PROGARDEN 8719202901245 Assembly Instruction Manual Download Page 2

[F] INSTRUCTIONS RELATIVES À L’ASSEMBLAGE :

IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT 

AVEC D’ESSAYER D’ASSEMBLER OU D’ESSAYER LE PRODUIT. 

VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR VOUS Y RÉFÉRER 

ULTÉRIEUREMENT.

Ce produit est fait à base de bois et doté de caractéristiques naturelles. 

Les  conditions  météorologiques  peuvent  causer  des  fissures  et  des 

changements de couleur. La force et la durabilité de ce produit ne seront 

cependant pas touchées dans la plupart des cas. Le bois de ce produit 

est séché en séchoir puis traité afin de le protéger contre, entre autres, 

les moisissures, la décomposition et les insectes [larves]. 

INSTRUCTIONS RELATIVES À L’ASSEMBLAGE :

- Veuillez vérifier le contenu et lire les instructions attentivement avant de 

débuter l’assemblage.

- On conseille que 2 PERSONNES manipulent et assemblent ce produit.

- N’utilisez PAS d’outillage électrique pour assembler ce produit. Veuillez 

n’utiliser que les outils conseillés dans les instructions d’assemblage.

- Les instructions d’assemblage incluses indiquent le procédé 

d’assemblage correct de ce produit. Les proportions de la taille de ce 

produit telles qu’affichées dans les instructions d’assemblage peuvent 

varier par rapport aux proportions de taille réelles de ce produit. 

- Aucune responsabilité ne sera acceptée en cas de dommages ou de 

blessures causées par des meubles mal installés ou assemblés.

- NE serrez PAS les vis avant l’assemblage complet.

AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ :

- N’utilisez PAS ce produit si certaines pièces sont manquantes, 

endommagées ou usées.

- N’utilisez PAS ce produit à moins que toutes les fixations soient 

sécurisées.

- Utilisez toujours ce produit sur une surface plane et droite.

- NE poussez et NE tirez PAS sur le produit car ceci pourrait 

l’endommager. Lorsque vous déplacez le produit, veuillez TOUJOURS 

le LEVER à 2 personnes ou plus. 

- Le paquet d’assemblage contient de PETITES PIÈCES à CONSERVER 

À L’ABRI DES ENFANTS.

ENTRETIEN ET MAINTENANCE : 

- Pour le nettoyage général, veuillez utiliser une eau savonneuse 

et une brosse solide - n’utilisez pas de produits de nettoyage, de 

vaporisateurs aérosol ou de polish. 

- Pour le nettoyage de taches plus sévères, veuillez utiliser des produits 

de nettoyage pour bois ou un papier de verre de grain moyen. 

- Vous souhaiterez peut-être traiter à nouveau le bois avec des 

conservateurs afin d’en maintenir la qualité. Laissez le bois sécher 

avant d’appliquer tout conservateur. Veuillez consulter un spécialiste 

lorsque vous achetez des produits de nettoyage ou des conservateurs 

pour le bois.  

- Vérifiez fréquemment toutes les vis et les fixations afin de vous assurer 

qu’elles soient sécurisées.

_______________________________________________________________

[E] INSTRUCCIONES DE MONTAJE

IMPORTANTE: LEA ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE ANTES 

DEL DEMONTAJE O UTILIZACIÓN. GUARDE LAS INSTRUCCIONES 

PARA FUTURAS CONSULTAS.

Este producto se fabrica con madera de características naturales. Las 

condiciones medioambientales podrían producir grietas y cambios 

de color. La fuerza y durabilidad del producto por lo general no se 

alteran. La madera de este producto  ha sido secada al horno y se ha 

impregnado para protegerlo de, entre otros, la putrefacción, el moho y 

también los insectos [larvas]. 

INSTRUCCIONES DE MONTAJE:

- Por favor compruebe el contenido y lea las instrucciones 

detenidamente antes de comenzar el montaje.

- Se recomienda que 2 personas manipulen y monten el producto.

- NO utilice equipos eléctricos para montar el producto. Utilice 

solamente las herramientas recomendadas en las instrucciones de 

montaje.

- Las instrucciones de montaje adjuntas muestran el proceso de montaje 

correcto de este producto. Las proporciones y dimensión del producto 

mostrados en las instrucciones de montaje podrían diferir de las 

proporciones y dimensión real del producto. 

- No aceptamos responsabilidad alguna por daños y lesiones causados 

por una instalación o montaje incorrecto del producto.

- NO apriete los tornillos antes de finalizar el montaje.

NOTA DE SEGURIDAD:

- NO utilice este producto si alguno de sus componentes estuviese 

dañado, desgastado o faltase.

- Het artikel NIET voortduwen of trekken. Het artikel kan 

hierdoor beschadigen. Bij het verplaatsen van het artikel 

ALTIJD met 2 of meer personen optillen.

- Het montage pakket bevat KLEINE ONDERDELEN 

die buiten bereik van JONGE KINDEREN GEHOUDEN 

moeten worden. 

VERZORGING & ONDERHOUD:

- Voor een algemene reiniging gebruikt u een sopje 

met een harde borstel, gebruik geen agressieve 

reinigingsmiddelen, spuitbussen of politoer.

- Voor het schoonmaken van ernstige vlekken gebruikt 

u een hout schoonmaakmiddelen of een medium 

schuurpapier.

- U kunt eventueel het hout met een conserveringsmiddel 

behandelen om de kwaliteit van het hout te behouden. 

Laat het hout eerst volledig opdrogen alvorens een 

conserveringsmiddel te gebruiken. Bij de aankoop van 

een hout schoonmaakmiddel of conserveringsmiddel 

dient u een specialist op dat gebied te raadplegen.

- Controleer regelmatig alle schroeven & bevestigingen en 

zorg ervoor dat deze goed vast zitten.

____________________________________________________

[D] MONTAGE ANLEITUNG

WICHTIG: LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG 

DURCH BEVOR SIE MIT DER MONTAGE BEGINNEN 

ODER DEN ARTIKEL VERWENDEN. BITTE HALTEN SIE 

DIESE ANLEITUNG FÜR ZUKÜNFTIGEN GEBRAUCH ZU 

IHRER VERFÜGUNG.

Dieser Artikel ist aus Holz hergestellt, Holz, mit seinen 

eigenen Eigenschaften. Wetterbedingungen können Risse 

und Farbveränderungen verursachen. Die Beständigkeit 

und Haltbarkeit des Artikels bleibt in der Regel davon 

unberührt. Das Holz dieses Artikels ist Ofen getrocknet 

und wurde unter anderem gegen Verwesung, Schimmel 

sowie Insekten [Larven] imprägniert.

ZUSAMMENBAU:

- Überprüfen Sie Bitte den Inhalt und lesen Sie die 

Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie mit dem 

Zusammenbau beginnen.

- Die Montage und Platzierung sollte durch 2 PERSONEN durchgeführt 

werden.

- Für die Montage keine Elektrische Geräte benutzen. Verwenden Sie nur 

die Werkzeuge, die in der Montageanleitung empfohlen werden.

- Die beigefügte Montageanleitung zeigt den richtigen Montageprozess 

für diesen Artikel. Die Größenverhältnisse der Teile, wie in der Anleitung 

angezeigt wird, kann von den tatsächlichen Größenverhältnissen des 

Artikels abweichen.

- Es wird keine Haftung für Schäden oder Verletzungen akzeptiert, die 

durch falsch installierte oder montierte Möbel verursacht sind. 

SICHERHEITSHINWEIS:

- Artikel NICHT verwenden, wenn Teile fehlen, beschädigt oder 

abgenutzt sind.

- Artikel NICHT benutzen, wenn noch nicht alle Teile gesichert und die 

Befestigungen festgeschraubt sind.

- Verwenden Sie diesen Artikel nur auf einer glatten, ebenen Oberfläche.

- Den Artikel NICHT verschieben oder fortziehen, hierdurch kann der 

Artikel beschädigen. Wenn der Artikel umgestellt wird, den Artikel mit 2 

oder mehr Personen hochheben.

- Das Montage Set ENTHÄLT KLEINTEILE, kleine Kinder sollte man 

deswegen fernhalten.

PFLEGE & WARTUNG:

- Für die allgemeine Reinigung ein Seifenwasser und eine harte Bürste 

verwenden.

- Verwenden Sie keine egressiven Reinigungsmittel, Sprays oder Politur.

- Zur Reinigung von hartnäckigeren Flecken verwenden Sie ein 

Holzreinigungsmittel oder ein Medium Schleifpapier.

- Wir empfehlen Ihnen, das Holz mit Holzschutzmittel zu pflegen, um 

die Qualität des Holzes zu erhalten. Lassen Sie das Holz vor der 

Anwendung eines Holzschutzmittel trocknen. Erkundigen Sie sich im 

Fachhandel für ein geeignetes Holzschutzmittel.

- Überprüfen Sie regelmäßig alle Schrauben & Befestigungen, um zu 

gewährleisten, dass sie festgeschraubt und gesichert sind. 

Summary of Contents for 8719202901245

Page 1: ...in the assembly instructions may differ from the actual size proportions of the product No liability will be accepted for damage or injury caused by incorrectly installed or assembled furniture DO NOT tighten the screws before full assembly SAFETY NOTICE DO NOT use this product if any parts are missing damaged or worn DO NOT use this product unless all fixings are secured Always use this product o...

Page 2: ...ucto Las proporciones y dimensión del producto mostrados en las instrucciones de montaje podrían diferir de las proporciones y dimensión real del producto No aceptamos responsabilidad alguna por daños y lesiones causados por una instalación o montaje incorrecto del producto NO apriete los tornillos antes de finalizar el montaje NOTA DE SEGURIDAD NO utilice este producto si alguno de sus componente...

Page 3: ...elada NÃO empurre ou puxe o produto pois pode danifica lo Se mover o produto LEVANTE O sempre com duas ou mais pessoas O pacote de acessórios contém PEÇAS PEQUENAS que devem ser mantidas FORA DO ALCANCE DE CRIANÇAS PEQUENAS NO utilice este producto a menos que todos sus accesorios estén asegurados Utilice siempre este producto sobre una superficie nivelada y pareja NO empuje ni tire del producto y...

Page 4: ...yerini HER ZAMAN 2 veya daha fazla kişinin yardımıyla değiştirin Montaj paketi KÜÇÜK ÇOCUKLARIN ULAŞAMAYACAĞI yerlerde saklanması gereken KÜÇÜK PARÇALAR içermektedir CUIDADO E MANUTENÇÃO Para limpeza geral utilize água com sabão e uma escova pequena não utilize detergentes aerossóis ou polidores Para limpeza de manchas mais profundas utilize produtos de limpeza de madeira ou lixa média Se desejar ...

Page 5: ...zliğinde ahşap deterjanı veya orta sertlikte zımpara kullanın Ahşabın kalitesini korumak için ahşap koruyucu kullanılabilir Ahşap koruyucu kullanmadan önce ahşabın tamamen kurumasını bekleyin Ahşap koruyucu veya temizleyici alırken bu konuda uzman bir kişiye danışmalısınız Düzenli olarak tüm vidaları ve bağlantı elemanları kontrol edip ve güvenli olduğundan emin olun ______________________________...

Page 6: ...οϊόντων ή συντηρητικών ξύλου Να ελέγχετε ανά τακτά χρονικά διαστήματα όλες τις βίδες και τα εξαρτήματα για να βεβαιώνεστε ότι είναι ασφαλή H ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ FONTOS A TERMÉK HASZNÁLATBA VÉTELE ÉS ÖSSZESZERELÉSE ELŐTT ALAPOSAN OLVASSA VÉGIG A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT AZ ÚTMUTATÓT ŐRIZZE MEG A termék természetes fa anyagból készült Az időjárási viszonyok függvényében a terméken repedések és színe...

Page 7: ...ficați regulat toate șuruburile și elemente de fixare și asigurați vă că acestea sunt bine fixate HR UPUTE ZA SASTAVLJANJE VAŽNO PROČITAJTE PAŽLJIVO OVE UPUTE PRIJE SLAGANJA ILI KORIŠTENJA SAČUVAJTE OVE UPTE ZA UBUDUĆE Ovaj proizvod je napravljen od drveta prirodnih karakteristika Vremenski uvjeti mogu utjecati napuklinama i promjenom boje Čvrstoća i trajnost proizvoda generalno ne dolaze u pitanj...

Page 8: ...оже да бъде поета НЕ затягайте винтовете плътно преди пълното сглобяване на продукта ЗАБЕЛЕЖКА ЗА БЕЗОПАСНОСТ Не използвайте този продукт ако някои части липсват повредени са или износени Не използвайте този продукт освен ако не са осигурени всички скрепителни елементи Винаги използвайте този продукт върху плоска и равна повърхност Не натискайте и не дърпайте продукта тъй като това може да го повр...

Page 9: ......

Reviews: