background image

Operando su transmisor 

10.

Conecte la eléctricidad a el ventilador y 
confirme que opera debidamente.

1. Los bottones     ,       ,          : Estos tres botones 

son usados para seleccionar las velocidades del 
ventilador de la manera siguiente:

              = Velocidad Alta
              = Velocidad Mediana
              = Velocidad Baja

2. El boton "     " es para prender y apagar la luz, 
tambien se usa para controlar la intensidad de la 
luz. Apriete y sostenga el boton hasta obtener la 
intensidad de luz deseada. La luz cambiara 
continuamente entre intensidad y oscuridad 
mientras que el boton esté presionado. El boton 
de la luz está equipado para resumir con la 
misma intensidad de luz que se uso la ultima ves.

3. Boton"       ": Esté boton apaga el ventilador.         

Los ajustes de velocidad para clima caliente o frío 
dependen de factores como el tamano del cuarto, 
la altura del techo, cantidad de ventiladores, etc.

El interruptor de reversa se encuentra en la parte 
superior de la caja de motor. Deslice el boton hacia 
la izquierda para operación en clima cálido. 
Deslice el boton hacia la derecha para operación 
en clima frío.

Clima templado - (sentido contrahorario) el flujo 
del aire hacia abajo crea un efecto enfriador. (Fig. 
19) Esto le permite colocar su aire acondicionado 
en un lugar más alto sin que afecte a su confort.

Clima frío - (sentido horario) el flujo del aire hacia 
arriba quita el aire caliente del techo. (Fig. 20) 
Esto le permite colocar el radiador en un lugar más 
bajo sin que afecte a su confort.

NOTA

ESPERE QUE EL VENTILADOR SE DETENGA 
ANTES DE CAMBIAR LA DIRECCIÓN DE LAS 
ASPAS.

Figura 18

Figura 19

Figura 20

Summary of Contents for AirPro P250022

Page 1: ...Ceiling Fan Installation Manual P250022 93114644_A...

Page 2: ...ring the first 30 days for replacement After 30 days the original purchaser MUST contact Progress Lighting at 864 678 1000 for repair or replacement which shall be determined in Progress Lighting s so...

Page 3: ...Table of Contents Safety Rules Unpacking Your Fan Installing Your Fan Installing the Decorative Cover Operating Your Transmitter Care of Your Fan Troubleshooting Specifications 1 2 3 9 10 11 12 13...

Page 4: ...making electrical connections spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into the outlet box The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment gro...

Page 5: ...ers b Mounting hardware Wire nuts 3 1 Fan blades 4 2 Canopy assembly 3 Ball downrod assembly 4 Coupling cover 5 Fan motor assembly 6 Set of blade brackets and decorative nuts 4 7 Mounting plate A 8 Mo...

Page 6: ...let box Note You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when installing on a steep sloped ceiling To hang your fan where there is an existing fixture but no ceiling joist you may...

Page 7: ...motor through the coupling cover canopy cover and canopy and then through the ball downrod Fig 7 Step 7 Align the holes at the bottom of the downrod with the holes in the collar on top of the motor h...

Page 8: ...re from the fan to the blue wire marked For Light from the receiver Secure the wire connections with the plastic wire connecting nuts provided Figure 11 Receiver to house supply wires electrical conne...

Page 9: ...BLACK BLUE Ground Conductor Outlet Box Green Ground Lead GREEN Ground to Downrod BLACK BLACK BLUE WHITE WHITE WARNING CHECK TO SEE THAT ALL CONNECTIONS ARE TIGHT INCLUDING GROUND AND THAT NO BARE WIR...

Page 10: ...ket properly sits in the groove in the hanger ball before attaching the canopy to the bracket by turning the housing until it drops into place Figure 12 Figure 13 Outlet box Hanger bracket Canopy Cano...

Page 11: ...blade wobble is still noticeable 4 If the blade wobble is still noticeable interchanging two adjacent side by side blades can redistribute the weight and possibly result in smoother operation Touchin...

Page 12: ...rews from the mounting plate A Fig 16 Step 2 Secure the mounting plate B to the mounting plate A by tightening the three mounting screws previously removed Step 3 Fit the decorative cover onto the mou...

Page 13: ...or warm or cool weather depend on factors such as the room size ceiling height number of fans etc The reverse switch is located on the top of motor housing Slide the switch to the left for warm weathe...

Page 14: ...coloration or tarnishing Do not use water when cleaning This could damage the motor or the wood or possibly cause an electrical shock 3 You can apply a light coat of furniture polish to the wood blade...

Page 15: ...housing CAUTION Make sure main power is off 4 Allow a 24 hour breaking in period Most noise associated with a new fan disappear during this time 5 If using an optional light kit make sure the screws s...

Page 16: ...ville SC 29607 All Rights Reserved c 20 50 lbs 23 45 lbs 2 09 Fan Size Speed Volts Amps Watts RPM CFM N W G W C F 56 Low High 120 120 These are approximate measures They do not include Amps and Wattag...

Page 17: ...Manual de Instalaci n del Ventilador de Techo P250022 93114644_A...

Page 18: ...de compra durante los primeros 30 d as para su reemplazo Pasados los 30 d as el comprador original DEBE contactarse con Progress Lighting al 864 678 1000 para la reparaci n o el reemplazo que se dete...

Page 19: ...mas de seguridad C mo desembalar el ventilador C mo instalar el ventilador Instalaci n del cubierta decorativa Operando su transmisor C mo cuidar del ventilador Resoluci n de problemas Especificacione...

Page 20: ...xiones el ctricas debes voltear los conductores empalmados hacia arriba y empujarlos con cuidado hacia dentro de la caja el ctrica Los cables deben estar separados con el cable a tierra y el conductor...

Page 21: ...ativa 10 Receptor 6 tuercas de cable 11 Transmisor soporte 2 tornillos de montaje 12 Bateria de 12V 13 Juego de balanceo C mo desembalar el ventilador 2 14 Dos bolsas de piezas peque as a Piezas de fi...

Page 22: ...ribuci n pl sticas Figura 4 Figura 3 Figura 1 Figura 2 Caja de distribuci n Caja de distribuci n Caja de distribuci n Nota Ud Puede necesitar una barra de extension para mantener la distancia apropiad...

Page 23: ...so 5 Retire el pasador de suspensi n el pasador de bloqueo y el conjunto de tornillos y de la parte superior del ensamblaje del motor Fig 7 Paso 6 Gu e los cables que salen de la parte superior del mo...

Page 24: ...ZAR EL CABLEADO Figura 10 Instale el receptor en la abrazadera de montaje el lado plano debe quedar hacia arriva Figura 11 Conecciones del motor a el receptor Conecte el alambre negro del abanico a el...

Page 25: ...GURAS INCLUYENDO LA DE TIERRA Y QUE NO HAYA CABLES PELADOS EXPUESTOS A LAS TUERCAS DE LOS CABLES EXCEPTO EL CABLE DE TIERRA NEGRO NEGRO AZUL BLANCO NEGRO AZUL BLANCO Toma de corriente Conductor a tier...

Page 26: ...N EST ASENTADA CORRECTAMENTE EN LA RANURA DE BOLA DE SUSPENSI N ANTES DE FIJAR EL ESCUDETE AL SOPORTE EL NO AJUSTAR CORRECTAMENTE LA LENGUETA EN LA RANURA PODR A CAUSAR DA O AL CABLEADO EL CTRICO Caj...

Page 27: ...adas 3mm 3 Usar el juego de balanceo de aspas incluido si a n se puede notar la oscilaci n 4 Si la oscilaci n de las aspas todav a se puede notar el intercambio de dos aspas adyacentes lado a lado pue...

Page 28: ...2 Asegure la placa de montaje B a la placa de montaje A apretando los tres tornillos de montaje que se quit previamente Fig 16 Paso 3 Aseg rala apretando los 2 tornillos de montaje del kit de luces pr...

Page 29: ...ntilador Los ajustes de velocidad para clima caliente o fr o dependen de factores como el tamano del cuarto la altura del techo cantidad de ventiladores etc El interruptor de reversa se encuentra en l...

Page 30: ...er su apariencia de nuevo con el transcurso del tiempo Usar solamente un cepillo suave o pa o sin hilas para evitar rayar el acadado El recubrimiento met lico se sella con una laca para minimizar la d...

Page 31: ...urarse de que la fuente principal de electricidad est desactivada 4 Permitir un per odo de desgaste de 24 horas La moyar a de los ruidos asociados con un ventilador nuevo desaparecen durante este tirm...

Page 32: ...ights Reserved c Tama o del Ventilador Velocidad Voltios Amperios Vatios RPM CFM N W G W C F 56 142 cm Baja Alta 120 120 Estas son mediciones aproximadas No incluyen los Amperios y vatios usado por el...

Reviews: