Proline DWP 1247 SILVER Instruction Manual Download Page 80

 

                                                     

Presión

 

del

 

agua

 

Para

 

obtener

 

los

 

mejores

 

resultados,

 

la

 

presión

 

del

 

agua

 

entrante

 

debería

 

ser

 

de

 

0,04

 

MPa

 

a

 

1MPa.

 

La

 

presión

 

del

 

agua

 

entrante

 

del

 

lavavajillas

 

es

 

controlada

 

por

 

un

 

interruptor

 

de

 

presión

 

que

 

aumenta

 

el

 

tiempo

 

necesario

 

para

 

llenar

 

el

 

lavavajillas,

 

o

 

deja

 

de

 

funcionar,

 

si

 

la

 

presión

 

de

 

agua

 

del

 

hogar

 

es

 

baja.

 

ADVERTENCIA:

 

Cierre

 

la

 

llave

 

del

 

agua

 

cuando

 

acabe

 

de

 

utilizar

 

el

 

electrodoméstico.

 

 
 

Conexión

 

a

 

la

 

salida

 

de

 

agua

 

Inserte

 

la

 

manguera

 

de

 

drenaje

 

en

 

una

 

tubería

 

de

 

desagüe

 

o

 

tubería

 

vertical.

   

El

 

extremo

 

de

 

la

 

manguera

 

se

 

debe

 

introducir

 

en

 

un

 

tubo

 

de

 

desagüe,

 

el

 

cual

 

debe

 

estar

 

a

 

una

 

altura

 

máxima

 

de

 

1000

 

mm

 

respecto

 

a

 

la

 

base

 

del

 

lavavajillas.

 

A

 

fin

 

de

 

evitar

 

el

 

contraflujo,

 

el

 

extremo

 

de

 

la

 

manguera

 

no

 

debe

 

estar

 

sumergido

 

en

 

el

 

agua.

   

Para

 

permitir

 

que

 

haya

 

aire

 

alrededor

 

del

 

extremo

 

de

 

la

 

manguera

 

de

 

drenaje,

 

el

 

diámetro

 

de

 

la

 

tubería

 

vertical

 

debe

 

ser

 

de

 

40

 

mm

 

como

 

mínimo.

 

 

 

Encimera

MÁX.

 

1000

 

mm

 

A

φ

40mm

B

 

Si

 

se

 

observan

 

fugas

 

de

 

agua,

 

cierre

 

el

 

suministro

 

de

 

agua

 

inmediatamente

 

y

 

compruebe

 

bien

 

las

 

conexiones

 

de

 

la

 

manguera.

 

Vuelva

 

a

 

apretar

 

las

 

conexiones

 

si

 

es

 

necesario.

   

 

Si

 

por

 

algún

 

motivo

 

no

 

es

 

capaz

 

de

 

solventar

 

la

 

fuga

 

usted

 

mismo,

 

solicite

 

ayuda

 

a

 

un

 

fontanero

 

cualificado.

 

 

Nivelación

   

Coloque

 

el

 

lavavajillas

 

sobre

 

una

 

superficie

 

plana

 

y

 

estable.

   

Es

 

muy

 

importante

 

que

 

el

 

lavavajillas

 

esté

 

perfectamente

 

nivelado

 

para

 

que

 

funcione

 

correctamente.

 

El

 

lavavajillas

 

puede

 

nivelarse

 

ajustando

 

el

 

soporte

 

de

 

la

 

base.

 

7

 

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for DWP 1247 SILVER

Page 1: ...DWP 1247 SILVER Lave vaisselle Manuel d instructions Vaatwasser Gebruiksaanwijzing Lavavajillas Manual de instrucciones Dishwasher Instruction Manual D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o...

Page 2: ...les 9 Chargement des paniers 10 Utilisation de l adoucisseur d eau 12 Utilisation du liquide de rin age et distributeur de d tergent 15 Programmes de lavage 17 D marrage du lave vaisselle 18 NETTOYAGE...

Page 3: ...clients des h tels motels et autres environnements caract re r sidentiel des environnements du type chambres d h tes Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s d au moins 8 ans et par des person...

Page 4: ...d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou des personnes de qualification similaire afin d viter un danger Les d tails concernant la m thode et la fr q...

Page 5: ...ent tre utilis s il convient de ne pas r utiliser les ensembles de raccordement usag s Les informations sur la fa on de charger le lave vaisselle sont d finies en pages 10 dans la section CHARGEMENT D...

Page 6: ...que vous tes pieds nus ou que vous avez les mains ou les pieds mouill s N ouvrez pas la porte durant un cycle de lavage car de la vapeur et de l eau chaude pourraient tre ject es du lave vaisselle Si...

Page 7: ...rriv e d eau Tuyau de vidange Panneau de Contr le Pr sentation C t gauche du panneau de contr le Boutons 1 Alimentation 2 Dur e avant le d part diff r 3 S chage suppl mentaire Indicateurs lumineux Ali...

Page 8: ...proc der l installation du lave vaisselle INSTRUCTIONS D INSTALLATION Ce lave vaisselle peut tre install n importe o dans votre cuisine partir du moment o vous disposez d assez d espace pour le branc...

Page 9: ...extr mit du tuyau ne doit pas tre immerg e dans l eau pour viter tout risque de reflux Le diam tre de la colonne d vacuation doit tre d au moins 40 mm afin de permettre une entr e d air autour de l e...

Page 10: ...ons ci dessous pour savoir quels types d articles mettre au lave vaisselle et comment Avant d ins rer la vaisselle dans l appareil vous devez Enlever le gros des r sidus alimentaires ex os qui risquer...

Page 11: ...i que les petits bols et les plats peu profonds Le panier du bas est con u pour accueillir les casseroles les couvercles les assiettes les saladiers les couverts etc Les plats et les grands couvercles...

Page 12: ...n plat tr s volumineux par exemple Le panier sup rieur est r glable en hauteur Pour le monter ou le descendre proc dez de la mani re suivante 1 Basculez les arr ts de gauche et de droite qui bloquent...

Page 13: ...assent pas du panier 1 Cuill res soupe 2 Fourchettes 3 Couteaux 4 Petites cuill res Utilisation de l adoucisseur d eau La duret de l eau d pend de l endroit o l on se trouve Si vous utilisez de l eau...

Page 14: ...liser de sel ou d agent de rin age mais veuillez noter que l indicateur de remplissage du compartiment de sel restera allum sur le panneau de contr le Ceci est normal et n affectera pas la performance...

Page 15: ...12 17 21 30 15 21 2 1 3 0 12 18 22 31 40 22 28 3 1 4 0 20 23 34 41 60 29 42 4 1 6 0 30 35 55 61 98 43 69 6 1 9 8 60 R glages d usine L indicateur lumineux d alimentation s allumera REMARQUE 1 dH 1 25...

Page 16: ...istributeurs de d tergent et de liquide de rin age sont situ s du c t int rieur de la porte le distributeur de d tergent gauche et le distributeur de liquide de rin age droite Remplissage du liquide d...

Page 17: ...nt dans le sens des aiguilles d une montre REMARQUE Si la vaisselle est terne ou pr sente des taches circulaires la quantit de liquide de rin age doit tre augment e Si la vaisselle est collante ou pr...

Page 18: ...Oui Verres Pour une vaisselle l g rement sale ne n cessitant pas un s chage approfondi Pr lavage Lavage 40 C Rin age Rin age 60 C S chage 5 25 g 120 0 85 14 5 Oui 90 minutes Pour une vaisselle l g rem...

Page 19: ...d un programme de lavage de 3 heures de 6 heures ou de 9 heures Appuyez plusieurs fois sur jusqu ce que l indicateur lumineux du d lai souhait s allume Une fois le retardateur r gl appuyez sur pour ac...

Page 20: ...z la porte et appuyez sur Le cycle de lavage reprendra au point o il avait t interrompu Changement d un programme de lavage en cours Si vous vous tes tromp lors du choix du programme il est possible d...

Page 21: ...n chiffon mouill Afin d viter que l eau ne p n tre dans le dispositif de verrouillage de la porte et n atteigne les composants lectriques n utilisez pas de produits nettoyants en a rosol Nettoyage des...

Page 22: ...ineux du programme Express L arriv e d eau prend trop de temps Le robinet n est pas ouvert l arriv e d eau est obstru e ou la pression d eau est insuffisante Indicateur lumineux du programme Verres D...

Page 23: ...que du d tergent sp cial pour lave vaisselle afin d viter la formation de mousse N anmoins si cela se produit ouvrez la porte du lave vaisselle et laissez la mousse s vaporer Refermez et verrouillez...

Page 24: ...isante ou d tergent non appropri Utilisez plus de d tergent ou changez en Les bras d aspersion sont bloqu s Changez la disposition de la vaisselle de mani re ce que les bras d aspersion puissent tourn...

Page 25: ...uence nominale 220 240V 50Hz Pression hydraulique pression du flux 0 4 10 bar 0 04 1 MPa REMARQUE A efficacit maximale D efficacit minimale Consommation d nergie de 290 kWh par an sur la base de 280 c...

Page 26: ...as sur les normes et les r gles de l Union europ enne 600 avec la porte ferm e Nous nous excusons pour tout inconv nient caus par des incoh rences mineures du manuel d instructions pouvant se produire...

Page 27: ...nd Recommendations 8 Loading the Baskets 9 Using the Water Softener 12 Using the Rinse Aid and Detergent Dispensers 14 Washing Programmes 16 Starting the Dishwasher 17 CLEANING AND MAINTENANCE 19 Clea...

Page 28: ...pe environments This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have bee...

Page 29: ...he method and frequency of cleaning please see section Cleaning and maintenance on page The door should not be left in the open position since this could present a tripping hazard WARNING Knives and o...

Page 30: ...y be used for the washing of household dishes and cooking utensils Never disconnect the appliance from the mains socket by pulling on the mains cord always grasp the plug Never touch the dishwasher wh...

Page 31: ...Spray arm Filter unit Rinse aid dispenser Water inlet valve Drain hose Control Panel Overview Left side of the control panel Buttons 1 Power 2 Delay start 3 Extra dry Indicator lights Power Delay star...

Page 32: ...STALLATION INSTRUCTIONS Your dishwasher can be installed in various locations in your kitchen as long as there is space and accessibility to connect your dishwasher to the water drainage and electrica...

Page 33: ...leaks are detected immediately shut the water supply and check the hose connections fully Re tighten the connections if necessary If for any reason you are unable to stop the leak yourself please see...

Page 34: ...ns with burnt on food remains on the bottom then load them into the basket There is no need to pre wash the dishes under running water before loading them into the basket WARNINGS Make sure that the d...

Page 35: ...lates salad bowls cutlery etc Serving dishes and large lids should be arranged around the edge of the basket ensuring that the upper spray arm can turn freely Arrange items so that water can reach all...

Page 36: ...n 1 Slide the basket out 2 Refit the basket in the higher or lower position 3 Fit the stops in their original position Lower position Higher position To make full use of the space in the lower basket...

Page 37: ...orks should be placed with handles up for safety Take care during loading to avoid injury from the knife blades Make sure that the sharp utensils do not protrude from the basket 1 Soup spoons 2 Forks...

Page 38: ...t water inside the tank may lead to corrosion If you plan to use dishwasher tablets for your washing needs then you do not require to use salt or rinse agent but please note that the refill salt indic...

Page 39: ...0 2 0 9 12 17 21 30 15 21 2 1 3 0 12 18 22 31 40 22 28 3 1 4 0 20 23 34 41 60 29 42 4 1 6 0 30 35 55 61 98 43 69 6 1 9 8 60 Factory setting The indicator light will illuminate NOTE 1 dH 1 25 Clarke 1...

Page 40: ...Using the Rinse Aid and Detergent Dispensers The rinse aid helps the dishes dry faster and prevents the formation of scale deposits and staining It is automatically added to the water during the final...

Page 41: ...e desired position 3 Replace the cap and turn it clockwise NOTE The amount of rinse aid must be increased if the washed dishes appear dull or feature circular stains If the dishes are sticky or have w...

Page 42: ...or lightly soiled loads that need no excellent drying efficiency Pre wash Wash 40 C Rinse Rinse 60 C Drying 5 25 g 120 0 85 14 5 Yes 90 minutes For lightly soiled loads that need no excellent drying e...

Page 43: ...gramme by 3 hours 6 hours or 9 hours Repeatedly press until the desired start delay indicator light illuminates Once the delay timer has been set press to activate the function The corresponding start...

Page 44: ...calding Adding extra crockery 1 Without switching off the machine press to pause 2 Open the door taking care to avoid the escaping steam 3 Place the crockery inside the dishwasher 4 Close the door and...

Page 45: ...they lock into position CAUTION Never operate the dishwasher without the filters Cleaning the Door Use a damp cloth to clean the edge around the door To avoid penetration of water into the door lock...

Page 46: ...le cause Rapid programme indicator light Longer inlet time Tap is not opened or water inlet is restricted or water pressure is too low Glass programme indicator light Overflow Some dishwasher parts ar...

Page 47: ...tchen sink clogged Check kitchen sink to make sure it is draining well If kitchen sink is not draining you may ask a plumber to check it Improper detergent Use only the detergent special for dishwashe...

Page 48: ...Select the Intensive programme Refer to Washing Programmes Not enough detergent has been used or it is unsuitable Use more detergent or change the detergent The spray arms are clogged Rearrange the i...

Page 49: ...lowest efficiency Energy consumption 290 kWh per year based on 280 standard cleaning cycles using cold water fill and the consumption of the low power modes Actual energy consumption will depend on h...

Page 50: ...onvenience caused by minor inconsistencies in these instructions which may occur as a result of product improvement and development Darty Plc UK EC1N 6TE 14 11 2014 4 D o w n l o a d e d f r o m w w w...

Page 51: ...rschuwingen en aanbeveli ngen 8 De korven vullen 9 Waterontharder gebruiken 11 De spoel en wasmiddelbakjes gebruiken 14 Vaatprogramma s 16 De vaatwasser starten 17 REINIGING EN ONDERHOUD 19 De filtere...

Page 52: ...orden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar oud en personen met beperkte fysische visuele of mentale mogelijkheden of die een gebrek aan ervaring en kennis hebben indien ze gepaste instructies hebben ge...

Page 53: ...Reiniging en onderhoud op pagina De deur dient niet open gelaten te worden daar dit een struikelgevaar zou kunnen inhouden WAARSCHUWING Messen en ander keukengerei met scherpe punten moeten in de man...

Page 54: ...om de stekker uit het stopcontact te halen maar grijp altijd de stekker vast Raak de vaatwasser nooit aan als u blootsvoets bent of natte handen of voeten heeft Maak de deur niet open terwijl een vaat...

Page 55: ...Filtereenheid Spoelmiddelbakje Waterinlaatklep Afvoerslang Bedieningspaneel Overzicht Linkerkant van het bedieningspaneel Knoppen 1 Aan Uit 2 Uitgestelde start 3 Extra droog Controlelampjes Aan Uit Ui...

Page 56: ...INSTRUCTIES Uw vaatwasser kan overal in uw keuken worden ge nstalleerd zolang er ruimte en mogelijkheid tot het aansluiten op de watertoevoer afvoer en elektrische voeding is Sluit geen verlengsnoer...

Page 57: ...de vaatwasser Het uiteinde van de slang mag niet in water worden gedompeld om terugstroming te voorkomen Rond het uiteinde van de afvoerslang moet een luchtopening zijn Zorg ervoor dat de diameter van...

Page 58: ...nbevelingen Voordat u de vaatwasser in gebruik neemt is het raadzaam om de volgende aanbevelingen in acht te nemen met betrekking tot types van vaat die kunnen worden gereinigd en de schikking ervan V...

Page 59: ...r delicate en lichtere items zoals glazen kopjes schotels kommen en ondiepe pannen De onderste korf is ontworpen voor sauspannen deksels borden slakommen bestek etc Serveerschalen en grote deksels moe...

Page 60: ...nd te zetten 1 Schuif de korf uit 2 Zet de korf in een hogere of lagere stand 3 Installeer de doppen in hun oorspronkelijke positie Lagere stand Hogere stand Om optimaal gebruik te kunnen maken van de...

Page 61: ...gemeente Hard water kan in de vaatwasser kalkafzetting op het serviesgoed veroorzaken Dit apparaat is uitgerust met een waterontharder die gebruik maakt van regenereerzout dat specifiek ontworpen is o...

Page 62: ...rbruik aanpassen 1 Na het inschakelen van de vaatwasser open de status voor het aanpassen van het zoutverbruik door ingedrukt te houden totdat het controlelampje brandt 2 Terwijl het controlelampje br...

Page 63: ...0 9 12 17 21 30 15 21 2 1 3 0 12 18 22 31 40 22 28 3 1 4 0 20 23 34 41 60 29 42 4 1 6 0 30 35 55 61 98 43 69 6 1 9 8 60 Fabrieksinstelling Het controlelampje brandt OPMERKING 1 dH 1 25 Clarke 1 78 fH...

Page 64: ...el en wasmiddelbakjes gebruiken Spoelmiddel helpt de vaat sneller te drogen en voorkomt vorming van vlekken en kalkafzetting Het wordt automatisch aan het water toegevoegd tijdens de laatste spoelbeur...

Page 65: ...raaien 3 Installeer de dop terug en draai met de klok mee OPMERKING De hoeveelheid spoelmiddel moet worden verhoogd wanneer de gewassen vaat mat is of cirkelvormige vlekken vertoont Wanneer de vaat pl...

Page 66: ...ingen die geen uitstekende droogeffici ntie nodig hebben Voorwassen Wassen 40 Spoelen Spoelen 60 Drogen 5 25 g 120 0 85 14 5 Ja 90 minuten Voor licht vuile ladingen die geen uitstekende droogeffici nt...

Page 67: ...teer het gewenste vaatprogramma door herhaaldelijk op te drukken Het overeenkomstig vaatprogramma controlelampje brandt Uitsteltimer De uitsteltimer stelt u in staat om de start van een vaatprogramma...

Page 68: ...of niet stevig is gesloten Open de deur niet terwijl de vaatwasser werkt omdat heet water uit het apparaat kan worden gestoten wat brandwonden kan veroorzaken Vaat toevoegen 1 Druk zonder de machine...

Page 69: ...t apparaat vast te zetten OPGELET Gebruik de vaatwasser nooit zonder de filters De deur reinigen Gebruik een vochtige doek om de rand rondom de deur te reinigen Gebruik geen schoonmaaksprays omdat hie...

Page 70: ...ng is niet ingeschakeld Zorg dat de vaatwasser is ingeschakeld en de deur juist gesloten is Zorg dat de stekker in een stopcontact is gestoken De vaatwasser start niet De deur is niet goed Sluit de de...

Page 71: ...eeg De korf vullen om de vaat te herschikken De vaat is niet goed gerangschikt Raadpleeg De korf vullen De vaat is niet schoon Het geselecteerde vaatwasprogramma Selecteer het intensieve programma Raa...

Page 72: ...ie Energieverbruik 290 kWh per jaar gebaseerd op 280 standaard reinigingscycli door vulling van koud water en verbruik op lage vermogenmodi Het werkelijk energieverbruik is afhankelijk van de gebruiks...

Page 73: ...ig ongemak veroorzaakt door kleine inconsistenties in deze gebruikershandleiding die kunnen ontstaan door productverbetering of ontwikkeling Darty Plc UK EC1N 6TE 14 11 2014 598 598 845 845 1175 1175...

Page 74: ...del descalcificador de agua 11 Uso de los dosificadores de detergente y abrillantador 14 Programas de lavado 16 Iniciando el lavavajillas 17 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 19 Limpieza de la unidad de filtr...

Page 75: ...ostales y pensiones Este electrodom stico puede ser utilizado por ni os a partir de los 8 a os y personas con mermas f sicas sensoriales o mentales as como personas que no cuenten con la experiencia o...

Page 76: ...do y la frecuencia de limpieza consulte la secci n titulada Limpieza y mantenimiento en la p gina 19 La puerta no se debe dejar abierta porque podr a causar tropiezos ADVERTENCIA Los cuchillos y otros...

Page 77: ...alimentaci n para desenchufar el electrodom stico tire siempre del enchufe No toque el lavavajillas con los pies descalzos ni con las manos o los pies mojados No abra la puerta durante un ciclo de lav...

Page 78: ...n Dosificador de abrillantador V lvula de entrada de agua Manguera de drenaje Panel de control Descripci n general Lado izquierdo del panel de control Botones 1 Encendido apagado 2 Inicio aplazado 3 E...

Page 79: ...u lavavajillas INSTRUCCIONES DE INSTALACI N Su lavavajillas puede ser instalado en diferentes emplazamientos de su cocina siempre que haya espacio y accesibilidad para conectarlo a las tomas de agua d...

Page 80: ...l lavavajillas A fin de evitar el contraflujo el extremo de la manguera no debe estar sumergido en el agua Para permitir que haya aire alrededor del extremo de la manguera de drenaje el di metro de la...

Page 81: ...es de utilizar el lavavajillas por primera vez se recomienda leer las siguientes recomendaciones acerca del tipo de vajilla que se puede lavar y la manera de cargarla en el lavavajillas Pasos previos...

Page 82: ...platillos tazones y bandejas de bordes bajos El cesto inferior est dise ado para soportar cacerolas tapas platos ensaladeras cubiertos etc Los platos y tapas m s grandes deben colocarse alrededor de...

Page 83: ...Retire el cesto desliz ndolo hacia fuera 2 Vuelva a introducirlo en la posici n alta o baja 3 Fije los topes en sus lugares originales Posici n baja Posici n alta Para poder utilizar todo el espacio d...

Page 84: ...dureza del agua var a de un lugar a otro Si el lavavajillas utiliza agua dura se ir n depositando restos de cal en los utensilios Este aparato est equipado con un descalcificador de agua que utiliza...

Page 85: ...a vez encendido el lavavajillas mantenga pulsado el bot n hasta que la luz indicadora se ilumine para acceder al ajuste del consumo de sal 2 Mientras la luz est iluminada pulse repetidamente para ajus...

Page 86: ...17 21 30 15 21 2 1 3 0 12 18 22 31 40 22 28 3 1 4 0 20 23 34 41 60 29 42 4 1 6 0 30 35 55 61 98 43 69 6 1 9 8 60 Ajustes predeterminados de f brica La luz indicadora se iluminar NOTA 1 dH 1 25 Clarke...

Page 87: ...osificadores de detergente y abrillantador El abrillantador facilita el secado r pido de la vajilla y evita la formaci n de dep sitos de cal y manchas Este se a ade autom ticamente al agua durante el...

Page 88: ...uelva a poner el tap n y g relo en sentido horario NOTA La dosificaci n del abrillantador se debe incrementar cuando los platos lavados carezcan de brillo o tengan manchas circulares Si los platos est...

Page 89: ...que necesitan un secado muy efectivo Prelavado Lavado 40 C Aclarado Aclarado 60 C Secado 5 25 g 120 0 85 14 5 S 90 minutos Para cargas ligeramente sucias que necesitan un secado muy efectivo Lavado 6...

Page 90: ...etardo El temporizador le permite aplazar el inicio del programa de lavado 3 6 o 9 horas Pulse repetidamente hasta que se ilumine la luz del tiempo de retardo deseado Una vez ajustado el temporizador...

Page 91: ...troducir vajilla adicional 1 Sin apagar la m quina pulse para pausarla 2 Abra la puerta procurando evitar el vapor de escape 3 Coloque la vajilla dentro del lavavajillas 4 Cierre la puerta y pulse El...

Page 92: ...ponga nunca el lavavajillas en marcha sin los filtros instalados Limpieza de la puerta Utilice un pa o h medo para limpiar los bordes alrededor de la puerta Para que el agua no penetre en el cierre d...

Page 93: ...Tiempo prolongado de entrada de agua La llave de agua no est abierta la entrada de agua est obstruida o la presi n de agua es demasiado baja Luz indicadora del programa Cristal Sobrellenado Se produc...

Page 94: ...gua sin problemas Si el fregadero no desagua llame a un fontanero para que lo examine Detergente inadecuado Utilice solo detergente especial para lavavajillas para evitar la acumulaci n de espuma De d...

Page 95: ...do Se ha utilizado poco detergente o no es el detergente adecuado Utilice m s detergente o cambie de detergente El brazo aspersor est atascado Reordene las piezas de la vajilla de modo que el brazo as...

Page 96: ...cuencia 220 240 V 50 Hz Presi n del agua presi n del flujo 0 4 10 bar 0 04 1 MPa NOTA De A eficiencia m xima a D eficiencia m nima Consumo de energ a de 290 kWh por a o basado en 280 ciclos de lavados...

Page 97: ...de calidad y la normativa de la Uni n Europea 600 con la puerta cerrada Pedimos disculpas por cualquier inconveniente resultante de imprecisiones leves que pudieran figurar en estas instrucciones y qu...

Reviews: