ProScan 58465818623 Instructions Manual Download Page 16

15

 

• NE PAS recommander d'utiliser une rallonge. Si nécessaire, la rallonge doit être de la même

taille que celle d'origine.
Séchez-vous soigneusement les mains avant l'utilisation.

• NE PAS immerger le purificateur d'air dans de l'eau ou des liquides. Cela pourrait endommager l'appareil

ou provoque un choc électrique ou un incendie.

• NE PAS utiliser le purificateur d'air à l'extérieur. Cet appareil est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement.
• NE PAS utiliser le purificateur d'air dans un espace clos où inflammable, combustible ou
• NE PAS utiliser dans une zone contenant des vapeurs toxiques, des poussières

inflammables ou des réservoirs d'oxygène.

• NE PAS insérer les doigts ou des objets dans la sortie d'air.
• Ne PAS laisser les enfants jouer sur ou à proximité du purificateur d'air.

AVERTISSEMENT : 

Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, veuillez ne pas 

utiliser ce ventilateur avec un dispositif de contrôle de vitesse à semi-conducteurs

Utilisation et Entretien

• Assurez-vous toujours de placer le purificateur d'air sur un plat avant de l'utiliser.
• Laissez toujours un dégagement de 38 cm de tous les côtés du purificateur.
• NE PAS FAIRE PASSER LE CORDON SOUS DES MEUBLES OU DES APPAREILS.

Ne faites pas passer le cordon d'alimentation sous un tapis. Ne couvrez pas le cordon avec des tapis,
des patins ou des revêtements similaires. Placez le cordon d'alimentation loin des zones à fort trafic.

• NE PAS s'asseoir ou placer quoi que ce soit sur le purificateur.
• NE PAS placer le purificateur d'air à proximité de sources de chaleur, telles que des cuisinières,

des fours, des radiateurs ou des ordinateurs.

• NE PAS utiliser cet appareil avec des insectifuges de type fumée à l'intérieur ou dans des endroits contenant

des résidus huileux, de l'encens brûlant ou des vapeurs chimiques.

• NE PAS ouvrir la coque arrière lorsque le purificateur d'air est en marche. Il éteindra automatiquement l'appareil.
• Débranchez toujours l'appareil de l'alimentation électrique avant de procéder à l'entretien.
• NE PAS nettoyer l'appareil avec de l'eau ou tout autre liquide pour éviter un choc électrique.
• NE PAS essayer de réparer cet appareil de quelque manière que ce soit

et n'utilisez aucun composant ou pièce de rechange
pour modifier le purificateur d'air. Contactez immédiatement le service client si votre appareil ne fonctionne plus.

• Utilisez uniquement nos filtres de remplacement pour cet appareil.
• Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation du purificateur d'air, reportez-vous à la section

Dépannage du manuel. Si le problème n'est PAS résolu, contactez le service client.

• Si l'unité est endommagée ou ne fonctionne PAS correctement, cessez de l'utiliser et contactez l'assistance clientèle.

Summary of Contents for 58465818623

Page 1: ...AIR PURIFIER WITH HEPA AIR FILTRATION READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS MODEL NO PAP1010 PROSCAN...

Page 2: ...CONTENTS 2 3 3 5 6 7 9 10 COMPONENTS SPECIFICATIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS OPERATION MAINTENANCE TROUBLESHOOTING WARRANTY 1...

Page 3: ...COMPONENTS 2 Air Outlet Front Shell Control Panel HEPA Filter Air Intake Front Shell...

Page 4: ...itself General Safety Only use this air purifier as described in this manual Ensure the plug fits properly into an AC power outlet This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other...

Page 5: ...NITURE OR APPLIANCES Do not run the power cord under carpeting Do not cover cord with throw rugs runners or similar coverings Place the power cord away from high traffic areas DO NOT sit on or place a...

Page 6: ...t shell pull tab NOTE If the front shell is not reinstalled properly the air purifier will not power on 3 Place the air purifier on a flat and firm position Place the air purifier at least 15 inches a...

Page 7: ...ease make sure the operating voltage is the same as the parametric label For American and Canadian users our product will be equipped with a polarized plug that will fit into the 120V power outlet onl...

Page 8: ...air filter every 6 8 months for optimal Use or according to your air filter status If you notice any of the below symptoms it may be time to replace the air filter Increased noise Decreased airflow C...

Page 9: ...Press and hold the On Off Button for 5 seconds to reset the replacement reminder Cleaning Unplug the power cord before cleaning Plastic housing should be cleaned with a soft cloth moistened with mild...

Page 10: ...sing the air purifier in moist conditions or water entered in the filter Replace the filter Replace the filter Place the filter properly Make sure unwrap the plastic bag of the filter before using Dir...

Page 11: ...ge and waveform other than as on the specified rating on the label e g 120V 60Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty...

Page 12: ...PROSCAN PURIFICATEUR D AIR AVEC FILTRE HEPA NUM RO DE MOD LE PAP1010...

Page 13: ...CONTENTS 13 14 14 16 17 18 20 21 12 STRUCTURE DU PRODUIT SP CIFICATIONS CONSIGNES DE S CURIT INSTRUCTIONS D INSTALLATION OP RATION ENTRETIEN D PANNAGE GARANTIE...

Page 14: ...13 STRUCTURE DU PRODUIT Sortie d air Panneau de contr le Entr e d air...

Page 15: ...prise secteur risque de choc lectrique cette fiche est con ue pour tre ins r e dans une prise polaris e d une seule mani re Si la fiche ne rentre pas compl tement dans la prise inversez la fiche S il...

Page 16: ...entation sous un tapis Ne couvrez pas le cordon avec des tapis des patins ou des rev tements similaires Placez le cordon d alimentation loin des zones fort trafic NE PAS s asseoir ou placer quoi que c...

Page 17: ...Tirette Si l ext rieur n est pas install e correctement le purificateur d air ne s allumera pas 3 Placez le purificateur d air sur une position plate et ferme Placez le purificateur d air au moins 38...

Page 18: ...r sur ce bouton pour allumer le purificateur d air ou teindre le purificateur d air Vous pouvez r gler la vitesse du vent en appuyant sur ce bouton Ce purificateur d air a trois vitesses de vent r gla...

Page 19: ...e bouton pendant quelques secondes pour indiquer la capacit de la lampe r cup rer le filtre ENTRETIEN Lorsque le bouton continue de clignoter c est un rappel pour v rifier et changer le filtre optimal...

Page 20: ...st tourn e vers l ext rieur et mettez la coque avant en place Tirette remplacement Mettez l unit sous tension Appuyez sur le bouton essuyez le savon avec un chiffon sec Ouvrez le panneau avant et nett...

Page 21: ...ent Assurez vous de d baller le sac en plastique du filtre avant de l utiliser Filtres sales Filters installed improperly Bruit inhabituel Assurez vous qu il y a au moins 38 cm entre l appareil et les...

Page 22: ...taire du cadeau Conservez le re u de vente original car une preuve d achat est n cessaire pour faire une r clamation de garantie Cette garantie est annul e si le produit est utilis pour un usage autre...

Reviews: