background image

Herramienta necesarias

Destornillador Phillips, destornillador normal, 

llave de tuercas ajustable, escalera de tijera, y 

cortadoras de alambre.

Opciones de instalación

Si no hay una caja con UL registración de 

montaje existente, sirvase leer las siguientes 

instrucciones. Desconectar el suministro de 

electricidad removiendo los fusibles o 

desactivando los cortacircuitos.
Asegurar la caja de distribución directamente a 

la estructura del edificio. Usar los sujetadores y 

meteriales de construcción apropiados. La caja 

de distribución y su soporte deben ser capaces de 

soportar completamente el peso en movimiento 

del ventilador (al menos 35 libras o 15.9 kgs.) 

No usar cajas de distribución plásticas.

Figura 4  

Figura 3

Figura 1

Figura 2  

Caja de

distribución

Caja de

distribución

Caja de distribución

NOTA: 

Ud. Puede necesitar una barra de extension 

para mantener la distancia apropiada de las aspas 

cuando la instalación se efectúe en un techo 

inclinado.

Para colgar su ventilador donde ya existe una 

instalación pero no una viga de techo, es possible 

que se necesite una instalación de barra de 

suspención como se muestra la Figura 4 

(disponible en su distribuidor Progress Lighting).

3. Cómo instalar el ventilador

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, 

ELECTROCUCIÓN O DAÑO PERSONAL, 

INSTALAR EL VENTILADOR A UNA CAJA DE 

DISTRIBUCION MARCADA "ACEPTADA 

PARA SOPORTAR VENTILADOR" Y USAR 

LOS TORNILLOS DE MONTAJE 

SUMINISTRADOS CON LA CAJA DE 

DISTRIBUCION

Angulo máximo en

el techo: 24° 

Caja de

distribución

embutida

Brindar soporte fuerte

Soporte de 

montaje

Summary of Contents for AirPro P250075

Page 1: ...Ceiling Fan Installation Manual P250075 93157893_C ...

Page 2: ...er 30 days the original purchaser MUST contact Progress Lighting at 864 678 1000 for repair or replacement which shall be determined in Progress Lighting s sole discretion and shall be purchaser s sole and exclusive remedy Labor and Shipping Excluded This warranty does not cover any costs or fees associated with the labor including but not limited to electrician s fees required to install remove o...

Page 3: ...able of Contents Safety Rules Unpacking Your Fan Installing Your Fan Installing the Light Kit and Glass Shade Operating Your Transmitter Care of Your Fan Troubleshooting Specifications 1 2 3 8 9 11 12 13 ...

Page 4: ... kg or less Use only UL listed outlet boxes marked FOR FAN SUPPORT 6 The fan must be mounted with a minimum of 7 ft 2 1m clearance from the trailing edge of the blades to the floor 7 To operate the reverse function on this fan press the reversing button while the fan is running 8 Avoid placing objects in the path of the blades 9 To avoid personal injury or damage to the fan and other items be caut...

Page 5: ...ts 3 b Blade attachment hardware 13 screws with lock washer 1 Fan blades 4 2 Blade support plates 4 3 Canopy assembly 4 Ball downrod assembly 5 Coupling cover 6 Fan motor assembly 7 Mounting plate 8 Light kit 9 Glass shade 10 7 Watt LED bulb 11 Transmitter incl holder 2 mounting screws 12 12V battery 13 Balancing kit 4 5 1 2 3 9 10 11 6 8 7 14 13 12 b a ...

Page 6: ...tlet box NOTE You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when installing on a steep sloped ceiling To hang your fan where there is an existing fixture but no ceiling joist you may need an installation hanger bar as shown in Figure 4 available at your Progress Lighting Retailer 3 Installing Your Fan WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR OTHER PERSONAL INJURY MOU...

Page 7: ... fan motor through the coupling cover canopy cover and canopy and then through the ball downrod Fig 7 Step 7 Align the holes at the bottom of the downrod with the holes in the collar on top of the motor housing Fig 7 Carefully insert the hanger pin through the holes in the collar and downrod WARNING FAILURE TO PROPERLY INSTALL LOCKING PIN AS NOTED IN STEP 7 COULD RESULT IN FAN LOOSENING AND POSSIB...

Page 8: ...al from the outlet box to the WHITE wire marked AC in N from the motor Fig 8 Step 2 Connect the BLACK wire Hot from the outlet box to the BLACK wire marked AC in L from the motor Fig 8 Secure all wire connections with the plastic wire nuts provided Figure 8 Outlet Box Black AC IN L White AC IN N White Neutral Black Hot Green or bare copper ground Ground green Connect to ground wire on hanger brack...

Page 9: ...crews as necessary until the canopy and canopy cover are snug Attaching the Fan Blades Step 1 Insert the blade through the slot in the housing Align the holes in the blade and the fan motor assembly and secure with the blade support and blade screw with lock washer Fig 11 Step 2 Repeat these steps for the remaining blades Figure 10 Outlet box Hanger bracket Canopy Canopy cover Screws Figure 11 Bla...

Page 10: ...n 1 8 3 Use the enclosed Blade Balancing Kit if the blade wobble is still noticeable 4 If the blade wobble is still noticeable interchanging two adjacent side by side blades can redistribute the weight and possibly result in smoother operation Touching ceiling Figure 12 WARNING TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY DO NOT BEND THE BLADE HOLDERS WHILE INSTALLING BALANCING THE BLADES OR CLEANING THE...

Page 11: ...e polarized plug connections Fig 14 White to white Blue to black Step 3 Place the key holes in the light kit over the two screws previously loosened from the mounting plate Turn the light kit until the light kit locks in place at the narrow section of the key holes Fig 14 Step 4 Securely tighten the two mounting screws previously loosened and the one previously removed Step 5 Raise glass shade up ...

Page 12: ...consumption which is greater than 80W the receiver power will be stopped and operation will immediately discontinue Wait for 5 seconds and then turn the receiver power back on Remote Control Button Definitions These six buttons are used to set the fan speed as follows I minimum speed II low speed III medium low speed IV medium speed V medium high speed VI high speed button Turns the fan off button...

Page 13: ...on on this fan press the reverse button while the fan is running Warm weather Forward A downward airflow creates a cooling effect as shown in Fig 19 This allows you to set your air conditioner on a warmer setting without affecting your comfort Cool weather Reverse An upward airflow moves warm air off the ceiling area as shown in Fig 20 This allows you to set your heating unit on a cooler setting w...

Page 14: ...loose Check the support connections brackets and blade attachments twice a year Make sure they are secure It is not necessary to remove fan from ceiling 2 Clean your fan periodically to help maintain its new appearance over the years Use only a soft brush or lint free cloth to avoid scratching the finish The plating is sealed with a lacquer to minimize discoloration or tarnishing Do not use water ...

Page 15: ...using CAUTION Make sure main power is off 4 Allow a 24 hour breaking in period Most noise associated with a new fan disappear during this time 5 If using an optional light kit make sure the screws securing the glassware are tight Check that light bulb is also secure 6 Make sure the upper canopy is a short distance from the ceiling It should not touch the ceiling 1 Turn the AC power off to fan and ...

Page 16: ... FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular in...

Page 17: ...P250075 93157893_C Manual de Instalación del Ventilador de Techo ...

Page 18: ...r el ventilador defectuoso al lugar de compra durante los primeros 30 días para su reemplazo Pasados los 30 días el comprador original DEBE contactarse con Progress Lighting al 864 678 1000 para la reparación o el reemplazo que se determinará a criterio exclusivo de Progress Lighting y será la compensación única y exclusiva del comprador Se excluye la mano de obra y el envío Esta garantía no cubre...

Page 19: ...seguridad Cómo desembalar el ventilador Cómo instalar el ventilador Instalación del kit de luces y la pantalla de vidrio Operando su transmisor Cómo cuidar del ventilador Resolución de problemas Especificaciones 1 2 3 8 9 11 12 13 ...

Page 20: ...olamente cajas de distribución listadas por UL marcadas PARA SOPORTEDE VENTILADORES 6 EL ventilador debe estar montado con un m nimo de 7 pies 2 1m de espacio libre desde el borde posterior de las aspas hasta el piso 7 Invierta el ventilador con el motor encendido a cualquier velocidad 8 Evitar colocar objetos qen interfiera el giro de las aspas 9 Para evitar lesiones personales o da os al ventila...

Page 21: ...t de luces 9 Pantalla de vidrio 10 Bombilla LED de 7 vatios 11 Transmisor soporte 2 tornillos de montaje 12 Bateria de 12V 13 Juego de balanceo Cómo desembalar el ventilador 2 14 Dos bolsas de piezas pequeñas a Piezas demontaje 3 Conectores plásticos para cables eléctricos b Piezas de fijación de las aspas 13 Tornillos con arandela de seguridad Desembalar el ventilador y revisar el contenido Debe ...

Page 22: ...tribución plásticas Figura 4 Figura 3 Figura 1 Figura 2 Caja de distribución Caja de distribución Caja de distribución NOTA Ud Puede necesitar una barra de extension para mantener la distancia apropiada de las aspas cuando la instalación se efectúe en un techo inclinado Para colgar su ventilador donde ya existe una instalación pero no una viga de techo es possible que se necesite una instalación d...

Page 23: ...etire el pasador de suspensión el pasador de bloqueo y el conjunto de tornillos y de la parte superior del ensamblaje del motor Fig 7 Paso 6 Guíe los cable de seguridad y cables que salen de la parte superior del motor del ventilador a través de la cubridor del motor tapa de la cubierta y cubierta y luego a traves de la bola varilla Fig 7 Paso 7 Alinee los agujeros de la parte inferior de la barra...

Page 24: ... de la caja de distribucion al alambre blanco marcado AC in N del receptor Fig 8 Paso 2 Conecte el Alambre Negro corriente de la caja de distribucion al alambre Negro marcado AC in L del Receptor Fig 8 Asegure las conexiones con los conectores de plastico proveidos Figura 8 Caja de distribucion Negro AC IN L Blanco AC IN N Blanco neutral Negro con corriente Verde o de cobre a tierra Verde a tierra...

Page 25: ...den ajustadas ADVERTENCIA ASEGURARSE DE QUE LA LENGUETA LOCALIZADA EN LA PARTE INFERIOR DEL SOPORTE DE SUSPENSIÓN ESTÉ ASENTADA CORRECTAMENTE EN LA RANURA DE BOLA DE SUSPENSIÓN ANTES DE FIJAR EL ESCUDETE AL SOPORTE EL NO AJUSTAR CORRECTAMENTE LA LENGUETA EN LA RANURA PODRÍA CAUSAR DAÑO AL CABLEADO ELÉCTRICO FIG 9 Cómo montar las aspas del ventilador Paso 1 Inserte la aspa a través de la ranura en ...

Page 26: ...e balanceo de aspas incluido si aún se puede notar la oscilación 4 Si la oscilación de las aspas todavía se puede notar el intercambio de dos aspas adyacentes lado a lado puede redistribuir el peso y es posible que resulte en un funcionamiento más uniforme En contacto con el techo Figura 12 ADVERTENCIA PARA REDUIR RIESGO DE LESIONES PERSONALES NO DOBLAR LOS SUJET ADORES DE ASPAS MIENTRAS SE REALIZ...

Page 27: ...anco con blanco Azul con negro Paso 3 Coloca los orificios tipo ojo de cerradura en el kit de luces sobre los 2 tornillos previamente aflojados de montaje de la luz gira la placa del luces hasta que caiga en su lugar en la parte estrecha de los orificios tipo ojo de cerradura Fig 14 Paso 4 Asegúrala apretando los 2 tornillos de montaje del kit de luces previamente aflojados y el que se quitó previ...

Page 28: ...onsumo de energía del motor es de más de 80W la alimentación del receptor se detiene y deja de funcionar inmediatamente Vuelva a encender el receptor tras 5 segundos Defifinición de botón del control remoto Estos seis botones se utilizan para ajustar la velocidad del ventilador I velocidad mínima II velocidad baja III velocidad media baja IV velocidad media V velocidad media alta VI velocidad alta...

Page 29: ...ón reverse invertir mientras está en marcha Clima cálido Hacia adelante Un movimiento descendente de aire crea un efecto de enfriamiento cómo se musetra en la Figura 19 Esto permite fijar el aire acondicionado en un valor más alto sin afectar la comodidad del usuario Clima frío Retroceso Un flujo de aire ascendente mueve el aire caliente alejándolo del área del techo cómo se muestra en la Figura 2...

Page 30: ... de las aspas dos veces al año Asgurarse de que estén seguros No es necesario retirar el venitlador del techo 2 Limpiar el ventilador periódicamente para ayudar a mantener su apariencia de nuevo con el transcurso del tiempo Usar solamente un cepillo suave o paño sin hilas para evitar rayar el acadado El recubrimiento metálico se sella con una laca para minimizar la decoloración o manchado No usar ...

Page 31: ...rincipal de electricidad esté desactivada 4 Permitir un período de desgaste de 24 horas La moyaría de los ruidos asociados con un ventilador nuevo desaparecen durante este tirmpo 5 Si se está usando un juego opcional de iluminación para el venitlador de techo aseguarse de que los tornillos que aseguran el vidrio estén apretados Asimsmo verificar que la bombilla esté seg ura 6 Asegurarse de que el ...

Page 32: ...para proporcionar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en una instalación residencial Este equipo genera utiliza y puede desprender energía de radiofrecuencia y si no se instala y se utiliza según las instrucciones puede causar interferencias dañinas a la radiocomunicación Sin embargo no es posible garantizar que el equipo no provoque interferencias en una instalación par...

Reviews: