Promate Precise-180 User Manual Download Page 23

Portuguese

22

•    Puxe a coluna central juntamente com a cabeça do tripé.

•    Segure o pé de borracha do monopé e gire-o no sentido horário para soltá-lo.

•    Estenda as seções da perna do monopé até atingir a altura desejada.

•    Torça o pé no sentido anti-horário para bloquear as pernas.

•    Puxe as travas seguras para dobrar as pernas para fora como demonstrado na imagem.

•    Ajuste a altura da perna do tripé.

•    Pressione a trava de bloqueio para fixar as pernas.

4.  Funcionalidade monopodálica

5.   Utilização das travas seguras das pernas

Summary of Contents for Precise-180

Page 1: ...4 Section Convertible Aluminium Alloy Tripod with Integrated Monopod 3 Way Precision Head 4kg Load Capacity Secure Leg Locking System Precise 180...

Page 2: ...duction Maximum Height 178cm Minimum Height 55cm Folded Height 53cm Sections 4 Load Capacity 4kgs Weight 1 73kgs Specifications Features 3 Way Pan andTilt Head The pan and tilt head allows for fluid c...

Page 3: ...y part of this product 3 Do not store or use the product in a high temperature environment including intense sunlight or heat Sure Grip Rubber Feet Get maximum traction on any surface for that impecca...

Page 4: ...Mounting Plate 4 Vertical Tilt Lock Knob 5 Rapid Adjustment Center Column 6 Handle 7 Center Column Locking Knob 8 Center Column Adjustment Lever 9 Grip Handle 10 Telescopic Legs 11 Center Column Lock...

Page 5: ...nglish 4 1 Adjusting the Height Of The Center Column Operation Instructions Loosen the Center Column Locking Knob Elevate the center column to the desired height Tighten the Center Column Locking Knob...

Page 6: ...rd to release the Mounting Plate 2 Installation and Removal Of Mounting Plate 3 Adjusting the Tilt of the Mounting Plate Loosen the Vertical Tilt Lock Knob Reposition the mounting plate to the desired...

Page 7: ...wist it clockwise to loosen Extend the monopod leg sections to the desired height Twist the foot counter clockwise to lock the legs Pull the Secure Flip Leg Locks Outward as shown Adjust the tripod le...

Page 8: ...e bloqueo de inclinaci n vertical 5 Bot n de ajuste horizontal 6 Columna central de ajuste r pido 7 Perilla de bloqueo de la columna central 8 Manija de control 9 Mango 10 Patas telesc picas 11 Bloque...

Page 9: ...de la columna central the Height Of The Center Column Instrucciones de Manejo Aflojar la perilla de bloqueo de la columna central Elevar la columna central a la altura deseada Apretar la perilla de b...

Page 10: ...ar la placa de montaje 2 Installation and Removal Of Mounting Plate 3 Adjusting the Tilt of the Mounting Plate Afloje la perilla de bloqueo de inclinaci n vertical Vuelva a colocar la placa de montaje...

Page 11: ...aflojarlo Extienda las secciones de la pata del monopod a la altura deseada Gire el pie hacia la izquierda para bloquear las patas Tire de los cierres de seguridad de las patas hacia afuera como se m...

Page 12: ...Inclinable Vertical 5 Bouton d Ajustement Horizontal 6 Colonne Centrale d Ajustement Rapide 7 Bouton de Verrouillage de la Colonne Centrale 8 Poign e Panoramique 9 Poign e 10 Pieds T lescopiques 11 V...

Page 13: ...Hauteur De La Colonne Centrale Instructions d Utilisation Desserrez le Bouton de Verrouillage de la Colonne Centrale Haussez la colonne centrale la hauteur souhait e Resserrez le Bouton de Verrouilla...

Page 14: ...e de Montage 2 Installation et D montage De La Plaque de Montage 3 R glage de l Inclinaison de la Plaque de Montage Desserrez le Bouton de Verrouillage Inclinable Vertical Repositionnez la plaque de m...

Page 15: ...es sections de pied du monopied la hauteur souhait e Tournez le pied dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour verrouiller les pieds Tirez les verrous s curis s pour les pieds rabattus ve...

Page 16: ...tageplatte 4 Vertikaler Verriegelungsknopf 5 Horizontaler Einstellknopf 6 Schnellverstellmittels ule 7 Mittels uleverriegelungsknopf 8 Schwenkgriff 9 Griff 10 Teleskopbeine 11 Mittels ulenverschluss 1...

Page 17: ...H henjustierung der Mittels ule Benutzungsanleitung L sen Sie den Verriegelungsknopf der Mittels ule Ziehen Sie die Mittels ule bis zur gew nschten H he heraus Ziehen Sie den Verriegelungsknopf der Mi...

Page 18: ...en Schnellverschluss nach au en um die Montageplatte frei zu geben 3 Anpassen des Neigungswinkels der Montageplatte L sen Sie den vertikalen Verriegelungsknopf Richten Sie die Montageplatte auf den ge...

Page 19: ...eiche des Einbeinstativs auf die gew nschte H he Drehen Sie den Fu gegen den Uhrzeigersinn um die Beine zu verriegeln Ziehen Sie die Sicherheitsklemmen f r die Stativbeine wie abgebildet nach au en Pa...

Page 20: ...aneta de bloqueio da inclina o vertical 5 Ma aneta de ajuste horizontal 6 Coluna central de ajuste r pido 7 Ma aneta de bloqueio da coluna central 8 Al a panor mica 9 Al a 10 Pernas telesc picas 11 Tr...

Page 21: ...guese 20 1 Para ajustar a altura da coluna central Instru es de uso Solte a ma aneta de bloqueio da coluna central Eleve a coluna central at altura desejada Aperte a ma aneta de bloqueio da coluna cen...

Page 22: ...a trava de desengate r pido para fora para soltar a placa de montagem 3 Ajuste da Inclina o da Placa de Montagem Solte a ma aneta de bloqueio da inclina o vertical Coloque a placa de montagem no ngulo...

Page 23: ...s se es da perna do monop at atingir a altura desejada Tor a o p no sentido anti hor rio para bloquear as pernas Puxe as travas seguras para dobrar as pernas para fora como demonstrado na imagem Ajust...

Page 24: ...de Blocare Vertical 5 Buton de Ajustare Orizontal 6 Ajustare Rapid A Coloanei Centrale 7 Buton de Blocare a Coloanei Centrale 8 M ner Pan 9 M ner 10 Picioare telescopice 11 Blocare Coloan Central 12...

Page 25: ...n 24 Sl bi i Butonul de Blocare a Coloanei Centrale Ridica i coloana central la n l imea dorit Str nge i Butonul de Blocare a Coloanei Centrale 1 Reglarea n l imii Coloanei Centrale Instruc iuni de Ut...

Page 26: ...ge i Blocarea de Eliberare Rapid spre exterior pentru a elibera Placa de Montare 3 Reglarea nclin rii Pl cii de Montare Sl bi i Butonul de Blocare nclinat Vertical Repozi iona i placa de montare la un...

Page 27: ...i sec iunile piciorului monopied la n l imea dorit R suci i contorul piciorului n sens orar pentru a bloca picioarele Trage i Clapa ncuietorii Securizate a Piciorului c tre Exterior ca n imagine Regla...

Page 28: ...27 Russian 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 5 6 7 10 13 14 11 12 9 8 4 3 2...

Page 29: ...Russian 28 1...

Page 30: ...Russian 29 2 3...

Page 31: ...Russian 30 4 5...

Page 32: ...ntaj Plakas 4 Dikey Kol Kilit Topuzu 5 Yatay Ayar Topuzu 6 H zl Ayar Merkez S tunu 7 Merkez S tun Kilit Topuzu 8 Sap 9 Tutacak 10 T eleskopik Bacaklar 11 Merkez S tun Kilidi 12 A rl k Kuvveti Kancas 1...

Page 33: ...Turkish 32 Merkez S tun Kilit Topuzunu gev etin Merkez s tunu istenilen seviyeye y kseltin Merkez S tun Kilit Topuzunu s k n 1 Merkez S tunun Y ksekli inin Ayarlanmas Kullan m Talimatlar...

Page 34: ...urulumu ve S k lmesi abuk A lan Kilidi Montaj Plakas n a acak ekilde d ar do ru ekin 3 Montaj Plakas n n E imini Ayarlama Dikey Kol Kilit Topuzunu gev etin Montaj plakas n istenilen a ya konumland r n...

Page 35: ...mlar n istenilen y ksekli e geni letin Bacaklar kilitlemek i in ayak tezgah n saatin tersi y nde b k n G venli D nd r len Bacak Kilitlerini g sterilen ekilde d ar ya do ru ekin Tripod bacak y ksekli...

Page 36: ...35 Chinese 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 5 6 7 10 13 14 11 12 9 8 4 3 2...

Page 37: ...Chinese 36 1...

Page 38: ...37 Chinese 2 3...

Page 39: ...Chinese 38 4 5...

Page 40: ...Persian 39 4 5...

Page 41: ...Persian 40 2 3...

Page 42: ...Persian 41 1...

Page 43: ...Persian 42 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 5 6 7 10 13 14 11 12 9 8 4 3 2...

Page 44: ...43 Arabic 4 5...

Page 45: ...Arabic 44 2 3...

Page 46: ...Arabic 45 1...

Page 47: ...Arabic 46 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 5 6 7 10 13 14 11 12 9 8 4 3 2...

Page 48: ......

Reviews: