33
Р У С С К И Й Я З Ы К
2
Рычаг фиксатора пильного полотна
3 Подошва
Дополнительная
электробезопасность
Данная электропила предназначена для работы
только при одном напряжении электропитания.
Следите за напряжением электрической сети, оно
должно соответствовать величине, обозначенной на
информационной табличке электропилы.
Данная электропила BTI в соответствии
с о с тан д арто м EN 6 0745 з ащищен а
двойной электроизоляцией, исключающей
потребность в заземляющем проводе.
Замена кабеля подключения к электросети
или его вилки
Неисправный кабель подключения к электросети
или его штепсельную вилку можно заменять только
в авторизованном сервисном центре.
Удлинительный кабель
Используйте только стандартные удлинители
промышленного изготовления, рассчитанные на
мощность не меньшую, чем мощность потребляемую
э л е к т р о п и л о й (с м . р а з д е л “ Те х н и ч е с к и е
характеристики”). Минимальное поперечное сечение
провода электрокабеля должно составлять не
менее 1,5 мм
2
. При использовании удлинительного
кабеля, намотанного на барабан, вытягивайте
электрокабель на всю длину (чтобы исключить
действие индуктивного сопротивления).
Сборка и регулирование
Пер е д любыми раб отами по с б орке
и регулированию электропилы извлекайте
вилку кабеля подключения к электросети из
штепсельной розетки!
Установка пильного полотна (Рис. B)
•
Передвиньте вверх рычаг (2), чтобы открыть
пилкодержатель.
•
Вставьте пильное полотно в пилкодержатель
(4), до ощущаемой фиксации. Пильное полотно
может устанавливаться зубьями вверх или вниз,
влево или вправо.
•
Передвиньте вниз рычаг (2), чтобы закрыть
пилкодержатель.
•
Извлечение пильного полотна производите
в обратной последовательности.
Пильные полотна
Материал
Рекомендуемое пильное полотно
Черные металлы
с мелкими зубьями
Цветные металлы
с крупными зубьями
Древесина с
крупными
зубьями
Пластмасса с
мелкими
зубьями
Стеновые материалы
твердосплавное
Пильные полотна различных типов можно заказать
дополнительно.
Внимательно подходите к выбору пильного
полотна!
Эксплуатация
• Следуйте
указаниям
действующих
норм и правил безопасности!
•
Уб е д и т е с ь, ч т о р а с п и л и в а е м а я
заготовка зафиксирована.
•
Не нажимайте сильно на электропилу во время
работы, и ни в коем случае не производите
боковое нажатие на пильное полотно! С целью
предотвращения повреж дения пильного
полотна, также во избежание возникновения
вибра
ции и рас качивания элек тропилы,
п о в о з м о ж н о с т и, п р и ж и м а й т е п о д о ш ву
к обрабатываемой заготовке.
•
Перед выпиливанием отверстий в стенах,
п о л у и л и п о т о л к е , в с о м н и т е л ь н ы х
с л у ч а я х п р е д в а р и т е л ь н о о п р е д е л я й т е
местонахождение возможных трубопроводов
и электропроводки.
•
Избегайте перегрузки электропилы. Прежде
чем начать пиление, позвольте пильному
полотну в течение нескольких секунд развить
максимальную скорость. Ни в коем случае не
включайте электропилу, если пильное полотно
застряло или входит в контакт с обрабатываемой
заготовкой!
Ввод в эксплуатацию
•
Установите необходимое пильное полотно.
И с п о л ь з у й т е д л я ф а с о н н о г о п и л е н и я
у з к и е п и л ь н ы е п о л о т н а . И с п о л ь з у й т е
в труднодоступных местах (например, вблизи
стен и т.д.) гибкие биметаллические пильные
полотна.
Включение и выключение (Рис. A)
• Для
включения
электропилы,
нажмите
клавишу
(1) пускового выключателя (с ее помощью также
регулируется частота вращения). Чем глубже
Summary of Contents for BTI-RS 1050 E
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 31: ...31 c d e 3 a b c d e f g 4 a b c d...
Page 32: ...32 e f g 5 a 1 1 1 1 1 A BTI RS 1050 E 1...
Page 33: ...33 2 3 BTI EN 60745 1 5 2 B 2 4 2 A 1...
Page 34: ...34 C D E BTI...
Page 35: ...35 BTI BTI BTI 36 BTI BTI...
Page 62: ...62 E OFF ON 4 5...
Page 63: ...63 E 1 1 1 1 1 A BTI RS 1050 E 1 2 3 s s s s s EN 60745 1 5 mm2 B 2...
Page 64: ...64 E 4 2 A 1 C...
Page 65: ...65 E D E BTI BTI BTI BTI...
Page 66: ...66 E Client Services Headquarters BTI 36 BTI BTI zst00059658 08 01 2008...
Page 67: ...67...