background image

DT-421D

 

 

 

 

07/2012  

3

 

 

 

Conexionado de 

alimentación y control 

Connecting Power supply 

and control 

Connexion de puissance et de 

contrôle 

 
1.- Desconecte la alimentación del
sistema DTTV. 
 
2.- Conecte la salida del módulo de
control DT-800 a la entrada de
alimentación del módulo DT-421D.
(Fig. 1. -7-) 
 
3.- Conecte las señales de entrada
ASI-TS (señal a procesar) a los
conectores de entrada (Fig. 1. -5-). 
 
4.- La señal IP-TS resultante se
envía al conector de salida. (Fig. 1.
-6-). 
 
5.- Conecte la señal de salida a la
red de datos. 
 
Consulte la Fig. 3.- para ver un
ejemplo de configuración DTTV.  

 
1.- Turn off the system DTTV. 
 
2.- Connect the output of the control 
module DT-800 to the power input 
of the module 

DT-421D.

 (Fig. 1. -7-)  

 
3.- Connect the ASI-TS input signals 
(signal to process) to the input 
connectors. (Fig. 1. -5 -). 
 
4.- The resultant IP-TS signal is sent 
to the output connector. (Fig. 1. -6-) 
 
5.- Connect the output signal to the 
data network. 
 
See Fig. 3.- for

 an example of 

DTTV 

configuration. 

 
1.- Débranchez l’alimentation électrique 
du système DTTV. 
 
2.- Connectez la sortie le module de 
contrôle DT-800 à l’alimentation du 
module DT-421D. (Fig. 1. -7 -). 
 
3.- Connectez des signaux d'entré 
TS-ASI (signal à traiter) aux 
connecteurs d'entré. (Fig. 1. –5-)  
 
4.- Le signal IP-TS résultant est envoyé 
au connecteur de sortie (Fig. 1 .- 6 -).  
 
5.- Connectez le signal de sortie du 
réseau de données. 
 
Consultez la Fig. 3.- pour un exemple de 
configuration des modules DTTV.

 

 

 

 

 

 

Reviews: