Promac SX-823DGSVI Manual Download Page 72

 

Type d'acier 

Caractéristiques 

USAGE 

I

 

UNI 

D

 

DIN 

F

 

AF NOR 

GB

 

SB 

USA

 

AISI-SAE 

HB 

  de dureté 

Brinell 

HB 

  de dureté 

Rockwell 

R = N/mm

2

 

Acier de 

construction 

Fe360 

Fe430 

Fe510 

St37 

St44 

St52 

E24 

E28 

E36 

--- 

43 

50 

--- 

--- 

--- 

116 

148 

180 

67 

80 

88 

360÷480 

430÷560 

510÷660 

Aciers au 

carbone 

C20 

C40 

C50 

C60 

CK20 

CK40 

CK50 

CK60 

XC20 

XC42H1 

--- 

XC55 

060 A 20 

060 A 40 

--- 

060 A 62 

1020 

1040 

1050 

1060 

198 

198 

202 

202 

93 

93 

94 

94 

540÷690 

700÷840 

760÷900 

830÷980 

Acier à 

ressort 

50CrV4 

60SiCr8 

50CrV4 

60SiCr7 

50CV4 

--- 

735 A 50 

--- 

6150 

9262 

207 

224 

95 

98 

1140÷1330 

1220÷1400 

Aciers alliés 

pour trempe 

et revenu et 

pour 

nitruration 

35CrMo4 

39NiCrMo4 

41CrAlMo7 

34CrMo4 

36CrNiMo4 

41CrAlmo7 

35CD4 

39NCD4 

40CADG12 

708 A 37 

--- 

905 A 39 

4135 

9840 

--- 

220 

228 

232 

98 

99 

100 

780÷930 

880÷1080 

9301÷130 

Aciers 

cémentés 

18NiCrMo7 

20NiCrMo2 

--- 

21NiCrMo2 

20NCD7 

20NCD2 

En 325 

805 H 20 

4320 

4315 

232 

224 

100 

98 

760÷1030 

690÷980 

Alliés pour 

supports 

100Cr6 

100Cr6 

100C6 

534 A 99  52100 

207 

95 

690÷980 

Acier à outils 

52NiCrMoK

C100KU 

X210Cr13K

58SiMo8KU 

 

56NiCrMoV7C100

C100W1 

X210Cr12 

--- 

--- 

--- 

Z200C12 

Y60SC7 

--- 

BS 1 

BD2-BD3 

--- 

--- 

S-1 

D6-D3 

S5 

244 

212 

252 

244 

102 

96 

103 

102 

800÷1030 

710÷980 

820÷1060 

800÷1030 

Aciers 

inoxydables 

X12Cr13 

X5CrNi1810 

X8CrNi1910 

X8CrNiMo17

13 

4001 

4301 

--- 

4401 

--- 

Z5CN18.09 

--- 

Z6CDN17.1

--- 

304 C 12 

--- 

316 S 16 

410 

304 

--- 

316 

202 

202 

202 

202 

94 

94 

94 

94 

670÷885 

590÷685 

540÷685 

490÷680 

Alliages de 

cuivre, de 

laiton spécial 

et de bronze 

L'aluminium cuivre alliage G-CuAl11Fe4Ni4 UNI 5275 

Manganèse/silicium en laiton spécialG-CuZn36Si1Pb1 UNI5038 

Bronze de Manganèse d'SAE43 – SAE430 

Phosphore bronze G-CuSn12 UNI 7013/2a 

220 

140 

120 

100 

98 

77 

69 

56,5 

620÷685 

375÷440 

320÷410 

265÷314 

19

Summary of Contents for SX-823DGSVI

Page 1: ...listrasse 5 CH 8117 F llanden Switzerland www promac ch France TOOL France PROMAC 57 rue du Bois Chaland Z I du Bois Chaland case postale 2935 FR 91029 Evry Cedex www promac fr SX 823DGSVI SX 827DGSVI...

Page 2: ...che Vertr glichkeit compatibilit lectromagn tique designed in consideration of the standards undentspechend folgender zus tzlicher Normen entwickelt wurde et t d velopp dans le respect des normes comp...

Page 3: ...ION AND CHOICE OF TOOL 2 5 Anchoring the machine 3 2 6 Instructions for assembly of the loose parts and accessories 3 8 1 Definition of materials 10 8 2 Selecting blade 10 2 7 Deactivation of machine...

Page 4: ...any maintenance job even in the case of abnormal machine operation Always wear suitable eye protection Never put your hands or arms into the cutting area while the machine is operating Do not shift th...

Page 5: ...at a special waste disposal service Main voltage and frequency must comply with the machine s motor requirements Environment temperature should fall within 10 C to 50 C NOTE The standards and legislat...

Page 6: ...foot pedal operation selector F Cycle start switch G Hydraulic Start switch H Emergency button I Footpad emergency button J Footpad switch K Bow down flow regulator 12 Motor overload warning indicato...

Page 7: ...tion 3 6 The operation cycle Make sure the voltage indicated on machine motor is the same as power source voltage Connect the machine to the power source and Press the main connect switch B If power i...

Page 8: ...s shops and general mechanical structural work Only one operator is needed to use the machine that must stand as shown in the picture The saw bow will return to the bow s maximum height upon completio...

Page 9: ...g with the cut Tighten the hex socket screw A Reconnect the machine to power source A B 7 A B D C Disconnect the machine from the power source Loosen hex screw L on the guide bar clamp Hold the handle...

Page 10: ...e wheels and the blade guide blocks Place the new blade in between the blade guide pads and on the race of the blade wheels Check the cutting direction of the teeth Tension the blade Check that it is...

Page 11: ...heel guards and remove the old blade from the flywheels and the blade guide blocks Assemble the new blade by placing it first between the pads and then on the race of the flywheels paying particular a...

Page 12: ...HLY INTERVALS IF THE FOLLOWING OPERATIONS ARE NEGLECTED THE RESULT WILL BE PREMATURE WEAR OF THE MACHINE AND POOR PERFORMANCE 6 1 Daily maintenance General cleaning of the machine to remove accumulate...

Page 13: ...ails SX 823DGSVI Q R S The gear box requires periodic changing of oil The oil must be changed by the first 6 months of a new machine and every year thereafter To change the gear box oil Disconnect the...

Page 14: ...an optimum condition that does not require countless operations to prepare the machine when there are many variations in the job to be performed The various problems that crop up from time to time wil...

Page 15: ...or inclined cuts in solid sections or large pipes but above all harder materials highly alloyed and stainless steels special bronze and forge pig iron The cutting speed is subordinate to the resistanc...

Page 16: ...NDIVIDUAL TEETH Cutting teeth right and left REGULAR OR RAKER SET Cutting teeth right and left alternated by a straight tooth This set is used for the cutting of nonferrous soft materials plastics and...

Page 17: ...9 3 2 1 55 54 58 57 W1 59 U1 T1 R1 0V FS2 K2 E M1 MOTOR of SAW 1 2HP of Hydraulic MOTOR M2 E X8 3 X8 5 X8 4 T1 X8 17 X8 18 X8 19 X8 16 NO DSAV3P C H V2 2 1 V3 SQ5 SQ1 E V 2 1 V 0 V 0 24V 24V M C of M...

Page 18: ...WNNER O L of M2 O L of M1 X7 17 X7 16 SQ3 X7 15 SF1 X7 13 X1 20 SQ4 X1 11 X1 12 X1 13 X1 14 X1 15 X6 6 X6 5 X6 4 X6 3 X6 1 X6 2 X1 16 SB4 SB1 SQ1 SQ5 FS1 FS2 X1 17 X1 18 X1 19 E STOP SW of Machine of...

Page 19: ...9 15 14 20 19 7 6 5 4 9 3 2 1 55 54 58 57 W1 59 U1 T1 R1 0V FS2 K2 E M1 MOTOR of SAW 1 2HP of Hydraulic MOTOR M2 E X8 3 X8 5 X8 4 T1 X8 17 X8 18 X8 19 X8 16 SQ5 SQ1 E V 2 1 V 0 V 0 24V 24V M C of M1 M...

Page 20: ...7 15 SF1 X7 13 X1 20 SQ4 X1 11 X1 12 X1 13 X1 14 X1 15 X6 6 X6 5 X6 4 X6 3 X6 1 X6 2 X1 16 SB4 SB1 SQ1 SQ5 FS1 FS2 X1 17 X1 18 X1 19 E STOP SW of Machine of FOOT SW E STOP SW Limit SW of SAW Broken Li...

Page 21: ...are cleaning and remove any such impurities as quickly as possible Check the gripping of the part Reduce feed and exert less cutting pressure Pay more attention when you start cutting Use a superior q...

Page 22: ...re cleaning and remove such impurities as quickly as possible Check level of liquid in the tank Increase the flow of lubricating coolant checking that the coolant nozzle and pipe are not blocked Check...

Page 23: ...pped blade guide pads Tight or slackened blade guide bearings Replace them Adjust them see Chapter Machine adjustments in Blade guide section CUTS OFF THE STRAIGHT Blade not parallel as to the counter...

Page 24: ...ity blade Worn out blade or with chipped and or broken teeth Wrong tooth pitch Blade guide block too far from material to be cut Insufficient lubricating coolant or wrong emulsion Decrease advance exe...

Page 25: ...n Sie niemals Ihre H nde oder Arme in den Schnittbereich w hrend die Maschine in Betrieb ist Verlagern Sie nicht die Maschine w hrend sie in Betrieb ist Tragen Sie keine lose Kleidung wie Oberhemden m...

Page 26: ...nsituationen kann das Ger t sofort durch Dr cken der roten Pilztaste gestoppt werden Die zuf llige oder freiwillige Entfernung des S gebanddeckels bewirkt die Aktivierung des Verriegelungsschalters de...

Page 27: ...teht 2 6 Hinweise f r die Montage der losen Teile und des Zubeh rs Montieren Sie die beigelieferten Komponenten Detail 1 Montieren Sie den L ngsanschlag Detail 2 Montieren und richten Sie den Rollentr...

Page 28: ...ischen und oder gemischten le emulgierte le und Fette gelten als Giftm ll oder Sonderm ll Daher m ssen sie durch ein spezielles Entsorgungsunternehmen gesammelt transportiert und entsorgt werden HINWE...

Page 29: ...9 S gearm niedrigste H he Anzeigeleuchte 10 Offene S gebandabdeckung Warnanzeigeleuchte 11 Falsche Geschwindigkeitsauswahl Warnanzeigeleuchte 12 Motor berlastung Warnanzeigeleuchte 13 Zerbrochenes S g...

Page 30: ...ndet sich der Hebel 2 nicht zwischen dem Spannstock Betttr gern und zeigt in Richtung Benutzer NO so ist der Schraubstock nicht verriegelbar Wenn der Schraubstockhebel 2 sich dar ber hinweg bewegt hat...

Page 31: ...cht mit berm iger Gewalt oder durch Stampfen zu besch digen Dr cken Sie als n chstes auf den Pedalschalter um den Betrieb zu starten 3 6 Der Betriebsablauf Stellen Sie sicher dass die angegebene Spann...

Page 32: ...eit des S gearms kontrollieren Hinweis Ein sich zu schnell senkender S gearm kann das S geband auf dem Werkst ck zum Klemmen bringen woraufhin sich die Maschine abschaltet Falls dies der Fall sein sol...

Page 33: ...st 4 Kontrollleuchte 12 zeigt an dass der Motor berlastet ist 5 Kontrollleuchte 15 zeigt an dass der hydraulische Motor berlastet ist 6 Kontrollleuchte 11 zeigt an dass nicht die korrekte Geschwindigk...

Page 34: ...schine an ihren Fachh ndler 5 EINSTELLUNGEN IHRER MASCHINE 5 1 Einstellen der Bandspannung Die ideale Spannung des Bandes wird durch Drehen des Handrades erzielt bis die Nadel auf dem Spannungsmessger...

Page 35: ...der Inspektion wie dargestellt der Dicke des S gebandes mit minimalem Spiel entsprechend eingestellt werden Verwenden Sie ein 0 9mm dickes S geband f r die die S gebandf hrungen voreingestellt sind F...

Page 36: ...en Bandr dern sitzt Ersetzen und befestigen Sie die Schutzvorrichtungen f r das S geband und des Bandrades berpr fen Sie ob die Sicherheitsverriegelungsschalter N der Abdeckung aktiviert sind andernfa...

Page 37: ...passt Montieren Sie die mobile S gebandschutzabdeckung und die Schutzabdeckung f r die Bandr der und befestigen Sie es Pr fen Sie ob der Sicherheits Mikroschalter aktiviert ist Andernfalls startet die...

Page 38: ...5 7 Austauschen der S gearmr ckstellfeder Bei der Durchf hrung dieser Operation ist es notwendig den S gearm mit der Hebevorrichtung zu st tzen Ersetzen Sie die Feder durch L sen der oberen Kupplungs...

Page 39: ...er Ausr stung und der Schutzschaltung 6 5 Allgemeine Hinweise von anderen Maschinenteilen Das Getriebegeh use des Schneckengetriebes das an der Maschine montiert ist ist durch seine Herstellung garant...

Page 40: ...iff R durch L sen der Innensechskantschraube S um das Getriebe l abflie en zu lassen Bringen Sie die Schraube S wieder an nachdem das l vollst ndig abgeflossen ist Bringen Sie den S gearm wieder in se...

Page 41: ...SX 823DGSVI SX 827DGSVI SCHNITTLEISTUNG S GEBANDMOTOR S GEBANDGR SSE S GEBANDGESCHWINDIGKEIT MASCHINENGEWICHT SCHNITTLEISTUNG BANDMOTOR BANDRAD DURCHMESSER S GEBAND ABMESSUNGEN S GEBAND SCHNITTGESCHWI...

Page 42: ...7 20NiCrMo2 21NiCrMo2 20NCD7 20NCD2 En 325 805 H 20 4320 4315 232 224 100 98 760 1030 690 980 Legierte St hle f r Lager 100Cr6 100Cr6 100C6 534 A 99 52100 207 95 690 980 Werkzeugstahl 52NiCrMoKU C100K...

Page 43: ...en der zu schneidenden Materialien auf Der Benutzer muss das richtige S geband und die richtige Geschwindigkeit f r das Schneiden von verschiedenen Materialien ausw hlen 8 2 Auswahl des S gebandes Zun...

Page 44: ...R N mm2 seiner H rte HRC und den Abmessungen der breitesten Stelle Eine zu hohe Vorschubgeschwindigkeit Senkung des S gearmes kann dazu f hren dass die Scheibe von seiner idealen Schnittbahn abweicht...

Page 45: ...uguss oder allgemeinen Metall POSITIVER RECHENZAHN 9 o 10 o positive Rechen und konstanter Abstand positiv Besondere Verwendung f r Quer oder Schr gschnitte in Voll oder Gro rohre sondern vor allem h...

Page 46: ...einen geraden Zahn Diese Aufstellung zeichnet sich durch sehr feine Z hne aus und wird f r extrem d nnes Material 1 mm verwendet ALTERNATIVE AUFSTELLUNG EINZELNE Z HNE Schneidz hnen rechts und links...

Page 47: ...26 10 Elektrischer Plan SX 823DGSVI...

Page 48: ...27...

Page 49: ...54 58 57 W1 59 U1 T1 R1 0V FS2 K2 E M1 MOTOR of SAW 1 2HP of Hydraulic MOTOR M2 E X8 3 X8 5 X8 4 T1 X8 17 X8 18 X8 19 X8 16 SQ5 SQ1 E V 2 1 V 0 V 0 24V 24V M C of M1 M C of M2 PCB1 PCB2 X1 6 X1 7 FS1...

Page 50: ...15 SF1 X7 13 X1 20 SQ4 X1 11 X1 12 X1 13 X1 14 X1 15 X6 6 X6 5 X6 4 X6 3 X6 1 X6 2 X1 16 SB4 SB1 SQ1 SQ5 FS1 FS2 X1 17 X1 18 X1 19 E STOP SW of Machine of FOOT SW E STOP SW Limit SW of SAW Broken Lim...

Page 51: ...sind und ob ein ausreichender Durchfluss gew hrleistet ist um die Entfernung von Sp nen von dem S geband zu erleichtern M ngel am Material oder Material zu hart Materialoberfl chen k nnen oxidiert ode...

Page 52: ...laufen des S gebandes Siehe Einlaufen des S gebandes unter Materialklassifkation und S gebandauswahl Z hne in die entgegengesetzte Richtung zur Schnittrichtung positioniert Drehen Sie die Z hne in die...

Page 53: ...i ten Teile m ssen vollkommen glatt und eben sein Sie m ssen gleichm ig dick sein und keine Beulen aufweisen die beim Gleiten zwischen den S gebandf hrungsbl cken zu Dellen oder sofortigem Bruch f hre...

Page 54: ...m Beh lter Erh hen Sie den Durchfluss des K hlschmiermittels und stellen Sie sicher dass das Loch und das Fl ssigkeitsablaufrohr nicht blockiert sind Pr fen Sie den Emulsion Prozentsatz GESTREIFTE ODE...

Page 55: ...von Z hnen kann zu Kr mmungen im Schnitt f hren berpr fen Sie das S geband und ersetzen Sie es falls notwendig Unzureichende Schmierung K ltemittel oder falsche Emulsion Pr fen Sie den Fl ssigkeitsst...

Page 56: ...block zu weit vom zu schneidenden Material entfernt Platzieren Sie es so nahe wie m glich am zu schneidenden Material so dass nur der Abschnitt des S gebandes das f r den Schnitt ben tigt wird frei li...

Page 57: ...la zone de travail Effectuer une seule coupe la fois Ne jamais tenir dans vos mains plusieurs objets la fois Garder les mains aussi propres que possible Effectuer toute op ration interne entretien ou...

Page 58: ...lation de la machine La tension et la fr quence du courant doivent r pondre aux exigences relatives au moteur de la machine La temp rature ambiante doit se situer entre 10 C et 50 C L humidit relative...

Page 59: ...tenus indiqu s dans le point 3 2 Les composants lectriques y compris le c ble et les mat riels lectroniques cartes magn tiques etc entrent dans la cat gorie de d chets m nagers et sont assimil s des d...

Page 60: ...de l archet descendant 4 T moin d op ration manuelle 5 T moin de p dale de commande 6 T moin de d marrage du cycle 7 T moin de d marrage commande de circuit hydraulique 8 T moin de la hauteur maximale...

Page 61: ...position pousser le levier 2 vers la droite pour fixer la position de l tau Il est impossible de verrouiller l tau si le levier 2 n est pas positionn en face de l utilisateur et entre les supports d t...

Page 62: ...n 1 est allum Remarque Le voyant clignote lors de s lectionner la vitesse de coupe Appuyez sur l interrupteur de d marrage du groupe hydraulique G Remarque Les interrupteurs C D et F ne peuvent pas fo...

Page 63: ...rations Pour rel cher le bouton d arr t d urgence H ou I tournez le bouton en forme de champignon dans le sens horaire Lorsque le bouton est sorti nouveau le cycle de coupe peut tre red marr L interr...

Page 64: ...mes de dimensions diff rentes de celles indiqu es dans les sp cifications de la machine Si la lame est coinc e pendant la coupe appuyez sur l interrupteur de d marrage de cycle ou sur le bouton d arr...

Page 65: ...possible du mat riau sans perturber le bon fonctionnement de la coupe Resserrer la vis six pans creux A Rebrancher la machine la source d alimentation Blocs de guide lame La lame est guid e au moyen...

Page 66: ...Voir le cas ch ant le chapitre 5 4 Dispositif de limitation de la remont e de l archet Il s agit d un syst me de r glage m canique mont parall lement sur l axe de la t te de scie afin de r duire les p...

Page 67: ...lench Autrement la machine ne d marre pas m me si la connexion lectrique est r tablie 5 6 R gler le ruban par rapport aux volants d inertie Set screw D Vis sans t te D 1 Desserrer les vis t te hexagon...

Page 68: ...eure et la lib rer du tirant en bas 6 Entretien ordinaire et sp cial Les travaux d entretien figurant ci dessous sont class s selon qu ils sont quotidiens hebdomadaires mensuels et semestriels Toute n...

Page 69: ...ence le type SHELL LUTEM OIL ECO Le pourcentage minimum de l huile dilu e dans l eau est de 8 10 6 7 limination des huiles L limination de ces produits est soumise une r glementation stricte Veuillez...

Page 70: ...ne fois que la bo te est compl tement vide Placer le bras de sciage en position horizontale Remplir le r ducteur avec approximativement 3 litres d huile de transmission travers le trou de la vis de pu...

Page 71: ...ADE SPEED VITESSE DU RUBAN MACHINE WEIGHT POIDS DE LA MACHINE CUTTING CAPACITY CAPACITE DE COUPE ELECTRIC MOTOR BLADE ROTATION MOTEUR DE LA LAME FLYWHEEL DIAMETER DIAMETRE DU VOLANT BLADE DIMENSIONS D...

Page 72: ...9 100 780 930 880 1080 9301 130 Aciers c ment s 18NiCrMo7 20NiCrMo2 21NiCrMo2 20NCD7 20NCD2 En 325 805 H 20 4320 4315 232 224 100 98 760 1030 690 980 Alli s pour supports 100Cr6 100Cr6 100C6 534 A 99...

Page 73: ...teur dispose d une bonne connaissance de ces sp cifications 8 1 D finition de mat riaux Le tableau ci dessus num re les caract ristiques des mat riaux d couper Choisissez le bon outil pour effectuer v...

Page 74: ...paroi TABLEAU DE CHOIX DE LA DENTURE DU RUBAN paisseur mm TYPE DENTS EN CONTINU Z TYPE DENTS COMBINEES Z Jusqu 1 5 14 10 14 De 1 2 8 8 12 De 2 3 6 6 10 De 3 5 6 5 8 De 4 6 6 4 6 PLUS DE 6 4 4 6 S PAIS...

Page 75: ...s une vitesse d avance faible de 30 35 cm2 min sur le mat riau de dimensions moyennes relatif la capacit de coupe et un solide en acier normal avec R 410 510 Nimm2 lors de faire la premi re utilisatio...

Page 76: ...istance between teeth Distance entre les dents Un autre avantage de ce type de lame est de permettre de couper une large gamme de mat riaux diff rents en taille et en type avec une seule lame DENTURE...

Page 77: ...ent individuelle Ce type de denture a des dents droite et des autres gauche Ce type de denture est utilis pour couper les mat riaux tendres non ferreux les plastiques et les bois 9 TESTS DE BRUIT Le t...

Page 78: ...Inverter B A 10 PLAN ELECTRIQUE SX 823DGSVI 25...

Page 79: ...26...

Page 80: ...54 58 57 W1 59 U1 T1 R1 0V FS2 K2 E M1 MOTOR of SAW 1 2HP of Hydraulic MOTOR M2 E X8 3 X8 5 X8 4 T1 X8 17 X8 18 X8 19 X8 16 SQ5 SQ1 E V 2 1 V 0 V 0 24V 24V M C of M1 M C of M2 PCB1 PCB2 X1 6 X1 7 FS1...

Page 81: ...15 SF1 X7 13 X1 20 SQ4 X1 11 X1 12 X1 13 X1 14 X1 15 X6 6 X6 5 X6 4 X6 3 X6 1 X6 2 X1 16 SB4 SB1 SQ1 SQ5 FS1 FS2 X1 17 X1 18 X1 19 E STOP SW of Machine of FOOT SW E STOP SW Limit SW of SAW Broken Lim...

Page 82: ...copeaux de la lame de scie D fauts de mat riau ou mat riau trop dur Les surfaces de mat riau peuvent tre oxyd es ou couvertes d impuret s les rendant au d but de la coupe plus dures que la lame elle m...

Page 83: ...appareil de freinage Vitesse de coupe inappropri e Changer la vitesse et ou le type de lame Voir le chapitre sur la CATEGORIE DES MAT RIAUX ET CHOIX D OUTIL dans la section Table de s lection de lames...

Page 84: ...de guidage non r gl s ou encrass s d un manque d entretien V rifier l espace entre les blocs de guidage voir R glage de la machine dans la section Guidage de la lame de scie un guidage extr mement pr...

Page 85: ...que seules les dents d attaque soient libres Ce qui permet d viter des d flexions qui risqueraient de solliciter extr mement la lame La longueur de dent inadapt e Remplacer la lame En cas d utilisatio...

Page 86: ...gorie des mat riaux et choix de l outil dans la section Types de lame de scie Bloc de guide lame trop loign du mat riau couper Approcher la lame le plus pr s possible de la pi ce usiner de fa on ce qu...

Page 87: ...Ersatzteilzeichnung Vues clat es SX 823DGSVI 34...

Page 88: ...Ersatzteilzeichnung Vues clat es SX 823DGSVI 35...

Page 89: ...Ersatzteilzeichnung Vues clat es SX 823DGSVI 36...

Page 90: ...Ersatzteilzeichnung Vues clat es SX 823DGSVI 37...

Page 91: ...Ersatzteilzeichnung Vues clat es SX 823DGSVI 38...

Page 92: ...r control box set Geh use Carcasse 033 PM 827033 Screw Schraube Vis M5x10 SX 823DGSVI 034 1 PM 827034 1 Control box Panel Schalterplatte Plateau interrupteur 034 2 PM 827326A Flow regulator Absenkvent...

Page 93: ...ket Cap Screw Schraube Vis 104 PM 827104 Counter Vise Jaw Spannbacke M choire tau 105 PM 827105 Hex Socket Cap Screw Schraube Vis 106 PM 827106 Vise Jaw Spannbacke M choire tau 107 PM 823107 Flat Head...

Page 94: ...PM 827177 Spring washer Federring Rondelle M6 178 PM 827178 Hex Socket Cap Screw Schraube Vis M6x12 179 PM 823179 Limit switch Endschalter Interrupteur limit 180 PM 827180 Hex Socket Cap Screw Schraub...

Page 95: ...PM 823260 Hex Socket Cap Screw Schraube Vis M6x8 250 PM 827041 Set Screw Schraube Vis M6x12 251 PM 823130 Hex Socket Cap Screw Schraube Vis M8x20 252 PM 823252 Setting Bracket Klammer Serrage 253 PM...

Page 96: ...ouvercle r sevoir 341A PM 827341A Tank Beh lter R servoir P01A PM 823P041A Control panel Bedienplatte Plate interrupteur P01 1 PM 827P01 1 Main board Hauptplatine Carte principale P02 PM 827P02 Electr...

Page 97: ...ement D faut de mise la terre OH OL OLl surchauffer Surcharge de moteur Surcharge d onduleur OL0 hr PAdF Surcharge d tect e Relais de protection thermique externe Erreur KP 202C SC Coupure de fusible...

Page 98: ...Ersatzteilzeichnung Vues clat es SX 827DGSVI 45...

Page 99: ...Ersatzteilzeichnung Vues clat es SX 827DGSVI 46...

Page 100: ...Ersatzteilzeichnung Vues clat es SX 827DGSVI 47...

Page 101: ...Ersatzteilzeichnung Vues clat es SX 827DGSVI 48...

Page 102: ...Ersatzteilzeichnung Vues clat es SX 827DGSVI 49...

Page 103: ...M10x25x2 030 PM 823005 Hex Cap Bolt Schraube Vis M12x40 031 PM 823031 Nut Mutter Ecrou M12 SX 827DGSVI 032 1 PM 827032 1 Inverter control box set Geh use Carcasse 032 2 PM 827032 2 Screw Schraube Vis...

Page 104: ...able 092 3 PM 823286 2 Hex Socket Cap Screw Schraube Vis M8x16 094 PM 823094 Bar Stop Rod Anschlagstange Guide barre 095A PM 823095 Stop Bar Anschlag Guide 095 1 PM 827002 1 Nut Mutter Ecrou M8 095 2...

Page 105: ...PM 827166 Hex Socket Cap Screw Schraube Vis M10x40 167 PM 827167 Adjustable stop Einstellblock Support adjustable 168 PM 827168 Handle Klemmgriff Poign e M8x25 169 PM 827169 Stop bar Stange Barre 170...

Page 106: ...bande 240A 1 PM 823026 Spring Washer Federring Rondelle M10 240A 2 PM 823240A 3Hex Socket Cap Screw Schraube Vis 240A 3 PM 823240A 4Set Screw Schraube Vis M10x25 244 PM 823244 Cover Plate Abdeckung P...

Page 107: ...Druckregulierer Regulateur pression hydraulique 339A PM 827339A Boulon 340A PM 827340A Tank cover Tankdeckel Couvercle r sevoir 341A PM 827341A Tank Beh lter R servoir P01A PM 827P041A Control panel...

Page 108: ...turen oder unzureichende Wartungs oder Reinigungsarbeiten sowie durch nat rliche Abnutzung durch den Gebrauch verursacht werden Weitere Einzelheiten zur Garantie k nnen den allgemeinen Gesch ftsbeding...

Reviews: