background image

PIRMS  DARBA  SĀKUMA  NEPIECIEŠAMS  IEPAZĪTIES 
AR ŠO INSTRUKCIJU. 
Saglabā  instrukciju  varbūtējai  turpmākai 
lietošanai. 
BRĪDINĀJUMS!  Nepieciešams  izlasīt  visus 
brīdinājumus  apzīmētus  ar  simboliem

       

,  kuri 

attiecas uz lietošanas drošību un visus lietošanas 
drošības norādījumus.  

BRĪDINĀJUMS!  Vispārējie  instrumenta  drošas 
lietošanu norādījumi. 

Individuālā drošība

:

 

BRĪDINĀJUMS!  Vispārējie  instrumenta  drošas 

lietošanu norādījumi.   

Elektriskā drošība

:

Bojāti vai sapīti savienojuma vadi palielina elektriskās strāvas trieciena 
risku.

e)

  Gadījumā,  ja  elektroinstruments  tiek  lietots  ārpusē, 

savienojuma  vadus  nepieciešams  pagarināt  ar 
pagarinātājiem,  kuri  ir  piemēroti  darbam  ārpusē. 

Lietojot 

pagarinātājus  piemērotus  darbam  ārpusē  samazinās  elektriskās 
strāvas trieciena risks.

f)

    Gadījumā,  ja  ir  nepieciešamība  lietot  elektroinstrumentu 

mitrā  vidē,  par  sprieguma  aizsardzību  nepieciešams  lietot 

Neievērojot  zemāk  uzrādītos  drošības  brīdinājumus  un  norādījumus 

strāvas starpības ierīci (RCD). 

Lietojot RCD samazinās elektriskās 

attiecībā uz drošību var būt par elektriskās strāvas trieciena, ugunsgrēka 

strāvas trieciena risks.

un/vai nopietnu traumu iemeslu.  

Ievērot visus brīdinājumus un norādījumus attiecībā uz drošību, 
lai tos turpmāk varētu izmantot.   

Zemāk  uzrādītos  brīdinājumos  „elektroinstruments”  nozīmē 
elektroinstrumentu, kurš tiek barots no elektriskā tīkla (ar barošanas vadu) 
vai elektroinstruments barots no akumulatora (bezvadu).

BRĪDINĀJUMS!  Vispārējie  instrumenta  drošas 
lietošanu norādījumi.  

            Darba vietas drošība

:

a)

Darba  vietā  nepieciešams  uzturēt  kārtību  un  labu 
apgaismojumu. 

Nekārtība  un  slikts  pagaismojums  ir  negadījumu 

iemesls. 

b) 

Nedrīkst  lietot  elektroinstrumentu  sprāgstošā,  viegli 
uzliesmojošā,  gāzu  un  putekļainā  vidē.

 

Elektroinstrumenta 

darbības laikā rodas dzirksteles, no kurām var aizdegties putekļi un 
tvaiki. 

c)

Vietā,  kur  tiek  lietoti  elektroinstrumenti  nevar  atrasties 
bērni  un  novērotāji.

 

Novēršot  uzmanību  var  zaudēt  kontroli  par 

elektroinstrumentu. 

a)

  Elektroinstrumenta kontaktdakšiņām jābūt pielāgotām pie 

kontaktligzdām.  Nekad  nekādā  gadījumā  nedrīkst  mainīt 
kontaktdakšiņu.  Nedrīkst  lietot  nekādus  pagarinātājus 
gadījumā,  ja  elektroinstruments  ir  apgādāts  ar  vadu  ar 
aizsardzības iezemējuma dzīslu. 

Ja netiek darītas kontaktdakšiņu 

un kontaktligzdu izmaiņas, tas samazina elektriskā trieciena risku.  

b)

  Nepieciešams  izvairīties  no  iezemētām  virsmām  vai 

savienotām  ar  masu,  kā  piemēram  caurules,  sildītāji, 
centrālapkures  radiatori  un  dzesinātāji. 

Gadījumā,  ja  notiek 

kontakts  ar  iezemētām  vai  ar  masu  savienotām  daļām  pieaug 
elektriskās strāvas trieciena risks.  

c)

  Nedrīkst pakļaut elektroinstrumentus uz lietus vai mitruma 

iedarbību. 

Gadījumā,  ja  elektroinstrumentā  iekļūst  ūdens  pieaug 

elektriskās strāvas trieciena risks.  

 

d)

  Nedrīkst pārslogot savienojuma vadus. Nekad nedrīkst lietot 

savienojuma  vadu  elektroinstrumenta  pārnēsāšanai, 
vilkšanai  vai  izvilkt  kontaktdakšiņu  no  kontaktligzdas  aiz 
vada.  Nepieciešams turēt savienojuma vadu tālu no siltuma 
avotiem,  eļļainām,  asām  šķautnēm  vai  kustīgām  daļām. 

a)

Šī ierīce nav pamērota lietot cilvēkiem (tai skaitā bērniem) 
ar ierobežotām fiziskām, jūtības un psihiskām spējām, vai 
cilvēkiem  bez  ierīces  darbības  pieredzes  vai  zināšanām, 
izņemot,  ja  tas  notiek  uzraudzībā  vai  saskaņā  ar  ierīces 
lietošanas  instrukciju,  ar  kuru  ir  iepazinušās  par  drošību 
atbildīgas personas.

b)

  Elektroinstrumenta  lietošanas  laikā  nepieciešams  būt 

tālredzīgiem,  novērot  kas  notiek  un  saglabāt  skaidru 
saprātu.  Nedrīkst  lietot  elektroinstrumentu  noguruma 
laikā  vai  narkotisku  vielu,  alkohola  vai  zāļu    iedarbībā. 

Neuzmanības  mirklis  strādājot  ar  elektroinstrumentu  var  radīt 
nopietnas ķermeņa traumas. 

c) 

Nepieciešams  lietot  individuālos  aizsardzības  līdzekļus. 
Vienmēr nepieciešams lietot aizsargbrilles. 

Lietojot attiecīgos 

apstākļos aizsardzības līdzekļus, tādus kā putekļu maskas, neslīdošus 
apavus,  ķiveres  vai  dzirdes  aizsardzības  līdzekļus,  samazināsies 
individuālās traumas.

d)

  Nepieciešams izvairīties no neparedzētām kustībām. Pirms 

pieslēgšanas pie barošanas avota un/vai pirms akumulatora 
pieslēgšanas  kā  arī  pirms  tam,  kad  paceļam  vai  pārceļam 
ierīci  nepieciešams  pārliecināties,  ka  elektroinstrumenta 
slēdzis  atrodas  izslēgšanas  stāvoklī. 

Pārnēsāt 

elektroinstrumentu ar pirkstu uz slēdža vai barošanas tīklā pieslēgtu 
elektroinstrumentu  pie  ieslēgta  slēdža  var  būt  par  negadījuma 
iemeslu.

e)

  Pirms elektroinstrumenta palaišanas nepieciešams novākt 

visas atslēgas. 

Atslēga atstāta rotējoša elektroinstrumenta tuvumā 

var radīt individuālas traumas. 

f)

  Nedrīkst  pārlieku  tālu  izliekties.  Visu  laiku  nepieciešams 

stāvēt  stabili  un  saglabāt  līdzsvaru.   

Tas  dos  iespēju 

neparedzētās situācijās labāk kontrolēt elektroinstrumentu. 

g)

  Nepieciešams  attiecīgi  ģērbties.  Nedrīkst  nēsāt  vaļīgus 

apģērbus vai rotas lietas. Nepieciešams turēt savus matus, 
apģērbu un cimdus tālu no kustīgām daļām. 

Vaļīgs apģērbs, 

rotas lietas vai gari mati var tikt aizķerti ar kustīgām daļām. 

h)

  Ja  ierīce  ir  pielāgota  ārējai  putekļu  sūkšanai  un  putekļu 

uzsūkšanai, nepieciešams pārliecināties, ka tie ir pieslēgti 
un  pareizi  lietoti. 

Lietojot  putekļu  sūcēju  var  samazināt  putekļu 

3

3

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

PUTEKĻU SŪCĒJS/DĀRZA LAPU PŪTĒJS

:

 TOE1601, TOE2401

Oriģinālās instrukcijas tulkojums

Summary of Contents for QT6201

Page 1: ... obsługi Operating instruction Instrucţiuni de folosire RO Lietošanas instrukcija LV RU САДОВАЯ ВОЗДУХОДУВКА ПЫЛЕСОС ODKURZACZ DMUCHAWA OGRODOWA GARDEN LEAF SWEEPER BLOWER ASPIRATOR SUFLANTĂ PENTRU GRĂDINĂ PUTEKĻU SŪCĒJS DĀRZA LAPU PŪTĒJS 11 4 18 26 33 TOE1601 TOE2401 V2 30 05 2014 ...

Page 2: ...2 A 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 B 8 C 8 ...

Page 3: ...F G E 7 16 15 D 14 4 6 ON OFF 3 ...

Page 4: ...eaters central heating radiators and refrigerators Touching earthed or grounded surfaces increases the risk of electric shock c Donotexposeyourpowertooltorainordampenvironments Waterpenetratingthetoolincreasestheriskofelectricshock d Do not damage the power cord Never use the power cord to carry pullthepowertoolanddonotpullbyitspowercordto disconnect plug from the outlet Keep the power cord away f...

Page 5: ...tiskidsolesandlongtrousers Alwayswearprotectingglasses or goggles and take care of your ears by use of appropriate hearing WARNING General warnings regarding the use of protectors powertools Incaseofworkinginadustyenvironmentputonappropriatemasksto Repair protecttheupperpartoftherespiratorytract k Avoid wearing loose clothes or jewellery as these may be seizedbythesuctionpipe Personswithlonghairsh...

Page 6: ...ivelyforhouseholdapplicationsand The accessoriesshown on drawings or described in the texts are is not designed for use at public facilities parks and sport notincludedintothestandarddeliverykit centres as well as for agriculture or forestry Any use of the deviceforprofessionalapplicationsaswellasanyapplicationof TECHNICALDATA the blower not in line with the aforementionedintendeduse is forbidden ...

Page 7: ...idelines contained in this User Manual The n Attachmentoftheshoulderbelt seeFig A machine is designed with the purpose to enable its operation by Snap the shoulder belt 13 to its lug on the main handle and adjust its operators standing upright Any other position of the operator s body is lengthasdesired inappropriate and is associated with possible injuries Do never switch CONNECTIONTOTHEELECTRICN...

Page 8: ...ctricgrid Keep dry Do not use the blower under rainy weatherandprotectagainstmoisture PROTECTIONOFTHEENVIRONMENT NOTE Thesymbolnearbydenotesthatoldequipmentmust While operating the blower always wear never be thrown away together with other waste with the protectingglassesorgoggles penalty of a fine Hazardous components of electronic equipment may adversely affect the natural environment Alwayswea...

Page 9: ...e workshop Foreign bodies seized the motor Remove the clogging seizing objects Waste bag is full Waste bag is dirty Operation mode selector is in wrong position The device is clogged or locked by foreign bodies Correctly connect the two part pipe Rotate the selector switch to the suction position Empty the waste bag Clean the waste bag Remove the clogging material Rotation speed control knob is in...

Page 10: ...ard to emission of noise to the environment Journal of Laws of 2005 No 263 item 220 with further amendments accordingly where it was they were subjected to the procedure of conformity assessment specified according to 10 of the aforementioned regulation with the aim to determine the measured sound power level zLWA for the equipment type guaranteed sound power level gLWA for the product 2004 108 EC...

Page 11: ...wodowaćutratękontrolinadelektronarzędziem a Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazdek Nigdy w żaden sposób nie należy przerabiać wtyczki Nie należy używać żadnych przedłużaczy w przypadku elektronarzędzi mających przewód z żyłą uziemienia ochronnego Brak przeróbek we wtyczkach i gniazdkach wtyczkowych zmniejsza ryzyko porażeniaprądemelektrycznym b Należy unikać dotykania powierzchni uziemi...

Page 12: ...rzędzia Jeżeli stwierdzi się uszkodzenia należy elektronarzędzie przed użyciem naprawić Przyczyną wielu wypadków jest niefachowy sposób konserwacjielektronarzędzia f Narzędzia tnące powinny być ostre i czyste Odpowiednie utrzymywanie ostrych krawędzi narzędzi tnących zmniejsza prawdopodobieństwozakleszczeniaiułatwiaobsługę g Elektronarzędzie wyposażenie narzędzia robocze itp należy stosować zgodni...

Page 13: ...a powietrzawoczylubuszy Zwracaćuwagęnaznajdującesięwpobliżu otwarteokna wydmuchiwanymateriałmożezostaćwyrzuconywich kierunku o Należy zawsze wyjmować wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdasieciowego przedusunięciemzakleszczonegomateriału przed wykonaniem kontroli przystąpieniem do czyszczenia lub rozpoczęciempracynadnarzędziem gdynarzędziezaczynadrgaćwsposóbnietypowy gdynarzędziejestpozostawianeb...

Page 14: ...ustawić na PRZYGOTOWANIEDOPRACY symbol dmuchania patrzrys B Dmuchawa dostarczana jest w opakowaniu częściowo zmontowana Po W celu ustawienia urządzenia na tryb Zasysania rozdrabniania rozpakowaniu sprawdzić kompletność urządzenia i założyć przełącznikustawićnasymbol zasysania patrzrys C niezmontowaneelementyzgodniezinstrukcją UWAGA Przed przełączeniem urządzenia na funkcję dmuchania należy UWAGA P...

Page 15: ...powstania pleśni i nieprzyjemnego zapachu po zakończeniu pracy należy zdjąć worek na odpady wytrzepać oraz dokładnie wyczyścić Jeżeli worek jest bardzo brudny powinno się go umyćręczniewletniejwodziezmydłemanastępniewypłukaćgo Przed założeniemnależywysuszyćworek Maszynę należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci utrzymywać w stanie czystości chronić przed wilgocią i zapyleniem Warunki p...

Page 16: ... Naprawić w punkcie serwisowym Ciała obce blokują wirnik Usunąć blokadę Worek na odpady jest pełny Worek jest brudny na odpady Przełącznik zmiany trybu jest w złej pozycji Urządzenie jest zapchane lub zablokowane przez ciała obce Złączyć rurę dwuczęściową Ustawić przełącznik na symbol trybu ssania Opróżnić worek Wyczyścić worek Wyjąć materiały zapychające Regulator prędkości obrotowej jest w złej ...

Page 17: ... używanych na zewnątrz pomieszczeń w zakresie emisji hałasu do środowiska Dz U z 2005 r Nr 263 poz 2202 z późn zm zgodnie z czym został y poddany e procedurze oceny zgodności określonej wg 10 ww rozporządzenia w której określono zmierzony poziom mocy akustycznej dla typu urządzenia zLwa gwarantowany poziom mocy akustycznej produktu gLwa 2004 108 WE z dnia 15 grudnia 2004 r w sprawie zbliżenia usta...

Page 18: ...тропитания с защитным заземляющим проводником Отсутствие переделок штепсельных розеток и сетевых розеток снижает опасность поражения электрическимтоком б такихкактрубы нагреватели радиаторыцентрального отопления и холодильные агрегаты В случае прикосновения заземлённого или закороченного на массу элементаувеличиваетсяопасностьпораженияэлектрическим током Не создавать опасности повреждения кабеля э...

Page 19: ...о чтобыволосыпользователя егоодеждаи з При низкой температуре или после длительного рукавицынаходилисьвдалиотдвижущихсяэлементов перерыва в эксплуатации рекомендуется включение Свободнаяодежда бижутерияилидлинныеволосымогутбыть зацепленыдвижущимисячастями электроинструмента без нагрузки на несколько минут с цельюраспределениясмазкивмеханизмепривода з Если оборудование приспособлено для присоединен...

Page 20: ...етствующем для устройство Повреждённыйвыключательпередатьнаремонт лицу имеющемусоответствующуюквалификацию работыположении г Прежде чем приступить к работе с устройством н Во время работы устройства не допускать к нему других необходимо тщательно проверить территорию на лиц в особенности детей и домашних животных которой оно будет использоваться и устранить все Пользователь несёт ответственность з...

Page 21: ...определённых производителемсервисныхпунктах Устройстваспитаниемотсети должны ремонтироваться исключительно лицами имеющими соответствующийдопуск n эксплуатация устройства лицами не ознакомленными с инструкциейпообслуживанию эксплуатация устройства без надлежащей защищающей обслуживающеелицоодеждыиобуви защищающейступни эксплуатация устройства с повреждёнными защитными кожухами или корпусом а также...

Page 22: ...n Общиеправилаработысустройством Дляснятиямешка 10 необходимослегкасжатьпальцамизацепки ВНИМАНИЕ При включении воздуходувки необходимо держать её насадки чтобыразблокироватьзащёлкуиснятьмешок обеимируками n Присоединениеподдерживающегоремня см рис A Длину поддерживающего ремня необходимо отрегулировать Zaczepić pas podtrzymujący 13 na jego uchwycie i dopasować таким образом чтобы труба перемещалас...

Page 23: ...расстояние от постороннихлиц Прежде чем приступить каким либо работам по техническому уходу или ремонту необходимо отключить устройство от источникапитания В случае повреждения кабеля необходимо немедленноотключитьегоотсети Защищать от влаги Не использовать воздуходувку под дождём и следить чтобы онаненамокала Во время работы с воздуходувкой обязатель но применять защитные очки или очки типа гуглы...

Page 24: ...сном пункте Блокировка ротора посторонними элементами Устранить блокировку Заполненный мешок для сбора отходов Мешок для сбора отходов загрязнён Неправильное положение переключателя режима работы Устройство закупорено или заблокировано посторонними элементами Соединить двухэлементную трубу Переключить на символ режима всасывания Опорожнить мешок для сбора отходов Очистить мешок для сбора отходов И...

Page 25: ...не помещений в области эмиссии шума в окружающую среду Законод Вестн Польши 2005 г 263 поз 2202 с посл изм в соответствии с чем была выполнена процедура оценки соответствия изделия й указанная в 10 в у Постановления в результате которой определены уровень звуковой мощности zLWA для типа устройства гарантированный уровень звуковой мощности gLWA изделия 2004 108 EC от 15 декабря 2004 г касающаяся сб...

Page 26: ... de alimentare la mutarea tragerea uneltei sau tragerea ştecherului din priză Păstraţi cablul de alimentare departe desursedecăldură ulei muchiiascuţitesaupărţiînmişcare Cabluriledeterioratesauîncurcatecrescrisculdeelectrocutare e În cazul în care unealta electrică este folosită în aer liber conectarea trebuie efectuată cu ajutorul prelungitoarelor destinate funcţionării în aer liber Folosirea pre...

Page 27: ...căzute saudupăoperioadăîndelungatăde explozie nefolosire este recomandată pornirea uneltei electrice fără g Nufolosiţiaparatulîntimpceplouă atuncicândestevreme sarcină pentru câteva minute pentru a distribui corect reasaucândmediulesteumed Lucraţipetimpdeluminăde unsoareaînmecanismuldetransmisie zisauăncondiţiideiluminatartificialeficient i Pentru curăţirea uneltei electrice folosiţi o cârpă moale...

Page 28: ...ă turaţie modelTOE2401 Conducerea ţevii de aspirare pe suprafaţă este facilitată de roţile care se 5 Mâner principal aflălacapătuldejosalţeviideaspirare 6 Buton pornire oprire Aspiratorul suflantă pentru grădină este un aparat din a doua clasă de 7 Cablu alimentare protecţie izolaţie dublă şi nu necesită împământare Cerinţele de 8 Comutatormoddelucrusuflare aspirare siguranţă a utilizatorului stab...

Page 29: ...flanta trebuie să o ţineţi ferm cu ATENŢIE Înainte să demontaţi ţeava trebuie să opriţi aparatul şi să l ambelemâini decuplaţidelasursadealimentare Lungimeacureleidesusţineretrebuieajustatăastfelîncâtţeavasăseafle n Montaresacpentrudeşeuri vezides A puţin deasupra suprafeţei Pentru a diminua sarcina şi pentru a facilita Aşezaţi clema sacului pe cârligul situat pe ţeavă Apoi aşezaţi ajutajul conduc...

Page 30: ...ţineresau reparaţii trebuie să decuplaţi aparatul de la sursa dealimentare În cazul în care cablul este deteriorat trebuie să l decuplaţiimediatdelareţea Protejaţi de umiditate Nu folosiţi suflanta pe timpdeploaieşiaveţigrijăsănuseude Atunci când lucraţi cu suflanta trebuie să purtaţi ochelarideprotecţiesaugogle Folosiţimereumijloacedeprotecţieauditivă TRANSPORT Aparatul trebuie tansportat şi depo...

Page 31: ...entrul de service Obiecte străine blochează rotorul Eliberaţi blocada Sacul pentru deşeuri este plin Sacul pentru deşeuri este murdar Comutatorul de schimbare a modului de lucru este rău poziţionat Aparatul este plin sau blocat de piese străine Conectaţi ţeava cu două piese Mutaţi comutatorul la simbolul modului de aspirare Goliţi sacul Curăţaţi sacul Scoateţi materialele care blochează Regulatoru...

Page 32: ...te în exterior cu referire la emisiile de zgomot în mediu Mon Of din 2005 Nr 263 poz 2202 cu mod ult conform cărora au fost supuse procedurii de evaluare a conformităţii cf 10 din regulamentul sus menţionat în care s a stabilit nivelul mpsurat de putere acustică zLWA pentru tipul de aparat nivelul garantat de putere acustică gLWA a produsului 2004 108 CE din 15 decembrie 2004 cu privire la apropie...

Page 33: ... vai ar masu savienotām daļām pieaug elektriskāsstrāvastriecienarisks c Nedrīkst pakļaut elektroinstrumentus uz lietus vai mitruma iedarbību Gadījumā ja elektroinstrumentā iekļūst ūdens pieaug elektriskāsstrāvastriecienarisks d Nedrīkstpārslogotsavienojumavadus Nekadnedrīkstlietot savienojuma vadu elektroinstrumenta pārnēsāšanai vilkšanai vai izvilkt kontaktdakšiņu no kontaktligzdas aiz vada Nepie...

Page 34: ...ateriālus piem degošascigaretes kvēlesuntml kāarīnevirzīt tml nepieciešams lietot saskaņā ar šo instrukciju ņemot uztiemizpūstogaisu vērā darba apstākļus un veicamo darbu Lietot f Ierīci nelietot degošu šķidrumu un gāzu tuvumā Pretējā elektroinstrumentu tam neparedzētā veidā var novest pie bīstamām gadījumāpastāvugunsgrēkavaieksplozijasbīstamība situācijām g Ierīcinelietotlietus sliktalaikalaikāva...

Page 35: ...šanascaurulesapakšējādaļā 10 Savācēj maiss Putekļu sūcējs dārza lapu pūtējs ir otrās aizsardzības klases ierīce 11 Rāvējslēdzējs dubulta izolācija un tai nav nepieciešama iezemēšana Lietotāja 12 Riteņi drošībasnosacījumiirtie kaierīcidrīkstlietottikaiaruzstādītusūkšanas 13 Pleca siksna cauruliunsavācējmaisu Zīm D 14 Stiprināšanas skrūves Putekļu sūcējs dārza lapu pūtējs turpmāk saukts Pūtējs ir Zī...

Page 36: ...rodošosnorādījumus Tasirtāprojektēts n Savācējmaisamontāža skat zīm A lai lietotājs varētu to apkalpot taisnā ķermeņa stāvoklī Katrs cits Uzliktmaisastiprinājumupiecaurulesāķa Sekojošiuzliktmaisauzliktni ķermeņastāvoklisvarradīttraumu Nekadneieslēgtlapupūtēju kadtas uzizplūdessavienojumu 9 līdzfiksācijai atrodasuzsāniemvaiirpagrieztsarapakšpusiuzaugšu Maisa 10 noņemšanai nepieciešams uzmanīgi ar p...

Page 37: ...ansportēt un glabāt iepakojumā kurš sargā no mitruma putekļiem un smalko elementu iekļūšanas Īpaši nepieciešams nodrošināt ventilācijas atveres Smalkie elementi kuri iekļūst korpusā Darba laikā ar lapu putēju nepieciešams vienmēr varsabojātdzinēju lietotaizsargbrillesvaiaizsargmasku APKĀRTĒJĀS VIDES AIZSARDZĪBA Vienmērlietotdzirdesaizsardzībaslīdzekļus UZMANĪBU Uzrādītaissimbolsnozīmē kaaizliegtsn...

Page 38: ... iekšpusē pārtraukta ķēde Labot servisa punktā Svešie ķermeņi bloķē rotoru Noņemt blokādi Savācēj maiss ir pilns Savācēj maiss ir netīrs Darba režīma slēdzis ir sliktā pozīcijā Ierīce ir aizsērējusi vai bloķēta ar svešiem ķermeņiem Savienot divpakāpju cauruli Novietot slēdzi uz sūkšanas režīma simbolu Iztukšot maisu Iztīrīt maisu Izņemt aizsērējošos materiālus Griešanās apgriezienu regulators ir s...

Page 39: ...isijas prasībām ārpus telpām lietotām ierīcēm L V no 2005 g Nr 263 poz 2202 ar turpm izm saskaņā ar ko tika veikta as atbilstības novērtēšanas procedūra noteikta saskaņā ar augstāk uzrādītā rīkojuma 10 kurā noteikts izmērītais akustiskās jaudas līmenis zLWA ierīces tipam produkta garantētais akustiskās jaudas līmenis gLWA 2004 108 EK 2004 gada 15 decembris par to kā tuvināt dalībvalstu tiesību akt...

Page 40: ......

Reviews: