background image

DÉCLARATION DE 

COMPTABILITÉ DE RÉSEAU

Le PROFOON TX-115 est projeté aux
"réseaux téléphoniques publics (ana-
logue, une seule ligne)" des distribu-
teurs de téléphonie et télédistribu-
tions, dans l'Europe.
Le câble de raccordement et la fiche
téléphonique dépendent du pays ou
l'opérateur.
Le PROFOON TX-115 répond aux
conditions et équipements essentiels,
définiés par la directive européenne
1999/5/EC.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Vous retrouverez
la déclaration de
conformité sur le
website WWW.PROFOON.COM

INSTALLATION

COMBINÉ:
Il faut tamponner le fil spiralé en côté
gauche du téléphone. Poussez ces
fiches jusqu’au clic.

TÉLÉPHONE:
Il faut tamponner la fiche modulaire
du fil téléphonique au arrière-côté du
TX-115. Mettez la fiche téléphonique
dans la prise téléphonique.

FIXATION MURALE:
On peut se servir du TX-115 comme
poste mural. Percez deux trous dans
le mur, l’un 7cm au-dessus de l’autre,
et mettez-y les chevilles et les vis,
dont les têtes dépassent les trous de
quelques millimètres.
Accrochez le téléphone en poussant
les échancrures dans le fond de la
base sur les vis dans le mur en en
poussant le téléphone en bas.

Sous le combiné se trouve une lan-
guette. Poussez-la vers le haut de
l’appareil, tournez-la de 180° et
replacez-la dans l’appareil. Cette lan-
guette tient le combiné en cas que
vous utilisez le TX-115 comme poste
mural.

On peut éventuellement écarter le fil
téléphonique à l’aide des anneaux de
câble.

UTILISATION

RECEVOIR DES APPELS:
Décrochez et commencez la conver-
sation.

EMETTRE DES APPELS:
Décrochez, attendez la tonalité et
composez le numéro à l’aide du cla-
vier. Raccrochez à la fin de la conver-
sation.

6

FR

Summary of Contents for TX-115

Page 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI USERS MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG TX 115...

Page 2: ......

Page 3: ...pluggen aan de achterzij de van de telefoon De telefoonsteker in uw telefoon contactdoos steken WANDMONTAGE De TX 115 kan als wandtoestel gebruikt worden Boor boven elkaar en met een onderlinge afstan...

Page 4: ...te schakelen Nogmaals indrukken om het gesprek voort te zetten In de MUTE stand knippert het P M lampje TELEDIENSTEN De toetsen sterretje en hekje zijn functietoetsen bij diverse teledien sten telesh...

Page 5: ...te programmeren druk hiertoe tijdens het programmeren eenmaal op toets P REDIAL Let op bij het normaal kiezen en bij het laatste nummer geheugen is het niet mogelijk een kiespauze in te voe gen Uitki...

Page 6: ...tez la fiche t l phonique dans la prise t l phonique FIXATION MURALE On peut se servir du TX 115 comme poste mural Percez deux trous dans le mur l un 7cm au dessus de l autre et mettez y les chevilles...

Page 7: ...etc et comme num ros d information On peut galement se servir de ces tou ches en ex cutant des fonctions diff rentes aux centraux domestiques ou de bureau ou aux autres appareils de t l communication...

Page 8: ...e entendre Attention ajouter une pauze n est pas possible pendant la composition d un no ou en rappelant le dernier no Composer 1 d crochez 2 appuyez sur la touches M1 ou appuyez sur la touche MEMORY...

Page 9: ...he telephone plug into your telephone outlet WALL MOUNT 1 drill two holes in the wall with a distance of 7cm and insert two screws let the heads of the screws stick out a few millimeters 2 remove the...

Page 10: ...a call in case you are connected through a PABX The FLASH time of this feature is 100mS MEMORIES The TX 115 has a memory capacity of 11 telephone numbers each max 21 digits including pause Memory M1...

Page 11: ...flashes MAINTENANCE Do not locate the telephone in direct sunlight or in a moist environment Never use chemical cleansers to clean the cabinet the cabinet may only be cleaned with a moist cloth Don t...

Page 12: ...Stecken Sie den TAE Stecker in die Telefonsteckdose WANDMONTAGE Das TX 115 kann an einer Wand h n gend betrieben werden Bohren Sie bereinander in einem Abstand von 7cm zwei L cher in die Wand Befesti...

Page 13: ...Melodie 3 leise norm laut Klingel vor bergehend ausgeschal tet Wenn Sie bei Punkt 4 die 0 eingeben wird die Klingel ausgeschaltet Nachdem Sie den H rer einmal abge hoben und wieder aufgelegt haben wi...

Page 14: ...glich w hrend dass normal W hlen und w hrend die Wahlwiederholung eine Pause hin zuf gen Gespeicherte Rufnummerw hlen 1 Heben Sie den H rer ab 2 Dr cken Sie die Zielwahltaste M1 oder dr cken Sie die...

Page 15: ...e garantie de 12 mois apr s la date d achat sur le Profoon TX 115 Pendant cette p riode nous vous garantis sons la r paration sans frais des d fauts d s aux fautes de mat riaux et de construc tion Il...

Page 16: ...16...

Page 17: ...17...

Reviews: