Proline FD31P Operating Instructions Manual Download Page 33

Downloaded from www.vandenborre.be

 

S

E

 

 

 

 

 

 

 

Durante y Después de Freír   

Mientras fríe, siempre deberá tener cuidado del vapor caliente o posibles salpicaduras de aceite caliente.   

Abra la tapa. Levante el cesto para extraerlo del recipiente para aceite y sacúdalo ligeramente para 

eliminar el aceite sobrante.   

ADVERTENCIA

: Al abrir la tapa repentinamente se puede producir una salida de vapor o salpicaduras de 

aceite.

LIMPIEZA

Desenchufe el aparato antes de limpiarlo.   

Espere hasta que el aceite se haya enfriado a temperatura ambiente. Después de su funcionamiento, el 

aceite mantiene su temperatura durante un largo periodo de tiempo. Durante el periodo en que la freidora 

se está enfriando, deberá asegurarse de que la freidora está colocada en una zona segura donde nadie 

pueda moverla accidentalmente.     

No intente mover o transportar la freidora mientras el aceite todavía esté caliente. 

Las superficies en contacto con los alimentos se deberán limpiar con regularidad para evitar la 

contaminación cruzada entre distintos tipos de alimentos, se recomienda utilizar agua limpia caliente y un 

detergente suave para limpiar las superficies en contacto con los alimentos. 

Siempre se deberán seguir unas prácticas higiénicamente correctas en la manipulación de alimentos para 

evitar la posible intoxicación / contaminación cruzada de los alimentos.

Limpie la tapa, el cesto y el recipiente con agua templada y detergente. Enjuáguelos con agua fresca y 

séquelos correctamente.   

Limpie la carcasa con un paño húmedo. No utilice ningún producto de limpieza agresivo o abrasivo para 

limpiar el exterior. 

Limpie el panel de control con un paño húmedo.   

No sumerja el panel de control en agua y no permita que el líquido de limpieza se introduzca en el panel 

de control. 

NOTA

:

x

Antes de añadir aceite nuevo o calentar el aceite, asegúrese de que el recipiente para aceite está 

totalmente seco, la presencia de agua en el aceite caliente generará salpicaduras del aceite caliente.   

x

Elimine el aceite usado de manera ecológica.   

ESPECIFICACIONES

Características: 220-240V~

 50Hz 

         1800-2200W 

Pedimos disculpas por cualquier problema generado por pequeñas inconsistencias en estas instrucciones, 

que pueden producirse como resultado de mejoras y desarrollo del producto. 

Kesa Electricals © UK: EC1N 6TE    16/ 01 / 2012 

P.32

Summary of Contents for FD31P

Page 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUC ES N VOD K OBSLUZE N VOD NA OBSLUHU MANUEL D UTILISATION HANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG PROFESSIONAL DEEP FRYER FRITEUSE PROFESSIONNELLE PROFESSIONELE FRITUU...

Page 2: ...y have been given supervision or instructions concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance...

Page 3: ...rface before use Do not heat without food inside Do not open the lid when frying The surface is hot when frying Never touch the fryer before it is cooled to avoid scald Do not move the fryer until it...

Page 4: ...le mentioned temperature s and time are for reference only Food Temperature Time minute 2 1 8 h s i F g 0 0 5 4 frozen hamburgers 150 8 10 500g frozen cod or haddock in batter 12 18 8 1 2 1 s b m u r...

Page 5: ...it Do not attempt to move or carry the fryer while the oil is still hot Surfaces in contact with food should be cleaned regularly to avoid cross contamination from different types of food the use of h...

Page 6: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e N E occur as a result of product improvement and development Kesa Electricals UK EC1N 6TE 16 01 2012 P 5...

Page 7: ...m diaire d une personne responsable de leur s curit d une surveillance ou d instructions pr alables concernant l utilisation de l appareil ll convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils n...

Page 8: ...e couvercle en cours de cuisson Les surfaces de l appareil sont port es haute temp rature pendant la cuisson Ne touchez pas la friteuse avant qu elle n ait refroidi vous risqueriez de vous br ler N es...

Page 9: ...de types diff rents ou de l huile neuve avec de l huile usag e Friture 1 Branchez l appareil Le t moin rouge d alimentation s allume 2 Mettez le bouton du thermostat sur la temp rature correspondant...

Page 10: ...pour goutter l exc dent d huile sur les aliments ATTENTION Lors de l ouverture du couvercle des jets de vapeur br lants ou des claboussures d huile peuvent se produire NETTOYAGE D branchez l appareil...

Page 11: ...au contact de l huile bouillante x L huile usag e doit tre mise au rebut d une mani re respectueuse de l environnement SP CIFICATIONS Caract ristiques nominales 220 240V 50Hz 1800 2200W En raison des...

Page 12: ...ver het gebruik van dit apparaat hebben ontvangen van een persoon die instaat voor hun veiligheid Kinderen moeten onder toezicht staan om zeker te zijn dat ze niet met het toestel spelen Indien het st...

Page 13: ...nder voedsel Open het deksel niet tijdens het frituren Het oppervlak is warm tijdens het frituren Kom niet aan de frituurpan tot deze is afgekoeld om brandwonden te vermijden Verplaats de frituurpan n...

Page 14: ...illende types of met reeds gebruikte bakolie Frituren 1 Sluit het toestel aan op het stopcontact Het rode voeding indicatorlampje zal oplichten 2 Stel de temperatuurknop in op de gewenste temperatuur...

Page 15: ...wijderen WAARSCHUWING Warme stoom of oliespatten kunnen plots uit de frituurpan komen wanneer U het deksel opent SCHOONMAKEN Trek de stekker altijd uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat scho...

Page 16: ...warme olie kan kokende oliespatten veroorzaken x Verwijder de gebruikte olie op een natuurvriendelijke manier TECHNISCHE GEGEVENS Nominale waarden 220 240V 50Hz 1800 2200W Wij excuseren ons voor enig...

Page 17: ...nedostate n mi zku enostmi a v domostmi pokud nejsou pod dozorem nebo pou eny o pou v n p stroje osobou zodpov dnou za jejich bezpe nost D ti mus b t pod dozorem aby si s p strojem nehr ly Pokud je n...

Page 18: ...HQt neotevtrejte vtNR B KHP VPD HQt je SRYUFK KRUN AE VWH p ede li pop lenin m nedot NHMWH VH fritovactKo Krnce GRNXG pln nezcKladnul Fritovact KUQHF nep emtV ujte doNud nezcKladne na SRNRMRYRX teplo...

Page 19: ...chyst te sma it Pro po adovanou teplotu a as viz n sleduj c tabulku uveden hodnoty asu a teplot y jsou pouze informativn a t o l p e T o l d J as minuty 2 1 8 a b y r g 0 0 5 4 mra en hamburgery 150...

Page 20: ...e j m nebude h bat Nemanipulujte s fritovac m hrncem dokud je olej je t hork Ve ker povrchy kter jsou v kontaktu s j dlem se mus pravideln istit aby se zabr nilo kontaminaci r zn mi druhy j dla Pro is...

Page 21: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e Z C mohou b t zp sobeny zlep ov n m a v vojem produkt Kesa Electricals UK EC1N 6TE 16 01 2012 P 20...

Page 22: ...om vonkaj ieho asov ho sp na a ani samostatn ho syst mu dia kov ho ovl dania D LE IT BEZPE NOSTN POKYNY Neodpor ame pou va nadstavce in ako tie ktor dod va v robca Mimoriadnu pozornos je nutn venova p...

Page 23: ...i do styku s vodou Opl chnite spotrebi istou vodou a starostlivo ho vysu te Doliatie oleja alebo tuku Nezap najte pr stroj ak ste nedoliali olej alebo tuk 1 Umiestnite frit zu na stabiln a rovn povrch...

Page 24: ...iu teploty termostatom 3 Ulo te pR adovan jedlo do ko ka frit zy a pomaly spustite ko k do oleja Je nutn dba na to aby pri vlR HQt ko ka frit zy hladina oleja nest pla privysoko k okraju n doby na ole...

Page 25: ...y sa zamedzilo mo nosti otr venia jedla kr ov mu zne isteniu Veko ko k a n dobu vy istite v teplej mydlovej vode Opl chnite ich istou vodou a poriadene vysu te Kryt o istite vlhkou handri kou Na isten...

Page 26: ...so di accessori diversi da quelli forniti dal produttore Quando si sposta un apparecchio che contiene olio o altre sostanze liquide bollenti occorre prestare estrema attenzione L olio che si trova nel...

Page 27: ...ontatto con l acqua Risciacquare in acqua pulita e asciugare con cura Riempire con olio o grasso Non accendere l apparecchio prima di averlo riempito con olio o grasso 1 Sistemare la friggitrice su un...

Page 28: ...aggiunto la temperatura impostata Durante la frittura l indicatore luminoso verde si ACCENDE e SI SPEGNE quando la temperatura si alza e si abbassa per riportarsi a quella indicata sul termostato 3 Si...

Page 29: ...nsiglia l uso di acqua pulita bollente e un detersivo delicato quando si tratta con superfici a vengono a contatto con il cibo Occorre sempre seguire corrette pratiche igieniche per evitare la possibi...

Page 30: ...ecomienda no utilizar accesorios distintos a los suministrados por el fabricante Extreme las precauciones al mover el aparato cuando contenga aceite caliente u otras sustancias l quidas calientes El a...

Page 31: ...Enjuagar con agua limpia y secar el aparato con cuidado Llenar con Aceite o Mantequilla No encienda el aparato hasta que no haya introducido el aceite o la mantequilla 1 Coloque la freidora en una su...

Page 32: ...o la temperatura seleccionada Mientras est friendo la luz verde indicadora de listo para usar se ENCENDER y APAGAR a la vez que la temperatura asciende y desciende por el control del termostato 3 A ad...

Page 33: ...entos se recomienda utilizar agua limpia caliente y un detergente suave para limpiar las superficies en contacto con los alimentos Siempre se deber n seguir unas pr cticas higi nicamente correctas en...

Reviews: