Progress Lighting AirPro P2588 Installation Manual Download Page 17

Date d’achat   

Magasin

Nº de modèle

Nº de série

Nº du fournisseur

CUP

109226

785247000000

785247000000

785247000000

Garantie limitée à vie

Progress Lighting garantit à l’acheteur initial que les moteurs de ventilateur sont exempts de défauts électriques ou mécaniques tant que l’acheteur 

initial est propriétaire du ventilateur. Les interrupteurs à chaînette, les interrupteurs inverseurs, les condensateurs et les finis métalliques sont 

garantis contre les défauts de matériaux ou de fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat. Le gauchissement des pales de 

bois ou de plastique n’est pas couvert par la présente garantie, ni la corrosion ou la détérioration du fini des ventilateurs installés à moins de dix 

milles d’un bord de mer. Les garanties prolongées pour les produits homologués ENERGY STAR® peuvent s’appliquer.

Lorsqu’ils sont installés correctement et dans des conditions d’utilisation normales, les ventilateurs de plafond Progress Lighting dotés d’une 

source lumineuse à DEL intégrée sont garantis contre les défauts de matériaux et de fabrication causant le non fonctionnement de la source 

lumineuse selon les spécifications pendant (i) cinq (5) ans à partir de la date d’achat des modules d’éclairage à DEL et des composants électriques 

des ventilateurs pour les résidences unifamiliales et (ii) trois (3) ans à partir de la date d’achat des modules d’éclairage à DEL et des composants 

électriques des ventilateurs pour les résidences multifamiliales et pour les utilisations commerciales. Les ampoules à DEL fournies par Progress 

Lighting ne sont assorties d’aucune autre garantie que celle du fabricant. Les ampoules autres qu’à DEL ne sont assorties d’aucune garantie.

En fournissant la preuve d’achat, l’acheteur initial peut retourner le ventilateur défectueux à son lieu d’achat pendant les 30 premiers jours afin 

qu’il soit remplacé. Après 30 jours, l’acheteur initial DOIT communiquer avec Progress Lighting au 864 678-1000 pour la réparation ou le 

remplacement du ventilateur, ce qui sera déterminé exclusivement par Progress Lighting et constituera le seul et unique recours de l’acheteur.

Main-d’œuvre et expédition exclus. La présente garantie ne couvre par les coûts et les frais associés à la main-d’œuvre (y compris, sans s’y 

limiter, les frais d’électricien) nécessaires à l’installation, au retrait ou au remplacement du ventilateur ou des pièces du ventilateur.

La présente garantie ne s’applique pas en cas de perte ou de dommage découlant (i) de l’usure normale, de l’altération ou d’un usage incorrect, 

abusif ou négligent ou (ii) d’une installation, d’une utilisation, d’une réparation ou d’un entretien inadéquats par l’acheteur initial ou un tiers, y 

compris, sans s’y limiter, une tension électrique inadéquate ou une surtension, l’utilisation de pièces ou d’accessoires inadéquats, une réparation 

non autorisée (effectuée ou tentée) ou l’omission d’entretenir le ventilateur.

LES GARANTIES QUI PRÉCÈDENT ÉNONCENT L’ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DE PROGRESS LIGHTING AU CHAPITRE DE LA 

GARANTIE AINSI QUE LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE L’ACHETEUR LIÉ À CES PRODUITS. PROGRESS LIGHTING N’EST PAS 

RESPONSABLE DES DOMMAGES (Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS) 

ATTRIBUABLES À LA DÉFECTUOSITÉ DU PRODUIT, QU’ILS SOIENT LIÉS À UNE VIOLATION DE LA GARANTIE, UNE 

VIOLATION DU CONTRAT OU AUTRE. LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU 

IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’UTILITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE OU D’ABSENCE 

DE CONTREFAÇON

.

Certains États ne permettent pas de limitation à la durée implicite d’une garantie ou d’exclusion ou de limitation des dommages accessoires ou 

consécutifs. Par conséquent, les limitations ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer à vous. La présente garantie vous accorde des droits précis et 

vous pourriez avoir d’autres droits qui peuvent varier d’un État à l’autre

.

Summary of Contents for AirPro P2588

Page 1: ...Ceiling Fan Installation Manual P2588 93099654_A...

Page 2: ...ring the first 30 days for replacement After 30 days the original purchaser MUST contact Progress Lighting at 864 678 1000 for repair or replacement which shall be determined in Progress Lighting s so...

Page 3: ...Table of Contents Safety Rules Unpacking Your Fan Installing Your Fan Installing the Light Kit Operating Your Transmitter Care of Your Fan Troubleshooting Specifications 1 2 3 7 8 10 11 12...

Page 4: ...or less Use only cUL listed outlet boxes marked FOR FAN SUPPORT 6 The fan must be mounted with a minimum of 7 ft 2 1m clearance from the trailing edge of the blades to the floor 7 To operate the reve...

Page 5: ...fiber washers b Blade holder attachment hardware 6 screws with lock washers 1 extra c Mounting hardware Wire nuts 3 3 1 2 9 4 5 6 8 7 10 12 a b 11 c Set of blades 3 Mounting bracket Fan motor assembly...

Page 6: ...at least 35 lbs Do not use plastic outlet boxes 3 Installing Your Fan WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR OTHER PERSONAL INJURY MOUNT FAN ONLY TO AN OUTLET BOX MARKED ACCEPTABLE FOR...

Page 7: ...rned off at the main fuse box before wiring NOTE This remote control unit is equipped with 16 code combinations to prevent possible interference from or to other remote units The frequency switches on...

Page 8: ...t to the fan ground wires otherwise connect the hanging bracket ground wire to the mounting bracket Secure the wire connection with a plastic nut provided After connecting the wires spread them apart...

Page 9: ...t Repeat steps for the remaining blades Step 3 Fasten the blade holder assemblies to the motor by tighten the five screws with lock washers provided Fig 11 Figure 9 Figure 10 Figure 11 Motor Housing S...

Page 10: ...Turning power off using the fan switch is not sufficient to prevent electric shock 1 Remove 1 of 3 screws from the mounting plate and loosen the other 2 screws Do not remove 2 While holding the LED li...

Page 11: ...is allows you to set your heating unit on a lower setting without affecting your comfort Restore power to ceiling fan and test for proper operation 1 buttons These three buttons are used to set the fa...

Page 12: ...one of the blades Measure this distance as shown in Fig 18 Rotate the fan until the next blade is positioned for measurement Repeat for each blade The distance deviation should be equal within 1 8 3 U...

Page 13: ...o avoid scratching the finish The plating is sealed with a lacquer to minimize discoloration or tarnishing Do not use water when cleaning This could damage the motor or the wood or possibly cause an e...

Page 14: ...housing CAUTION Make sure main power is off 4 Allow a 24 hour breaking in period Most noise associated with a new fan disappear during this time 5 If using an optional light kit make sure the screws s...

Page 15: ...nville SC 29607 All Rights Reserved c 19 18 lbs 21 61 lbs 1 77 Fan Size Speed Volts Amps Watts RPM CFM N W G W C F 56 Low High 120 120 These are approximate measures They do not include Amps and Watta...

Page 16: ...Manuel d installation du ventilateur de plafond P2588 _...

Page 17: ...afin qu il soit remplac Apr s 30 jours l acheteur initial DOIT communiquer avec Progress Lighting au 864 678 1000 pour la r paration ou le remplacement du ventilateur ce qui sera d termin exclusiveme...

Page 18: ...s curit D ballage de votre ventilateur Installation de votre ventilateur Installation de l ensemble d clairage Utilisation de votre metteur Entretien de votre ventilateur D pannage Caract ristiques t...

Page 19: ...E VENTILATEUR 6 Le ventilateur doit tre install en pr voyant un d gagement minimal de 2 1 m 7 pi entre le bord de fuite des pales et le plancher 7 Pour utiliser la fonction d inversion du sens de rota...

Page 20: ...l de fixation des supports de pale Six vis avec rondelles de blocage une en plus c Mat riel d installation Capuchons de connexion 3 3 1 2 9 4 5 6 8 7 10 12 a b 11 c Ensemble de pales 3 Support de fixa...

Page 21: ...tallation de votre ventilateur AVVERTISEMENT AFIN DE R DUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE CHOC LECTRIQUE OU DE BLESSURE INSTALLER LE VENTILATEUR SEULEMENT UNE BO TE DE SORTIE INDIQU E ACCEPTABLE POUR SUP...

Page 22: ...ande est pourvue de 16 combinaisons afin de pr venir toute interf rence possible avec d autres t l commandes Les molettes de s lection de fr quence sur votre r cepteur et votre metteur ont t pr r gl e...

Page 23: ...anchez le aux fils de mise la terre du ventilateur Sinon branchez le fil de mise la terre du support de suspension au support de fixation Consolidez le branchement l aide d un capuchon en plastique fo...

Page 24: ...ape 3 Fixez les supports de pale au moteur en serrant les cinq vis avec les rondelles de blocage fournies Fig 11 Figure 9 Figure 10 Figure 11 Bo tier du moteur Goujons Vis avec rondelles en fibre Pale...

Page 25: ...ise hors tension l aide de l interrupteur du ventilateur ne suffit pas pr venir les chocs lectriques 1 Retirez l une des trois vis de la plaque de montage et desserrez les deux autres vis Ne pas les r...

Page 26: ...ge une temp rature plus basse sans perte de confort R tablissez l alimentation lectrique du ventilateur de plafond et effectuez un essai pour vous assurer de son bon fonctionnement 1 Boutons et Ces tr...

Page 27: ...Mesurez la distance comme illustr la Fig 18 Faites tourner le ventilateur jusqu ce que la prochaine pale soit plac e correctement pour prendre la mesure R p tez cette op ration pour chacune des pales...

Page 28: ...on non pelucheux Le placage est scell avec de la laque afin de minimiser la d coloration et le ternissement Ne pas utiliser d eau lorsque vous nettoyez le ventilateur Vous pourriez ainsi endommager le...

Page 29: ...urez vous que l alimentation principale est coup e 4 Pr voyez une p riode de rodage de 24 h La plupart des bruits associ s un ventilateur neuf disparaissent pendant cette p riode 5 Si vous utilisez un...

Page 30: ...s c 19 18 lb 21 61 lb 1 77 pi Taille du ventilateur Vitesse Volts Amp res Watts Tr min PCM P N P B P C 56 po Basse lev e 120 120 0 47 55 01 181 4263 21 Ces mesures sont approximatives Elles ne compre...

Page 31: ...Manual de Instalaci n del Ventilador de Techo P2588 93099654_A...

Page 32: ...olver el ventilador defectuoso al lugar de compra durante los primeros 30 d as para su reemplazo Pasados los 30 d as el comprador original DEBE contactarse con Progress Lighting al 864 678 1000 para l...

Page 33: ...do Normas de seguridad C mo desembalar el ventilador C mo instalar el ventilador Instalaci n del kit de luz Operando su transmisor C mo cuidar del ventilador Resoluci n de problemas Especificaciones 1...

Page 34: ...lamente cajas de distribuci n listadas por cUL marcadas PARA SOPORTEDE VENTILADORES 6 EL ventilador debe estar montado con un m nimo de 7 pies 2 1m de espacio libre desde el borde posterior de las asp...

Page 35: ...rte de la aspas 6 Tornillos con arandelas de cierre 1 extra c Piezas de montaje 3 conectores pl sticos para cables el ctricos 3 1 2 9 4 5 6 8 7 10 12 a b 11 c 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Aspas del ventila...

Page 36: ...eben ser capaces de soportar completamente el peso en movimiento del ventilador al menos 35 libras o 15 9 kgs No usar cajas de distribuci n pl sticas Caja de distribuci n Caja de distribuci n Caja de...

Page 37: ...dos unidades est n en la misma sequencia Paso 1 Fig 7 Conexiones del receptor a los alambres de alimentaci n Conecte el alambre Negro corriente de la caja de distribuci n al alambre Negro marcado AC...

Page 38: ...lado dentro de esta distancia Figura 6 Figura 7 Interruptor de c digos Situado en la parte superior del motor TM Conductor a tierra Caja de distribuci n Hilo de tierra verde Conexi n a tierra para la...

Page 39: ...de que la aspa est recta Repita los pasos para las palas restantes Paso 3 Fije los ensambles del soporte de la aspas al motor apretando los cinco tornillos con arandelas de seguridad provistas Fig 11...

Page 40: ...o el interruptor del ventilador 1 Quite 1 de los 3 tornillos del placa de montaje y afloje los otros 2 tornillos No los quite 2 Mientras sostienes el kit de luces LED debajo del ensamblaje del motor d...

Page 41: ...comodidad del usuario Clima fr o Retroceso Un flujo de aire ascendente mueve el aire caliente alej ndolo del rea del techo c mo se muestra en la Fig 17 Esto permite fijar la unidad de calefacci n en...

Page 42: ...a de una de las aspas Medir esta distancia como se muestra en la Figura 18 Rotar el ventilador hasta que la siguiente aspa est ubicada para medici n procedimiento para cada aspa Las medi repetir el da...

Page 43: ...l acadado El recubrimiento met lico se sella con una laca para minimizar la decoloraci n o manchado No usar agua al limpiarlo madera o posiblemente causar choque el ctrico 3 Se puede aplicar una capa...

Page 44: ...ncipal de electricidad est desactivada 4 Permitir un per odo de desgaste de 24 horas La moyar a de los ruidos asociados con un ventilador nuevo desaparecen durante este tirmpo 5 Si se est usando un ju...

Page 45: ...a o del Ventilador Velocidad Voltios Amperios Vatios RPM CFM N W G W C F 56 142 cm Baja Alta 120 120 Estas son mediciones aproximadas No incluyen los Amperios y vatios usado por el juego de iliminaci...

Reviews: