Progress Lighting AirPro P2599 Installation Manual Download Page 17

Garantía Limitada de por Vida

Fecha de compra

Tienda de compra

Modelo UL #

Número de serie

Proveedor #

UPC

Garantía Limitada de por Vida 

111017

Los motores de ventilador Progress Lighting se garantizan al comprador original como libres de defectos eléctricos 

y/o mecánicos por el tiempo en que estén en posesión de dicho comprador. Los interruptores activados por cadena, 

interruptores de reversa, capacitores y acabados en metal se garantizan como libres de defectos materiales o de 

fabricación por el plazo de 1 año a partir de la fecha de compra. Las deformaciones de las aspas de madera o plástico 

no están cubiertas por esta garantía, ni tampoco la corrosión y/o deterioro del acabado de ventiladores instalados a 

diez millas o menos de la costa del mar. Pudieran aplicarse garantías extendidas para productos ENERGY STAR® 

que califiquen.

Los ventiladores de techo Progress Lighting con fuentes de luz LED incorporadas, si han sido bien instalados y 

bajo condiciones normales de uso, se garantizan como libres de defectos materiales y de fabricación, que puedan 

causar fallas en el funcionamiento según las especificaciones de dichas fuentes de luz, por un plazo de (i) cinco 

(5) años a partir de la fecha de compra para los módulos de luz LED y componentes eléctricos de ventiladores 

usados en residencias unifamiliares, y de (ii) tres (3) años para ventiladores usados en residencias multifamiliares 

o instalaciones comerciales. Las bombillas LED suministradas por Progress Lighting sólo poseen la garantía del 

fabricante. Las bombillas que no sean LED no tienen garantía.

Con prueba de la compra, el comprador original puede devolver el ventilador defectuoso, para su reposición, al 

lugar donde lo compró, dentro de los 30 días siguientes a la compra. Pasados 30 días, el comprador original TIENE 

que comunicarse con Progress por el (864) 678-1000 para reparación o reposición, según determine Progress 

Lighting a su entera discreción, y este será el único y exclusivo remedio del comprador.

No se cubren cargos por mano de obra y envío. Esta garantía no cubre ningún costo ni cargo asociado a la mano de 

obra (incluyendo, pero sin limitarse a, los cargos del electricista) que se requieran para instalar, retirar o reponer un 

ventilador o cualquiera de sus piezas o partes.

Esta garantía no cubre ninguna pérdida ni daño resultante del (i) desgaste normal o alteración, mal uso, abuso 

o  negligencia;  (ii)  instalación,  operación,  reparación  o  mantenimiento  incorrectos  por  el  comprador  original 

o un tercero incluso, pero sin limitarse a estos, el voltaje inapropiado o sobrecarga, uso de piezas o accesorios 

inadecuados, reparación no autorizada (realizada o intentada) y falta de mantenimiento al ventilador.

LAS  GARANTÍAS  ANTERIORES  ESTABLECEN  LA  OBLIGACIÓN  DE  GARANTÍA  TOTAL  DE 

PROGRESS  LIGHTING  Y  EL  ÚNICO  Y  EXCLUSIVO  REMEDIO  DEL  COMPRADOR  ORIGINAL 

RELACIONADO  CON  TALES  PRODUCTOS.  PROGRESS  LIGHTING  NO  ES  RESPONSABLE  POR 

NINGÚN DAÑO (SEAN INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES) DEBIDO 

A FALLAS DEL PRODUCTO, YA SEAN DERIVADAS DE INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA O 

DEL  CONTRATO,  O  DE  CUALQUIER  OTRA  CAUSA.  ESTA  GARANTÍA  SE  OTORGA  EN  LUGAR 

DE TODAS LAS DEMÁS, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE 

COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR O DE NO INFRACCIÓN.

Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita ni exclusión o limitaciones de

daños incidentales o consecuentes, así que las exclusiones o limitaciones anteriores pudieran no aplicarse a su caso. 

Esta garantía otorga derechos específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían según el estado.

785247230853, 785247230846, 
785247230860

Summary of Contents for AirPro P2599

Page 1: ...P2599 93100536_A...

Page 2: ...r replacement After 30 days the original purchaser MUST contact Progress Lighting at 864 678 1000 for repair or replacement which shall be determined in Progress Lighting s sole discretion and shall b...

Page 3: ...1 2 3 10 11 11 12 Safety Rules Unpacking Your Fan Installing Your Fan Operating Your Fan Care of Your Fan Troubleshooting Specifications Table of Contents...

Page 4: ...blades A dry dust cloth or lightly dampened cloth will be suitable for most cleaning 10 After making electrical connections spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into ele...

Page 5: ...ull chains d Extra blade bracket screw 5 Fan Motor Assembly 6 Light Kit Fitter Assembly 7 Blades 5 8 Glass Shape 9 Light Bulbs 2 1 Mounting Bracket inside canopy 2 4 25 Ball Downrod Assembly hanger pi...

Page 6: ...l box Note You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when installing on a steep sloped ceiling The maximum angle allowable is 30 If the canopy touches downrod remove the decorat...

Page 7: ...h the ball downrod assembly Figure 6 6 Loosen but do not remove the set screws on the collar on the top of the motor housing 7 Align the holes at the bottom of the Figure 6 downrod with the holes in t...

Page 8: ...with the electrical box Note that the flat side of the mounting bracket is toward the electrical box Figure 7 3 Tighten the two screws on the electrical box securely 4 Carefully lift the fan assembly...

Page 9: ...low the steps below to connect the fan to your household wiring Use the wire connecting nuts supplied with your fan Secure the connectors with electrical tape Make sure there are no loose strands or c...

Page 10: ...ght Because natural woods vary in density the fan may wobble even though the blades are weight matched The following procedure should correct most fan wobble Check after each step 1 Check that all bla...

Page 11: ...itter to the switch housing using the three screws that were previously removed 5 Install the two LED lamps provided into the light fitter sockets Figure 14 6 Pass the fan switch chain through the slo...

Page 12: ...embly figure 17 2 Press the plastic plug provided into the center hole of the switch box housing figure 18 3 Remove and retain the three mounting screws from the switch housing cover of the light kit...

Page 13: ...itch located on the switch housing refer to figure 6 on page 4 to opposite position and turn fan on again The fan blades will turn in the opposite direction and reverse airflow Figure 21 Figure 22 War...

Page 14: ...anently lubricated sealed ball bearings MAKE SURE THE POWER IS OFF AT THE ELECTRICAL PANEL BOX BEFORE YOU ATTEMPT TO MAKE ANY REPAIRS REFER TO THE SECTION MAKING ELECTRICAL CONNECTIONS Fan will not st...

Page 15: ...ITHOUT LIGHTS WATTS AIRFLOW CFM AIRFLOW EFFICIENCY HIGHER IS BETTER CFM WATT NET WEIGHT GROSS WEIGHT CUBE FEET 52 Low 120 13 1970 152 16 1 Lbs 18 8 Lbs 1 7 High 120 65 4474 69 2016 Progress Lighting I...

Page 16: ...P2599 93100536_A...

Page 17: ...es a la compra Pasados 30 d as el comprador original TIENE que comunicarse con Progress por el 864 678 1000 para reparaci n o reposici n seg n determine Progress Lighting a su entera discreci n y este...

Page 18: ...1 2 3 10 11 11 12 Normas de seguridad C mo desempacar el ventilador C mo instalar el ventilador C mo usar el ventilador Cuidado del ventilador Soluci n de problemas Especificaciones Tabla de contenido...

Page 19: ...re ser adecuado un pa o seco o ligeramente humedecido con que quitar el polvo 10 Despu s de hacer las conexiones el ctricas los conductores empalmados deben voltearse hacia arriba y empujarse con cuid...

Page 20: ...icional para soporte de aspas 5 Conjunto motor ventilador 6 Conjunto del soporte del kit de luces 7 Aspas 5 8 Superficie de vidrio 9 Bombillas 2 1 Soporte de montaje dentro de la cubierta 2 Conjunto d...

Page 21: ...tilador en un techo de inclinaci n pronunciada El ngulo m ximo permitido es 30 Si la cubierta toca el tubo bajante retira la cubierta decorativa inferior y gira la cubierta 180 antes de fijarla al sop...

Page 22: ...lar n de la parte superior de la carcasa de motor Figura 6 7 Alinea los orificios en la parte inferior del tubo bajante con aquellos del collar n en la parte superior de la carcasa de motor Figura 6 I...

Page 23: ...hacia la caja el ctrica Figura 7 3 Aprieta bien los dos tornillos en la caja el ctrica 4 Con cuidado alza el conjunto del ventilador hasta el soporte de montaje en el techo Aseg rate de que la pesta a...

Page 24: ...e cables que vienen con tu ventilador Asegura los conectores con cinta aislante Aseg rate de que no haya conexiones ni cables sueltos Figura 9 1 Conecta los dos cables verdes de conexi n a tierra del...

Page 25: ...ensidad el ventilador puede oscilar aunque las aspas tengan el mismo peso El siguiente procedimiento corregir en gran medida la oscilaci n del ventilador Verifica despu s de cada paso 1 Verifica que t...

Page 26: ...s bombillas LED incluidas en los portabombillas del soporte del kit de luces Figura 14 6 Pasa la cadena del interruptor del ventilador a trav s del orificio de la tapa del taz n Figura 15 7 Coloca el...

Page 27: ...Figura 18 3 Quita y conserva los tres tornillos de montaje de la cubierta de la caja del interruptor del soporte del kit de luces Figura 13 4 Coloca la carcasa del interruptor FF en el asiento de la c...

Page 28: ...do sobre la carcasa del interruptor consulta la figura 6 en la p gina 4 a la posici n opuesta y vuelve a encender el ventilador Las aspas del ventilador girar n en sentido contrario e invertir n el fl...

Page 29: ...TRICO ANTES DE INTENTAR HACER REPARACIONES CONSULTA LA SECCI N C MO HACER CONEXIONES EL CTRICAS El ventilador no enciende El ventilador hace ruido 1 Verifica los fusibles o disyuntores principales y s...

Page 30: ...ADOR SIN LUCES VATIOS W FLUJO DE AIRE CFM EFICIENCIA DE FLUJO DE AIRE M S ALTO ES MEJOR CFM W PESO NETO PESO BRUTO PIES3 52 1 32 m Baja 120 13 1970 152 16 1 Lb 18 8 Lb 8 39 kg 1 7 Alta 120 65 4474 69...

Reviews: