Profiwerk Munchen 63379505 Assembly Instructions Manual Download Page 5

 
 

 

 

 

 

Prudenza! 

 

È vietato arrampicarsi sull’articolo. 

Tenere i bambini a debita distanza. 

Assicurarsi che l’articolo poggi su una superficie uniforme. 

Per montare e 

posizionare correttamente l’articolo sono necessarie due o più persone. 

L’inosservanza di questa istruzione può causare danni materiali e lesioni alle persone. 

Pericolo di soffocamento: tenere a debita distanza i bambini dalla minuteria/dal materiale di 
im

ballaggio. L’ingestione di questi oggetti potrebbe causare il soffocamento. 

 

Non ci assumiamo alcuna responsabilità per gli incidenti e i danni causati dall’inosservanza 
delle istruzioni e delle norme di sicurezza. 

Il prodotto contiene minuteria ingeribile e quindi i bambini devono essere sempre tenuti a 
debita distanza da questo! 

 

Utilizzo conforme alla destinazione d'uso 

  Destinazione d'uso 

  Il carico Massimo: 

 15 kg per ciascun cassetto                                                                                                                
- 20 kg per ogni ripiano                                                                                                                                            
- Il carico massimo per l'intero articolo è di 170 kg 

  Danni causati da un uso improprio, ad es. B. Uso commerciale 

 

Montaggio 

Seguire alla lettere le seguenti istruzioni di montaggio, in modo da eseguire un assemblaggio a 
regola d’arte.  Utensili necessari per il montaggio: 

chiave a brugola 

cacciavite a croce/avvitatore a batteria 

Poss. chiave ad anello o inglese 

 

Pulizia 
 

Pulire l’articolo con un panno leggermente umido e, se necessario, del detergente. Non 
utilizzare mai solventi o altri detergenti aggressivi o abrasivi perché potrebbero danneggiare la 
superficie. 

Smaltimento e riciclo 
 

L’articolo viene spedito in un imballaggio che lo protegge dagli eventuali danni durante il 
trasporto. Questo imballaggio è una materia prima riutilizzabile e quindi può essere immessa 
nel circuito del riciclo. Il dispositivo e i suoi accessori sono realizzati con diversi tipi di materiali, 
ad es. metallo e plastica. I componenti rotti devono essere smaltiti come rifiuti speciali. Per 
avere maggiori informazioni in materia, rivolgersi a un rivenditore qualificato o 
all’amministrazione comunale 

 
 
 
 
 
 

 IT 

Summary of Contents for Munchen 63379505

Page 1: ...Werkbank München D Montageanleitung IT Istruzioni dimontaggio NL Handeleiding voor demontage GB Assemblyinstructions F Notice de montage Document No AT STS 03 2020 ...

Page 2: ...sgeschlossen sind Schäden durch nicht bestimmungsmäßigen Gebrauch z B gewerbliche Nutzung Montage Bitte befolgen Sie die nachfolgende Montageanleitung Schritt für Schritt um einen ordnungsgemäßen Aufbau zu gewährleisten Sie benötigen für die Montage Innensechskant Schlüssel Kreuzschlitzschraubenzieher Akkuschrauber Evtl Ring bzw Gabelschlüssel Reinigung Reinigen Sie den Artikel mit einem leicht an...

Page 3: ... legbordvak De maximale belasting voor het hele artikel is 170 kg Schade door oneigenlijk gebruik b v B Commercieel gebruik Montage Volg de onderstaande montagehandleiding a u b stap voor stap om een juiste montage te garanderen Voor de montage heeft u nodig Inbussleutel Kruiskopschroevendraaier accu schroevendraaier Evt ringsleutel of verstelbare moersleutel Reiniging Reinig het artikel met een l...

Page 4: ...r est de 170 kg Dommages dus à une mauvaise utilisation par ex B Utilisation commercialeuse Montage Veuillez suivre la notice de montage ci dessous pas à pas pour garantir un montage conforme Outils nécessaires pour le montage Clé à six pans creux Tournevis cruciforme visseuse sans fil Évent une clé plate à douille Nettoyage Nettoyez l article avec un chiffon légèrement humidifié et un peu de savo...

Page 5: ...carico massimo per l intero articolo è di 170 kg Danni causati da un uso improprio ad es B Uso commerciale Montaggio Seguire alla lettere le seguenti istruzioni di montaggio in modo da eseguire un assemblaggio a regola d arte Utensili necessari per il montaggio chiave a brugola cacciavite a croce avvitatore a batteria Poss chiave ad anello o inglese Pulizia Pulire l articolo con un panno leggermen...

Page 6: ...r the entire article is 170 kg Damage due to improper use e g B Commercial use Installation Please follow the installation instructions step by step to ensure the item is installed properly The following tools are required Hexagon socket key Philips screwdriver battery powered screwdriver If applicable Ring or open ended spanner Cleaning To clean the item use a damp cloth and a little soap if nece...

Page 7: ... Betreiber Quelle 0043 662 9005 59 Fachberatung Heimwerken zum Festnetztarif je nach Betreiber CH Bei Problemen oder Fragen wenden Sie sich bitte an unsere Servicehotline Quelle CH 0848 85 85 00 Ackermann CH 0848 85 85 11 Jelmoli Technik 0848 840 300 F Si vous avez des problèmes ou des questions contactez notre service en ligne Quelle CH 0848 85 85 01 Ackermann CH 0848 85 85 21 Jelmoli Technik 084...

Page 8: ...s vast nadat alle schroeven zijn aangebracht Veuillez noter Vissez d abord légèrement toutes les liaisons Serrez les vis seulement après les avoir toutes mises en place Nota bene Avvitare tutti i raccordi dapprima leggermente Stringere solo dopo che saranno applicate tutte le viti Please note Start by screw tightening all connections only somewhat Only tighten the screws completely once all screws...

Reviews: