Progress Lighting AirPro P250069 Instruction Manual Download Page 41

Problema

Solución

Solución de problemas 10.

El ventilador no 

se enciende.

El ventilador hace 

ruido.

Funcionamiento 

incorrecto del 

mando a distancia

Revise las conexiones de los cables del ventilador y las conexiones de los cables del interruptor en la caja del interruptor.

ADVERTENCIA:

 Asegúrese de que la alimentación principal esté apagada.

Póngalo o déjelo en funcionamiento durante 24 horas. La mayoría de los ruidos asociados a un nuevo ventilador desaparecen durante 

este tiempo.
Asegúrese de que el florón superior esté a una corta distancia del techo. Pero no debe tocar el techo.

Asegúrese de que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras o con la pared interior de la caja del interruptor. 

ADVERTENCIA: 

Asegúrese de que la alimentación principal esté apagada.

Asegúrese de que todos los tornillos de la carcasa del motor estén bien ajustados.
Asegúrese de que los tornillos que unen el soporte de aspa al cuerpo del motor están bien ajustados.

Revise los fusibles o los disyuntores del circuito.

No conecte el ventilador con control(es) de velocidad variable fijado en la pared.

Summary of Contents for AirPro P250069

Page 1: ...P250069 93140252_A...

Page 2: ...After 30 days the original purchaser MUST contact Progress Lighting at 864 678 1000 for repair or replacement which shall be determined in Progress Lighting s sole discretion and shall be purchaser s...

Page 3: ...Table of Contents Safety Rules Unpacking Your Fan Installing Your Fan Installing the Metal Cover Operating Your Transmitter Care of Your Fan Troubleshooting Specifications 1 2 3 7 8 9 10 11...

Page 4: ...kg or less Use only UL listed outlet boxes marked FOR FAN SUPPORT 6 The fan must be mounted with a minimum of 7 ft 2 1m clearance from the trailing edge of the blades to the floor 7 To operate the rev...

Page 5: ...ousing screw 6 d Washer 6 1 e Mounting hardware Wire nuts 4 1 Fan blades 3 2 Hanger bracket 3 Ball downrod assembly 4 Canopy 5 Decorative cover 6 Coupling cover 7 Motor housing 8 Fan motor assembly 9...

Page 6: ...let box Note You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when installing on a steep sloped ceiling To hang your fan where there is an existing fixture but no ceiling joist you may...

Page 7: ...that the motor collar is pointing down Attach the blade support plate to the blade assembly using the blade down screws Figure 7 Step 3 Flip the fan back over so that the motor collar is pointing up A...

Page 8: ...against the wiring inside the downrod Insert the lock pin through the hole near the end of the hanger pin until it snaps into its locked position and tighten set screws as shown in Fig 10 Cut off exc...

Page 9: ...bracket Insert the receiver into the mounting bracket with the flat side of the receiver facing the ceiling Fig 12 Step 3 Motor to receiver electrical connections Connect the grey wire from the fan to...

Page 10: ...over and rotate clockwise until it goes all the way up and is tighten Figure 15 Hanger bracket Screw Canopy Decorative cover Metal cover 7 Finishing the Installation Installing the Metal Cover Step 1...

Page 11: ...high speed 6 High speed Installing the Remote Control Holder and Battery Attach the remote control holder with the remote control holder mounting screw Figure 18 Install a 3V battery included into the...

Page 12: ...e are some suggestions to help you maintain your fan 1 Because of the fan s natural movement some connections may become loose Check the support connections brackets and blade attachments twice a year...

Page 13: ...tor hub is tight 3 Make sure wire nut connections are not rubbing against each other or the interior wall of the switch housing CAUTION Make sure main power is off 4 Allow a 24 hour breaking in period...

Page 14: ...e reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with...

Page 15: ...Manuel d installation du Ventilateur de plafond...

Page 16: ...tacter Progress Lighting au 864 678 1000 pour une r paration ou un remplacement qui sera d termin la seule discr tion de Progress Lighting et sera le seul et unique recours de l acheteur La main d uvr...

Page 17: ...ballage de votre ventilateur 2 Installation de votre ventilateur 3 Installation du couvercle m tallique 7 Utilisation de votre metteur 8 Entretien de votre ventilateur 9 D pannage 10 Sp cifications 1...

Page 18: ...ionner la fonction marche arri re sur ce ventilateur appuyez sur le bouton marche arri re pendant que le ventilateur est en marche vitez de placer des objets dans le chemin des pales Pour viter de ble...

Page 19: ...4 Auvent 5 Couvercle de d coration 6 Couvercle d accouplement 7 Bo tier du moteur 8 Assemblage du moteur du ventilateur 9 Plaque de support de lame 10 Couvercle m tallique 11 metteur avec support 2 v...

Page 20: ...es disjoncteurs Fixer le bo tier externe directement sur la structure du b timent Utiliser des fixations et des l ments de construction appropri s La bo te de sortie et son support doivent tre capable...

Page 21: ...ure 5 tape 1 Positionnez le ventilateur de mani re ce que le collier du moteur soit orient vers le haut comme indiqu sur la figure 6b Fixez la pale et la rondelle d l ensemble moteur du ventilateur en...

Page 22: ...coratif la verri re puis par la tige descendante Fig 10 tape 6 Alignez les trous de la partie inf rieure de la tige descendante avec les trous du collier situ sur le dessus du bo tier du moteur Fig 10...

Page 23: ...s verts du filtre EMI et lespi ces connexes selon le sch ma de c blage comme indiqu la Figure 13 assurez vous que le filtre EMI est correctement install dans la bo te de sortie tape 2 Placez le filtre...

Page 24: ...vis de l auvent si n cessaire jusqu ce que l auvent et son couvercle soient bien ajust s Fixez le couvercle m tallique et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce qu il remonte com...

Page 25: ...comme suit 0 D sactiver le ventilateur 1 Vitesse minimale 2 Basse vitesse 3 Moyenne basse vitesse 4 Moyenne vitesse 5 Vitesse moyenne lev e 6 Vitesse lev e 2 Interrupteur d inversion contr le de la d...

Page 26: ...u pour le nettoyage Cela pourrait endommager le moteur ou le bois voire provoquer un choc lectrique 3 Il n est pas n cessaire d huiler votre ventilateur Le moteur est dot de roulements lubrifi s en pe...

Page 27: ...aissent pendant ce temps Veillez ce que l auvent sup rieur se trouve une courte distance du plafond Il ne doit pas toucher le plafond S assurer que les connexions des crous ne frottent pas l une contr...

Page 28: ...ues pour fournir une protection raisonnable contre l interf rence dangereuse dans les installations r sidentielles Cet quipement g n re utilise et pourrait radier l nergie de fr quence radio et si ins...

Page 29: ...Manual de Instalaci n del Ventilador de Techo...

Page 30: ...dor DEBE contactar con Progress Lighting al 864 678 1000 para la reparaci n o el reemplazo que se determinar a criterio exclusivo de Progress Lighting y ser la compensaci n nica y exclusiva para el co...

Page 31: ...seguridad 1 Desembalaje del ventilador 2 C mo instalar el ventilador 3 Instalaci n de la cubierta met lica 7 Operando el controlador 8 Cuidando el ventilador 9 Soluci n de problemas 10 Especificacione...

Page 32: ...s aspas hasta el suelo Para operar la funci n de reversa en este ventilador presione el bot n de reversa mientras el ventilador est funcionando Evite ni deje que se coloquen objetos que interfiera el...

Page 33: ...4 5 6 Carcasa del motor Ensamblaje del motor del ventilador Placa de soporte del aspa Cubierta met lica El controlador incluye un soporte de pared 2 tornillos de montaje Bater a de 3 V Receptor con 6...

Page 34: ...rcuitos Asegure la caja de distribuci n directamente a la estructura del edificio Utilice fijaciones y materiales de construcci n apropiados La caja de distribuci n y la estructura de soporte deben es...

Page 35: ...se muestra en la Img 5 Paso 1 Coloque el ventilador de manera que el collar n del motor apunte hacia arriba como se ve en la img 6b Fije las aspas y las arandelas d al ensamblaje del motor del ventila...

Page 36: ...go a trav s de la tija Img 10 Paso 6 Alinee los orificios de la parte inferior de la tija con los orificios del collar n en la parte superior de la carcasa alojamiento del motor Img 10 Inserte cuidado...

Page 37: ...las partes correspondientes seg n el diagrama de cableado como se muestra en la Imagen 13 aseg rese de que el filtro EMI est bien colocado en la caja de distribuci n Paso 2 Coloque el filtro EMI en la...

Page 38: ...juste los tornillos del flor n superior seg n sea necesario hasta que el flor n superior y la chapa decorativa est n ajustados Coloque la chapa decorativa y gire en el sentido de las agujas del reloj...

Page 39: ...ndica a continuaci n 0 Apagar el ventilador 1 Velocidad m nima 2 Velocidad baja 3 Velocidad media baja 4 Velocidad media 5 Velocidad media alta 6 Velocidad alta 2 Bot n Interruptor de retroceso contro...

Page 40: ...r a da ar el motor o la madera o posiblemente causarle una descarga el ctrica 3 No es necesario engrasar el ventilador El motor tiene cojinetes permanentemente lubricados AVISO Para operar la funci n...

Page 41: ...or desaparecen durante este tiempo Aseg rese de que el flor n superior est a una corta distancia del techo Pero no debe tocar el techo Aseg rese de que las conexiones de tuerca de cable no choquen una...

Page 42: ...15 de las normas de la FCC These limits are designed to provide reasonable protection against harmful rozamientos in a residential installation Este dispositivo genera utiliza y puede irradiar energ...

Reviews: