background image

– Numéro du produit

(PNC) ..........................................

– Numéro  de  série

(S.N.) ..............................................

Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants

Problème

Cause possible

Solution possible

La vaisselle n’est pas propre.

Vous n'avez pas sélectionné le
programme approprié pour ce
type de vaisselle et de salissu-
re.

Vérifiez que ce programme de
lavage est approprié pour ce ty-
pe de vaisselle et de salissure.

 

Les paniers n'ont pas été char-
gés correctement, l'eau n'a
pas pu accéder à toutes les
surfaces.

Chargez les paniers correcte-
ment.

 

Les bras d’aspersion ne peu-
vent pas tourner parce que la
vaisselle est mal positionnée.

Vérifiez qu'une disposition in-
correcte de la vaisselle ne blo-
que pas les bras d'aspersion.

 

Les filtres sont encrassés ou
mal montés et installés.

Assurez-vous que les filtres
sont propres et correctement
montés et installés.

 

Vous avez utilisé trop peu de
produit de lavage ou avez ou-
blié d'approvisionner le distri-
buteur de produit de lavage.

Vérifiez que la quantité de pro-
duit de lavage est suffisante.

Traces de tartre sur la vaisselle.

Le réservoir de sel régénérant
est vide.

Remplissez le réservoir de sel
régénérant avec du sel spécial
pour lave-vaisselle.

 

L'adoucisseur d'eau a été mal
réglé.

Réglez l'adoucisseur d'eau.

 

Le bouchon du réservoir de sel
régénérant n'a pas été vissé
correctement.

Assurez-vous que le bouchon
du réservoir de sel est correcte-
ment fermé.

Les verres et la vaisselle pré-
sentent des rayures, des ta-
ches blanches ou un film bleu-
âtre.

Le dosage du liquide de rinça-
ge est trop élevé.

Réduisez le dosage du liquide
de rinçage.

Traces de gouttes d'eau sé-
chée sur les verres et la vaissel-
le

Le dosage du liquide de rinça-
ge est insuffisant.

Augmentez le dosage du liqui-
de de rinçage.

 

Il se peut que le produit de la-
vage soit en cause.

Utilisez une autre marque de
produit de lavage.

La vaisselle est mouillée.

Vous avez sélectionné un pro-
gramme de lavage sans phase
de séchage ou avec une phase
de séchage courte.

Laissez la porte du lave-vaissel-
le entrouverte pendant quel-
ques minutes avant de retirer la
vaisselle.

La vaisselle est mouillée et ter-
ne.

Le distributeur de liquide de
rinçage est vide.

Remplissez le distributeur de li-
quide de rinçage.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Dimensions

Largeur

596 mm

 

Hauteur

818-898 mm

 

Profondeur

555 mm

46 

progress

Summary of Contents for PV1535

Page 1: ...gebruiksaanwijzing user manual notice d utilisation benutzerinformation Afwasautomaat Dishwasher Lave vaisselle Geschirrsp ler PV1535...

Page 2: ...aat spelen Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen Gevaar voor verstik king of letsel Bewaar alle afwasmiddelen op een veilige plaats Laat kinderen de afwasmiddelen niet aanraken Hou...

Page 3: ...et loodgieterswerk en de installatie van het apparaat uitvoe ren Dit om het risico op structurele scha de of lichamelijk letsel te voorkomen Zorg er tijdens de installatie voor dat de stekker uit het...

Page 4: ...g dit ap paraat repareren Neem contact op met het servicecentrum Gebruik alleen originele reserveonderde len Het apparaat wegdoen Om lichamelijk letsel of schade te voorko men Trek de stekker uit het...

Page 5: ...ters 8 Onderste sproeiarm 9 Bovenste sproeiarm BEDIENINGSPANEEL De knoppen bevinden zich op de bo venkant van het bedieningspaneel Als u de afwasmachine met de knoppen wilt bedienen moet u de deur van...

Page 6: ...apparaat in Het apparaat staat in de instelmodus als Alle programmalampjes uit zijn Het eindindicatielampje knippert Schakel het apparaat in Het apparaat staat niet in de instelmodus als Slechts n pr...

Page 7: ...de aan het ap paraat toebrengen Pas het niveau van de waterontharder aan als dit niveau niet overeenstemt met de hardheid van het water in uw omgeving Neem contact op met uw plaatselijke wa terinstant...

Page 8: ...5 6 Druk op de programmatoets om de in stelling te wijzigen Druk herhaaldelijk op de programmatoets om de instelling te wijzigen Elke keer als de programma toets wordt ingedrukt wordt het niveau numme...

Page 9: ...laatste keer spoelen automa tisch glansmiddel toe Voer deze stappen uit om het glansmiddel doseerbakje bij te vullen 1 Om het glansmiddeldoseerbakje te openen draait u het dekseltje 4 naar links 2 Vul...

Page 10: ...holle voorwerpen bijv kopjes gla zen en pannen met de opening naar be neden Zorg ervoor dat zich geen water kan op hopen in opbergdozen of kommen Zorg ervoor dat serviesgoed en bestek niet in elkaar l...

Page 11: ...werpen kunnen de kopjesrekken worden opgeklapt Hoogteverstelling van het bovenrek U kunt het bovenrek in twee standen zetten om de laadflexibiliteit te vergroten Maximale hoogte van borden in het bove...

Page 12: ...van het apparaat 2 Houd de programmatoets ingedrukt tot het programmalampje uit gaat en het eindlampje begint te knipperen Controleer of er afwasmiddel in het af wasmiddeldoseerbakje aanwezig is voor...

Page 13: ...eeg de apart bijgeleverde documentatie voor testgegevens Verbruiksgegevens Programma Programmatijd mi nuut Energie kWh Water liter 85 95 1 8 2 0 22 25 100 110 1 4 1 6 19 21 30 0 9 9 130 140 1 0 1 2 14...

Page 14: ...robeer eerst het probleem zelf op te los sen zie tabel Neem indien dit niet lukt contact op met de service afdeling Bij sommige defecten knipperen de lampjes om een foutcode weer te ge ven foutcode St...

Page 15: ...voor de service af deling staat op het typeplaatje Leg deze informatie vast Model MOD Productnummer PNC Serienummer S N De was en droogresultaten zijn niet naar tevredenheid Probleem Mogelijke oorzaa...

Page 16: ...Watertoevoer 1 Koud water of warm water maximaal 60 C Capaciteit Couverts 12 1 Sluit de slang aan op een kraan met 3 4 schroefdraad Informatie over de elektrische aanslui ting staat op het typeplaatj...

Page 17: ...away from the appliance when the door is open General safety Do not change the specifications of this appliance There is the risk of injury and damage to the appliance Obey the safety instructions fro...

Page 18: ...with the appliance To install the appliance To assemble the door panel To connect to the water supply and drain Make sure that the appliance is installed below and adjacent to safe structures Frost p...

Page 19: ...d it Remove the door catch This prevents children or pets to be closed in the ap pliance There is a risk of suffocation Discard the appliance at the local waste disposal centre Warning The dishwasher...

Page 20: ...ile a washing programme operates On off button Press this button to activate or deactivate the appliance Programme indicators A and B These indicators have also an auxiliary func tion when you Adjust...

Page 21: ...icator B continues to flash 2 Press the programme button again The end indicator comes on The acoustic signals are activated 3 Deactivate the appliance to confirm USE OF THE APPLIANCE 1 Be sure that t...

Page 22: ...continues to flash The electronic adjustment of the water softener is activated 5 The end indicator shows the setting of the water softener The number of flash es of the end indicator is the same as...

Page 23: ...ose the detergent dispenser Press the lid until it locks into position Different brands of detergent dissolve in different times Some detergent tab lets do not have the best cleaning re sults during s...

Page 24: ...and the rinse aid dispenser 2 Adjust the water hardness to the highest level 3 Start a washing programme without dishes 4 When the washing programme is com pleted adjust the water softener to the wat...

Page 25: ...range the items to let water touch all surfaces Put the glasses with long stems in the cup racks with the stems up For longer items fold the cup racks up Adjustment of the height of the upper basket Y...

Page 26: ...an change the selection To change the selection while a washing programme operates it is necessary to cancel the programme 1 Open the appliance door 2 Press and hold the programme button until the pro...

Page 27: ...programme for test institutes With this programme you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal soil Refer to the supplied leaflet for test info...

Page 28: ...of soil with a thin pointed object To clean the external surfaces Clean the external surfaces of the appliance and control panel with a moist soft cloth Only use neutral detergents Do not use abrasive...

Page 29: ...he appliance door is open Close the appliance door The mains plug is not connec ted in the mains socket Connect the mains plug The fuse in the fuse box is damaged Replace the fuse After the check acti...

Page 30: ...ed drying phase Let the door stay ajar for some minutes before you remove the dishes The dishes are wet and dull The rinse aid dispenser is emp ty Fill the rinse aid dispenser with rinse aid TECHNICAL...

Page 31: ...ed information about recycling of this product please contact your local council your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Recycle the materials with the symbol...

Page 32: ...en veillant ce qu ils ne jouent pas avec cet appareil Ne laissez jamais les emballages la por t e des enfants Risque d asphyxie ou de blessure corporelle Conservez tous les produits de lavage dans un...

Page 33: ...mma g Si l appareil est endommag contac tez votre magasin vendeur Retirez tous les emballages avant la pre mi re utilisation Seul un professionnel qualifi doit effec tuer l installation le raccordemen...

Page 34: ...le d alimentation lectrique pour d brancher l appareil D tachez pour ce faire la fiche de la prise secteur Service apr s vente Toute intervention ou r paration sur votre appareil doit uniquement tre e...

Page 35: ...age 6 Plaque signal tique 7 Filtres 8 Bras d aspersion inf rieur 9 Bras d aspersion sup rieur BANDEAU DE COMMANDE Les commandes se situent sur la partie sup rieure du bandeau de commande Pour vous ser...

Page 36: ...le niveau de l adoucisseur d eau Activer ou d sactiver les signaux sono res Activer l appareil L appareil se trouve en mode Programmation lorsque Tous les voyants de programme sont teints Le voyant Fi...

Page 37: ...doucis seur d eau con u pour liminer les min raux et les sels de l eau d alimentation Ces min raux et sels peuvent endommager l appareil R glez le niveau de l adoucisseur d eau s il ne correspond pas...

Page 38: ...sur la touche de programme pour modifier le r glage Quand la tou che de programme est appuy e le ni veau augmente 7 D sactivez l appareil pour confirmer Si l adoucisseur d eau est r gl lectro niquemen...

Page 39: ...ment les r sidus de produit de lavage Utilisation du liquide de rin age Le liquide de rin age assure un rin age optimal et un s chage sans taches ni striures Le distributeur de liquide de rin age li b...

Page 40: ...s de nettoyage et tout autre objet absorbant l eau ne doivent pas tre lav s au lave vaisselle Enlevez tous les restes d aliments Laissez tremper les casseroles au fond desquelles adh rent des restes d...

Page 41: ...ns l appareil de fa on ce que l eau puisse acc der toutes les surfaces Placez les verres long pied dans les sup ports pour tasses en les retournant Pour les ustensiles longs rabattez les supports de t...

Page 42: ...a pas encore d marr vous pouvez changer la s lection Pour changer la s lection pendant que le programme de lavage est en cours il est n cessaire d annuler le programme 1 Ouvrez la porte de l appareil...

Page 43: ...ramme standard pour les instituts de tests Ce programme vous permet d utiliser le plus efficacement votre consommation d eau et d nergie pour les plats et couverts avec un niveau normal de salissure R...

Page 44: ...ans le sens des aiguilles d une montre jusqu la but e Pour nettoyer les bras d aspersion Ne retirez pas les bras d aspersion Si des r sidus ont bouch les orifices des bras d aspersion liminez ceux ci...

Page 45: ...ent est correct Le tuyau d entr e d eau est d t rior Assurez vous que le tuyau d entr e d eau n est pas d t rior Le lave vaisselle ne vidange pas L coulement de l vier est bouch Nettoyez l coulement d...

Page 46: ...servoir de sel r g n rant est vide Remplissez le r servoir de sel r g n rant avec du sel sp cial pour lave vaisselle L adoucisseur d eau a t mal r gl R glez l adoucisseur d eau Le bouchon du r servoir...

Page 47: ...re la consommation nerg tique EN MATI RE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut tre trait comme d chet m nager Il doit tre remis au...

Page 48: ...Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern Andernfalls besteht Ersti ckungs und Verletzungsgefahr Bewahren Sie alle Reinigungsmittel an ei nem sicheren Ort auf Reinigungsmittel d rfen nicht...

Page 49: ...digt werden Montage Achten Sie darauf dass das Ger t nicht besch digt ist Ein besch digtes Ger t darf nicht montiert oder an das Strom netz angeschlossen werden Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihre...

Page 50: ...chen oder zu besch digen Stellen Sie sicher dass der Netzstecker nach der Montage noch zug nglich ist Ziehen Sie nicht am Netzkabel wenn Sie das Ger t vom Stromnetz trennen m ch ten sondern ziehen Sie...

Page 51: ...tel Dosierer 6 Typenschild 7 Filter 8 Unterer Spr harm 9 Oberer Spr harm BEDIENFELD Die Bedienelemente befinden sich oben auf dem Bedienfeld Lassen Sie die T r einen Spaltbreit offen stehen um sie zu...

Page 52: ...Sie das Ger t ein Das Ger t ist im Einstellmodus wenn Alle Programm Kontrolllampen erloschen sind Die Programmende Kontrolllampe blinkt Schalten Sie das Ger t ein Das Ger t ist nicht im Einstellmodus...

Page 53: ...lt die im Wasser enthaltenen Minerale und Salze zur ck Die se Minerale und Salze k nnen das Ger t besch digen Stellen Sie den Wasserenth rter ein wenn die Einstellung nicht der Wasserh rte in Ih rem G...

Page 54: ...chen H rte stufe 5 6 Dr cken Sie zur nderung der Einstel lung die Programmwahltaste Dr cken Sie zur Einstellungs nderung wiederholt die Programmwahltaste Durch Dr cken der Programmwahltaste wird die H...

Page 55: ...el Klarsp lmittel erm glichen das Trock nen des Geschirrs ohne Streifen und Flecken Der Klarsp lmittel Dosierer f gt w h rend des letzten Sp lgangs automa tisch Klarsp lmittel hinzu Gehen Sie wie folg...

Page 56: ...nde die Wasser aufnehmen k nnen Schw mme Geschirrt cher usw Entfernen Sie Speisereste vom Geschirr Weichen Sie eingebrannte Essensreste ein Ordnen Sie hohle Gef e z B Tassen Gl ser Pfannen mit der ff...

Page 57: ...blagen nach oben umgeklappt werden H henverstellung des Oberkorbs Der Oberkorb kann f r eine flexiblere Bela dung in zwei verschiedenen H hen in den Geschirrsp ler eingeschoben werden Maximale Geschir...

Page 58: ...st abbrechen 1 ffnen Sie die T r des Ger ts 2 Halten Sie die Programmwahltaste ge dr ckt bis die Programm Kontrolllampe erlischt und die Programmende Kon trolllampe zu blinken beginnt Bevor Sie ein ne...

Page 59: ...as Standardprogramm f r Pr finstitute Dieses Programm gew hrleistet den wirtschaftlichsten Wasser und Energieverbrauch f r normal verschmutztes Geschirr und Besteck Informationen zu den Testdaten find...

Page 60: ...e L cher in den Spr harmen ver stopft sind reinigen Sie sie mit einem Cock tailspie Reinigen der Au enseiten Reinigen Sie die Au enseiten und das Be dienfeld des Ger tes mit einem weichen feuchten Tuc...

Page 61: ...t richtig angeschlossen Vergewissern Sie sich dass die Schlauchverbindung in Ord nung ist Der Wasserablaufschlauch ist besch digt Vergewissern Sie sich dass der Wasserablaufschlauch kei ne Besch digun...

Page 62: ...er Salzbeh lter ist leer F llen Sie den Salzbeh lter mit Geschirrsp lsalz Falsche Einstellung des Was serenth rters Stellen Sie den Wasserenth r ter entsprechend ein Die Verschlusskappe des Salz beh l...

Page 63: ...rodukt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt f r das Recycling von elektrischen und elektronische...

Page 64: ...www progress hausgeraete de 156956030 A 272011...

Reviews: