background image

Hanging the Fan

REMEMBER 

to turn off the power. Follow 

the steps below to hang your fan properly:

Step 1. 

Remove the decorative canopy bottom

cover from the canopy by turning the cover 
counter clockwise.(Fig. 5)

Step 2. 

Remove the mounting bracket from 

the canopy by removing the 1 of 2 screws 
from the bottom of the mounting bracket and 
loosening the other one a half turn from the 
screw head. Next, turn the canopy counter 
clockwise to removing the mounting bracket 
from the canopy. (Fig. 5)

Step 3. 

Pass the 120-volt supply wires 

through the center hole in the ceiling hanger 
bracket as shown in Fig. 6.

Step 4. 

Secure the hanger bracket to the 

ceiling outlet box with the screws and 
washers provided with your outlet box.

Step 5. 

Remove the hanger pin, lock pin and 

set screws from the top of the motor 
assembly. (Fig. 7)

Step 6. 

Route the safety cable and wires 

exiting from the top of the fan motor through 
the coupling cover, canopy cover and canopy 
and then through the ball / downrod. (Fig. 7)

Step 7. 

Align the holes at the bottom of the 

downrod with the holes in the collar on top of 
the motor housing (Fig. 7). Carefully insert 

the hanger pin through the holes in the collar and 
downrod. Be careful not to jam the pin against the 
wiring inside the downrod. Insert the locking pin 
through the hole near the end of the hanger pin until it 
snaps into its locked position, as noted in the circle 
inset of Fig. 7.         

 

WARNING

FAILURE TO PROPERLY INSTALL

LOCKING PIN AS NOTED IN STEP 7

COULD RESULT IN FAN LOOSENING AND

POSSIBLY FALLING.  

 

Figure 6

Figure 7

Ceiling 

hanger

bracket

Mounting screws 

(supplied with 

electrical box)

cUL Listed 

electrical 

box

120V Wires

Washers

Supply wires

Downrod

Hanger pin

Lock pin

Set screws

Canopy

Canopy cover

Coupling cover

Pin in locked

position

   

Step 8. 

Tighten two set screws on top of the fan 

motor firmly. (Fig. 7)

Step 9. 

Place the downrod ball into the hanger 

bracket socket. (Fig. 8)

Step 10. 

Secure the safety cable to the building 

structure with a wood screw. (wood screw not 
supplied) (Fig. 8)

Figure 5

Ceiling hanger

bracket

Ceiling 

canopy

Canopy 

cover 

Safety cable

4.

Summary of Contents for AirPro P250038

Page 1: ...Ceiling Fan Installation Manual P250038 93114660_B ...

Page 2: ...cement After 30 days the original purchaser MUST contact Progress Lighting at 864 678 1000 for repair or replacement which shall be determined in Progress Lighting s sole discretion and shall be purchaser s sole and exclusive remedy Labor and Shipping Excluded This warranty does not cover any costs or fees associated with the labor including but not limited to electrician s fees required to instal...

Page 3: ...able of Contents Safety Rules Unpacking Your Fan Installing Your Fan Installing the Light Kit and Glass Shade Operating Your Transmitter Care of Your Fan Troubleshooting Specifications 1 2 3 8 9 11 12 13 ...

Page 4: ...d the equipment grounding conductor on one side of the outlet box and ungrounded conductor on the other side of the outlet box All set screws must be checked and retightened where necessary before installation Suitable for use with solid state speed control This device contains licence exempt transmitter s receiver s that comply with innovation Science and Economic Development Canada s licence exe...

Page 5: ...bly 5 Coupling cover 6 Fan motor assembly 7 Mounting plate 8 24 Watt LED light kit 9 Glass shade 10 Transmitter incl holder 2 mounting screws 11 12V battery 12 Balancing kit 1 2 9 11 10 6 7 8 12 5 4 3 13 Loose parts bag containing a Blade attachment hardware 10 screws with lock washers b Mounting hardware Wire nuts 3 13 a b 47 47 47 Unpacking Your Fan 2 ...

Page 6: ...utlet box Note You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when installing on a steep sloped ceiling To hang your fan where there is an existing fixture but no ceiling joist you may need an installation hanger bar as shown in Figure 4 available at your Progress Lighting Retailer WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR OTHER PERSONAL INJURY MOUNT FAN ONLY TO AN OUT...

Page 7: ...anopy and then through the ball downrod Fig 7 Step 7 Align the holes at the bottom of the downrod with the holes in the collar on top of the motor housing Fig 7 Carefully insert the hanger pin through the holes in the collar and downrod Be careful not to jam the pin against the wiring inside the downrod Insert the locking pin through the hole near the end of the hanger pin until it snaps into its ...

Page 8: ...o the WHITE wire marked AC in N from the motor Fig 9 Step 2 Connect the BLACK wire Hot from the outlet box to the BLACK wire marked AC in L from the motor Fig 9 Secure all wire connections with the plastic wire nuts provided Figure 9 Outlet Box Black AC IN L White AC IN N White Neutral Black Hot Green or bare copper ground Ground green Connect to ground wire on hanger bracket if no house ground wi...

Page 9: ...e canopy screws as necessary until the canopy and canopy cover are snug WARNING Make sure the notch on the hanging bracket properly sits in the groove in the hanger ball before attaching the canopy to the bracket by turning the housing until it drops into place Figure 10 Outlet box Hanger bracket Canopy Canopy cover Screws Figure 11 Screws Blades Blade support plate Attaching the Fan Blades Step 1...

Page 10: ...distance as shown in Figure 12 Rotate the fan until the next blade is positioned for measurement Repeat for each blade The distance deviation should be equal within 1 8 3 Use the enclosed Blade Balancing Kit if the blade wobble is still noticeable 4 If the blade wobble is still noticeable interchanging two adjacent side by side blades can redistribute the weight and possibly result in smoother ope...

Page 11: ... Fig 13 Step 3 Securely tighten the two mounting screws previously loosened and the one previously removed Step 4 While holding the LED light kit under the fan motor assembly make the 2 pin wire connections Fig 14 White to white Black to black Step 5 Remove 1 of 3 screws from the posts of the mounting plate and keep it for future use Loosen the other 2 screws Do not remove Step 6 Place the key hol...

Page 12: ...ration test will occur again Over 80W protection When the receiver detects motor power consumption which is greater than 80W the receiver power will be stopped and operation will immediately discontinue Wait for 5 seconds and then turn the receiver power back on Remote Control Button Definitions Fig 16 These six buttons are used to set the fan speed as follows I minimum speed II low speed III medi...

Page 13: ...e reverse button while the fan is running Warm weather Forward A downward airflow creates a cooling effect as shown in Fig 18 This allows you to set your air conditioner on a warmer setting without affecting your comfort Cool weather Reverse An upward airflow moves warm air off the ceiling area as shown in Fig 19 This allows you to set your heating unit on a cooler setting without affecting your c...

Page 14: ...ort connections brackets and blade attachments twice a year Make sure they are secure It is not necessary to remove fan from ceiling 2 Clean your fan periodically to help maintain its new appearance over the years Use only a soft brush or lint free cloth to avoid scratching the finish The plating is sealed with a lacquer to minimize discoloration or tarnishing Do not use water when cleaning This c...

Page 15: ...oise associated with a new fan disappear during this time 5 If using an optional light kit make sure the screws securing the glassware are tight Check that light bulb is also secure 6 Some fan motors are sensitive to signals from solid state variable speed controls If you have installed this type of control choose and install another type of control 7 Make sure the upper canopy is a short distance...

Page 16: ... FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular in...

Page 17: ...Manuel d installation du ventilateur de plafond 93114660_B P250038 ...

Page 18: ...s l acheteur initial DOIT communiquer avec Progress Lighting au 864 678 1000 pour la réparation ou le remplacement du ventilateur ce qui sera déterminé exclusivement par Progress Lighting et constituera le seul et unique recours de l acheteur Main d oeuvre et expédition exclus La présente garantie ne couvre par les coûts et les frais associés à la main d oeuvre y compris sans s y limiter les frais...

Page 19: ...ventilateur Installation du ventilateur Installation de la luminaire led et l abat jour en verre Le fonctionnement de votre transmetteur Entretien du ventilateur Recherche des pannes Spécifications 1 2 3 8 9 11 12 13 Table des matières ...

Page 20: ...s à la terre et le conducteur de mise à la terre de l appareil doivent être placés sur un coté du boîtier de prise Toutes les vis de réglage doivent être vérifiées et resserrées si nécessaire avant l installation Adapté pour une utilisation avec la commande de vitesse à l état solide 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Règles de sécurité REMARQUE LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE...

Page 21: ...e de montage 8 Luminaire LED de 24 watt 9 Abat jour en verre 10 Transmetteur support 2 vis de montage 11 Pile de 12V 12 Kit de balancement 4 Assemblage de boule et de tiges 5 Couvercle de collier 13 Desserrez les parties contenus dans un sac a Matériel de fixation de pales 10 vis et rondelles de blocage b Matériel de montage Connecteurs de fil en plastique 3Pcs 1 2 9 11 10 6 7 8 12 5 4 3 13 a b 47...

Page 22: ...ORPORELLES N UTILISER QUE DES BOÎTES DE BRANCHEMENT ÉTIQUETÉES POUR LA SUSPENSION DE VENTILATEURS AINSI QUE LES VIS DE MONTAGE FOURNIES AVEC CETTE BOÎTE LES BOÎTES DE BRANCHEMENT UTILISÉES HABITUELLEMENT POUR LA SUSPENSION DE LUMINAIRES NE CONVIENNENT PAS NÉCESSAIREMENT À LA SUSPENSION D UN VENTILATEUR ET DEVRONT POSSIBLEMENT ÊTRE REMPLACÉES DANS LE DOUTE CONSULTER UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ Remarque...

Page 23: ...trous dans le collet sur le dessus du boîtier du moteur voir schéma 7 Insérer avec prudence la tige d accrochage à travers les trous situés dans le collet et dans la tige de suspension Soyez prudent de ne pas coincer la tige contre le câblage électrique situé à l intérieur de la tige de suspension Insérer la tige de blocage dans le trou près du bout de la tige d accrochage jusqu à ce qu elle s enc...

Page 24: ...ez le fil BLANC neutre du boîtier de la prise de courant au fil BLANC marqué AC in N du moteur Fig 9 Étape 2 Connectez le fil NOIR chaud de la boîte de sortie au fil NOIR marqué AC in L du moteur Fig 9 Fixez toutes les connexions avec les écrous en plastique fournis Schéma 9 Noir AC IN L Blanc AC IN N Blanc neutre Noir chaud Terre vert Connectez le au fil de terre sur le support si aucun fil de te...

Page 25: ...n fixés AVERTISSEMENT S assurer que la languette au bas du bras d accrochage soit positionnée correctement dans le socle de la boule d accrochage avant de relier le baldaquin au bras Ne pas respecter cette procédure risque d endommager sérieusement le circuit électrique Schéma 10 Boîte de Câblage Crochet de Suspension Cache de plafond Cache base couvercle Vis Fixation des pales du ventilateur Etap...

Page 26: ...ilateur jusqu à ce que la lame suivante soit bien positionnée pour la mesure Répétez pour chaque lame Les mesures obtenues doivent être dans une limite de 1 8 3 Utilisez un kit de balancement de lame si vous constatez encore un tremblement des lames Toucher le plafond Schéma 12 4 Si les oscillations des ailettes sont toujours visibles la permutation de deux ailettes adjacentes l une a cote de l au...

Page 27: ...tape 4 Tout en maintenant le luminaire LED de sous le moteur du ventilateur rassemblez la connecteurs de fils 2 broches Schéma 14 Blanc to blanc Noir to noir Étape 5 Retirer une des trois vis de l plaque de montage et la garder pour utilisation future Desserrer les deux autres vis Ne pas les enlever Étape 6 Placez les orifices en trou de serrure de la luminaire LED par dessus les deux vis précédem...

Page 28: ...orsque le récepteur détecte une consommation de moteur supérieure à 80 W le récepteur est mis hors tension et son fonctionnement est immédiatement interrompu Attendez 5 secondes puis rallumez le récepteur Définitions des boutons de la télécommande Schéma 16 Ces six boutons sont utilisés pour régler la vitesse du ventilateur comme suit I vitesse minimale II vitesse lente III vitesse moyenne lente I...

Page 29: ...ant le fonctionnement du ventilateur Temps chaud En avant Un flux d air descendant crée un effet de refroidissement comme illustré à la Fig 18 Ceci vous permet de régler votre climatiseur sur un réglage plus chaud sans affecter votre confort Temps froid Rotation inversée Un flux d air ascendant déplace l air chaud hors de la surface du plafond comme illustré à la Fig 19 Cela vous permet de baisser...

Page 30: ... fois par an S assurer que tout est bien attaché II n est pas nécessaire de démonter le ventilateur du plafond 2 Nettoyer le ventilateur règuliérement pour permettre de préserver son aspect neuf au cours des années Utiliser seulementuce une brosse do ou un chiffon sans peluche pour éviter de rayer la finition Le plaquage est protégé par une laque pour réduire au minimum les déclorations ou la term...

Page 31: ...teur neuf disparaissent au bout de cette période 5 Si vous utilisez une option de kit de lampe de ventilateur de plafond s assurer que les vis qui attachent les piéces en verre sont serrées Vérifier que l ampoule électrique est aussi attahée 6 Certains moteurs de ventilateur sont sensibles aux signaux provenant des contrôles de vitesse variable à transistors Si ce type de contrôle est installé cho...

Page 32: ...nt conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle Cet équipement génère utilise et peut émettre de l énergie de fréquence radio S il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio Cependant rien ne garantit que des interférences ne se produiront p...

Page 33: ...Manual de Instalación del Ventilador de Techo 93114660_B P250038 ...

Page 34: ... lugar de compra durante los primeros 30 días para su reemplazo Pasados los 30 días el comprador original DEBE contactarse con Progress Lighting al 864 678 1000 para la reparación o el reemplazo que se determinará a criterio exclusivo de Progress Lighting y será la compensación única y exclusiva del comprador Se excluye la mano de obra y el envío Esta garantía no cubre los costos o cargos asociado...

Page 35: ...seguridad Cómo desembalar el ventilador Cómo instalar el ventilador Instalación del kit de luces y la pantalla de vidrio Operando su transmisor Cómo cuidar del ventilador Resolución de problemas Especificaciones 1 2 3 8 9 11 12 13 ...

Page 36: ...del equipo hacia uno de los lados de la caja eléctrica y el conductor sin conexión a tierra hacia el lado opuesto Todos los tornillos colocados se deben verificar y ajustar donde sea necesario antes de la instalación Adecuado para uso con de control de velocidad de estado solido Este dispositivo contiene transmisores receptores exentos de licencia que cumplen con los RSS exentos de licencia de Inn...

Page 37: ...la de vidrio 10 Transmetteur incl soporte 2 vis de fixation 11 Bateria de 12V 12 Juego de balanceo 13 Dos bolsas de piezas pequeñas a Piezas de fijación de las aspas 10 Tornillos con arandelas de cierre b Piezas demontaje 3 Conectores plásticos para cables eléctricos Desembalar el ventilador y revisar el contenido Debe tener los siguientes elementos 1 2 9 11 10 6 7 8 12 5 4 3 13 a b 47 47 47 Cómo ...

Page 38: ...tribución plásticas Figura 4 Figura 3 Figura 1 Figura 2 Caja de distribución Caja de distribución Caja de distribución Nota Ud Puede necesitar una barra de extension para mantener la distancia apropiada de las aspas cuando la instalación se efectúe en un techo inclinado Para colgar su ventilador donde ya existe una instalación pero no una viga de techo es possible que se necesite una instalación d...

Page 39: ...ornillos y de la parte superior del ensamblaje del motor Fig 7 Paso 6 Guíe los cable de seguridad y cables que salen de la parte superior del motor del ventilador a través de la cubridor del motor tapa de la cubierta y cubierta y luego a traves de la bola varilla Fig 7 Paso 7 Alinee los agujeros de la parte inferior de la barra con los agujeros del cuello en la parte superior de la caja del motor ...

Page 40: ...ambre blanco marcado AC in N del receptor Fig 9 Paso 2 Conecte el Alambre Negro corriente de la caja de distribucion al alambre Negro marcado AC in L del Receptor Fig 9 Asegure las conexiones con los conectores de plastico proveidos Figura 9 Caja de distribucion Negro AC IN L Blanco AC IN N Blanco neutral Negro con corriente Verde o de cobre a tierra Verde a tierra Conecte al alambre a tierra a la...

Page 41: ...de la cubierta queden ajustadas Figura 10 ADVERTENCIA ASEGURARSE DE QUE LA LENGUETA LOCALIZADA EN LA PARTE INFERIOR DEL SOPORTE DE SUSPENSIÓN ESTÉ ASENTADA CORRECTAMENTE EN LA RANURA DE BOLA DE SUSPENSIÓN ANTES DE FIJAR EL ESCUDETE AL SOPORTE EL NO AJUSTAR CORRECTAMENTE LA LENGUETA EN LA RANURA PODRÍA CAUSAR DAÑO AL CABLEADO ELÉCTRICO Caja de salida Abrazadera de soporte Cubierta Anillo para la cu...

Page 42: ...tancia como se muestra en la Figura 12 Rotar el ventilador hasta que la siguiente aspa esté ubicada para medición procedimiento para cada aspa Las medi repetir el das hacer fucional deben mantenerse dentro de 1 8 pulgadas 3mm 3 Usar el juego de balanceo de aspas incluido si aún se puede notar la oscilación 4 Si la oscilación de las aspas todavía se puede notar el intercambio de dos aspas adyacente...

Page 43: ... previamente aflojados y el que se quitó previamente Paso 4 Mientras sostienes el kit de luces LED debajo del ensamblaje del motor del ventilador cómo hacer las 2 pines conexiones de enchufe polarizado Fig 14 Blanco con blanco Negro con negro Paso 5 Quite 1 de los 3 tornillos del anillo de montaje y afloje los otros 2 tornillos No los quite Paso 6 Coloca los orificios tipo ojo de cerradura en el k...

Page 44: ...mbiada la prueba de autocalibración se producirá otra vez Protección contra más de 80W Cuando el receptor detecta que el consumo de energía del motor es de más de 80W la alimentación del receptor se detiene y deja de funcionar inmediatamente Vuelva a encender el receptor tras 5 segundos Defifinición de botón del control remoto Fig 16 Estos seis botones se utilizan para ajustar la velocidad del ven...

Page 45: ...mientras está en marcha Clima cálido Hacia adelante Un movimiento descendente de aire crea un efecto de enfriamiento cómo se musetra en la Figura 18 Esto permite fijar el aire acondicionado en un valor más alto sin afectar la comodidad del usuario Clima frío Retroceso Un flujo de aire ascendente mueve el aire caliente alejándolo del área del techo cómo se muestra en la Figura 19 Esto permite fijar...

Page 46: ...soporte soportes y accessorios de las aspas dos veces al año Asgurarse de que estén seguros No es necesario retirar el venitlador del techo 2 Limpiar el ventilador periódicamente para ayudar a mantener su apariencia de nuevo con el transcurso del tiempo Usar solamente un cepillo suave o paño sin hilas para evitar rayar el acadado El recubrimiento metálico se sella con una laca para minimizar la de...

Page 47: ... moyaría de los ruidos asociados con un ventilador nuevo desaparecen durante este tirmpo 5 Si se está usando un juego opcional de iluminación para el venitlador de techo aseguarse de que los tornillos que aseguran el vidrio estén apretados Asimsmo verificar que la bombilla esté seg ura 6 Algunos motores son señsibles a las señales provenientes de controles de velocidad variable de estado sólido Si...

Page 48: ...do definidos para proporcionar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en una instalación residencial Este equipo genera utiliza y puede desprender energía de radiofrecuencia y si no se instala y se utiliza según las instrucciones puede causar interferencias dañinas a la radiocomunicación Sin embargo no es posible garantizar que el equipo no provoque interferencias en una in...

Reviews: