promethean ActivPanel Adjustable Stand 400 Installation Manual Download Page 8

Bords tranchants

Portez des gants

Charge physique

Deux personnes nécessaires

Risque d’enchevêtrement

AVERTISSEMENT: Risque de blessures ou de  

dégâts matériels.

8

FR

Mode d’emploi de ce manuel

1. Lisez attentivement le manuel avant d’installer le ActivPanel 

Adjustable Stand.

2. Exécutez complètement chaque action selon la séquence 

indiquée

.

3. La garantie du ActivPanel Adjustable Stand est annulée si le 

produit est mal installé ou modifié de quelque manière que 
ce soit.

Symboles d’avertissement employés dans ce manuel

Utilisation prévue

Le ActivPanel Adjustable Stand est un système de compensation  
de la masse des applications en mouvement vertical afin de faciliter 
ce mouvement vertical. 

Le ActivPanel Adjustable Stand est conforme avec: La Directive 
Machines(2006/42/CE) NEN EN 14434

Avertissement général

L’application peut uniquement être fixée sur le ActivPanel Adjustable 
Stand ou en être retirée si celui-ci est en position fermée. Le 
ActivPanel Adjustable Stand est soumis à une force de ressort 
conséquente. Utilisez leActivPanel Adjustable Stand uniquement 
avec une application bien équilibréefixée à son châssis. Ne retirez 
aucune pièce du ActivPanel Adjustable Stand. Seul le cache de 
finition peut être déposé.

Fixations de montage

Les fixations de montage ne sont pas fournies avec le produit.
Obtenez l’avis d’un spécialiste.

Mise au rebut du ActivPanel Adjustable Stand

Les ressorts doivent être détachés avant la mise au rebut du
ActivPanel Adjustable Stand. Triez le ActivPanel Adjustable Stand, 
ses accessoires et l’emballage pour unrecyclage écologique.

Copyright © 2014

Aucun élément de cette publication ne saurait être copié ou
publié par impression, photocopie, microfilm ou tout autre moyen
sans la permission écrite préalable de Promethean. Les instructions  
de ce manuel sont rédigées à l’origine en anglais.

Conditions de la garantie

Téléchargez et prenez connaissance des conditions de garantie  
de Promethean à www.PrometheanWorld.com

Réglages des ressorts

Réglez uniquement les ressorts extérieurs:
- Ajustez à l’identique la hauteur des ressorts extérieurs.
- Assurez-vous que l’application est équilibrée.
- Augmentez autant que possible la tension des ressorts.
- Assurez-vous que l’application ne remonte pas.

N’ajustez jamais les ressorts intérieurs!
ActivPanel Adjustable Stand 400

ActivPanel Adjustable Stand 650

Entretien

Aucun entretien requis.

Summary of Contents for ActivPanel Adjustable Stand 400

Page 1: ...Installation Warnings Guide ActivPanel Adjustable Stand 400 ActivPanel Adjustable Stand 650 TP 1955 V01...

Page 2: ...nung 3 EN General Warning 4 IT Avviso Generale 5 ES Advertencia General 6 FI Yleinen Varoitus 7 FR Avertissement G n ral 8 NL Algemene Waarschuwing 9 PL Ostrze enie Og lne 13 SV Allm n Varning 10 EL 1...

Page 3: ...en und am Anwendungsrahmen angebrachten Anwendung Entfernen Sie keine Teile der ActivPanel Adjustable Stand Lediglich die Endabdeckung l sst sich entfernen Montagezubeh r Das Montagezubeh r ist nicht...

Page 4: ...o the application frame Do not remove any parts of the ActivPanel Adjustable Stand Only the finishing cover can be removed Mounting fittings Mounting fittings are not included with the product Obtain...

Page 5: ...ente bilanciata collegata al telaio dell applicazione Non rimuovere alcun componente del ActivPanel Adjustable Stand possibile rimuovere solo il coperchio di finitura Raccordi di montaggio I raccordi...

Page 6: ...n No quite ninguna pieza del ActivPanel Adjustable Stand nicamente puede retirarse la cubierta de acabado Elementos de montaje Los elementos de montaje no se incluyen con el producto Debe obtenerlos e...

Page 7: ...djustable Standia vain asianmukaisesti tasapainotetulla j rjestelm ll joka on liitetty j rjestelm n kehykseen l poista mit n ActivPanel Adjustable Standin osaa Ainoastaan p llyskansi voidaan irrottaa...

Page 8: ...ne application bien quilibr efix e son ch ssis Ne retirez aucune pi ce du ActivPanel Adjustable Stand Seul le cache de finition peut tre d pos Fixations de montage Les fixations de montage ne sont pas...

Page 9: ...le Stand alleen wanneer een nauwkeurig gebalanceerde applicatie op het applicatieframe is aangebracht Verwijder geen onderdelen van de ActivPanel Adjustable Stand Alleen de afwerkingsplaat kan worden...

Page 10: ...wiednim wywa eniu elementu na ramie Nie wolno demontowa cz ci systemu ActivPanel Adjustable Stand Tylko os ona ozdobna mo e zosta zdj ta Elementy mocuj ce Elementy mocuj ce nie zosta y do czone do zes...

Page 11: ...Stand endast med en tillr ckligt balanserad applikation som r knuten till applikationsramen Ta inte bort n gon del av till ActivPanel Adjustable Stand Endast locket kan tas bort Monteringsbeslag Mont...

Page 12: ...NEN EN 14434 ActivPanel Adjustable Stand ActivPanel Adjustable Stand ActivPanel Adjustable Stand ActivPanel Adjustable Stand ActivPanel Adjustable Stand ActivPanel Adjustable Stand ActivPanel Adjusta...

Page 13: ...ctivPanel Adjustable Stand ActivPanel Adjustable Stand ActivPanel Adjustable Stand ActivPanel Adjustable Stand ActivPanel Adjustable Stand ActivPanel Adjustable Stand ActivPanel Adjustable Stand Activ...

Page 14: ...14 Notes...

Page 15: ...15 Notes...

Page 16: ...Notes TP 1955 V01 2015 Promethean Ltd All Rights Reserved Products are subject to availability by country Product Specifications are subject to change without notice...

Reviews: