Profi Cook PC-WA 1241 Instruction Manual Download Page 19

PC-WA1241_IM 

30.05.22

19

IMPORTANTE:

Assicuratevi di leggere prima le istruzioni di sicurezza allegate 

separatamente.

Istruzioni per l’uso

Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un 

buon utilizzo del dispositivo.
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente 

le istruzioni per l’uso e le istruzioni di sicurezza allegate 

separatamente. Conservare questi documenti, compreso il 

certificato di garanzia, la ricevuta e, se possibile, la scatola 

con l’imballaggio interno in un luogo sicuro. Se si cede 

l’apparecchio a terzi, includere sempre tutti i documenti 

pertinenti.

Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso

Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono 

indicati appropriatamente. Osservare assolutamente queste 

indicazioni, per evitare incidenti e danni all’apparecchio:

  AVVISO:

Previene i rischi della propria salute ed indica possibili 

rischi di ferite.

  ATTENZIONE:

Indica possibili pericoli per l’apparecchio o altri oggetti.

Indice

Elementi di comando ............................................................3

Disimballaggio dell’apparecchio .........................................19

Elementi di comando ..........................................................19

Avvertenze per l’uso dell’apparecchio ................................19

Messa in funzione dell’apparecchio ....................................19

Note per l’uso ......................................................................20

Uso dell’apparecchio ...........................................................20

Suggerimento per la ricetta .................................................20

Pulizia ..................................................................................20

Conservazione ....................................................................21

Risoluzione dei problemi .....................................................21

Dati tecnici ...........................................................................21

Smaltimento ........................................................................21

Disimballaggio dell’apparecchio

1.  Togliere l’apparecchio dal suo imballaggio.

2.  Rimuovere tutto il materiale d’imballaggio, come pelli-

cole, materiale di riempimento, fascette e imballaggi di 

cartone.

3.  Controllare che l’apparecchio non abbia subito danni 

durante il trasporto per evitare pericoli. Non mettere in 

funzione un apparecchio danneggiato. Restituirlo imme-

diatamente al rivenditore.

Elementi di comando

1  Maniglia del coperchio

2  Cavo di alimentazione

3  Spia di controllo verde (temperatura di cottura)

4  Spia di controllo rossa (lampada di rete)

5  Manopola di controllo della temperatura

6  Piastre di cottura

Avvertenze per l’uso dell’apparecchio

  AVVISO: Rischio di ustioni!

Fate attenzione al vapore che fuoriesce durante la cottura 

e quando si aprono le superfici di cottura.

  ATTENZIONE:

Attenzione al calore in aumento! Non usare mai l’appa

-

recchio vicino o sotto tende o altri materiali infiammabili! 

Assicurarsi che ci sia abbastanza spazio libero!

Messa in funzione dell’apparecchio

Collegamento elettrico

1.  Verificare che la tensione di rete che si intende utilizzare 

corrisponda a quella dell’apparecchio. L’informazione si 

trova sulla targhetta.

2.  Svolgere completamente il cavo di alimentazione.

Rivestimento antiaderente

Prima di preparare le prime cialde per il consumo:
1.  Pulire l’alloggiamento e le superfici di cottura con un 

panno umido.

2.  Ingrassare leggermente le superfici di cottura prima del 

primo utilizzo.

3.  Far funzionare l’apparecchio con le superfici di cottura 

chiuse per circa 10 minuti (vedi “Uso dell’apparecchio”).

Leggeri fumi e odori sono normali durante questo pro

-

cesso. Assicurarsi che la ventilazione sia sufficiente.

Non

 mangiare le prime cialde!

4.  Scollegare l’apparecchio dalla rete e lasciarlo raffred-

dare.

5.  Dopo che l’apparecchio si è raffreddato, pulire le super-

fici di cottura con carta da cucina.

Summary of Contents for PC-WA 1241

Page 1: ...uction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s Waffelautomat PC WA 1241 Waffle Maker Wafelijzer Gaufrier M...

Page 2: ...ngsanleitung Seite 4 Instruction Manual Page 7 Gebruiksaanwijzing Pagina 10 Mode d emploi Page 13 Manual de instrucciones P gina 16 Istruzioni per l uso Pagina 19 Instrukcja obs ugi Strona 22 Haszn la...

Page 3: ...er Bedienelemente Overview of the Components Overzicht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Przegl d element w...

Page 4: ...nen Sie s mtliches Verpackungsmaterial wie Fo lien F llmaterial Kabelbinder und Kartonverpackung 3 berpr fen Sie das Ger t auf eventuelle Transport sch den um Gef hrdungen zu vermeiden Nehmen Sie ein...

Page 5: ...en Der Backvorgang dauert ca 2 3 Minuten Dies kann je nach Beschaffenheit des Teigs unterschiedlich sein Werden die Waffeln zu dunkel drehen Sie den Regler auf eine niedrigere Einstellung 6 Die fertig...

Page 6: ...eig eingef llt wurde Dosieren und verteilen Sie die Teigmenge richtig Der Teig ist bergelaufen Sie haben zu viel Teig eingef llt Die Waffeln sind zu hell geworden Die eingestellte Temperatur ist zu ge...

Page 7: ...cardboard packaging 3 Check the appliance for possible transport damage to avoid hazards Do not operate a damaged appliance Return it to the dealer immediately Overview of the Components 1 Lid handle...

Page 8: ...ing surfaces again after each baking process Ending Operation If you want to stop or interrupt the operation pull the mains plug out of the socket The red control lamp goes out Recipe Suggestion Beat...

Page 9: ...re is too high Select a lower control setting Technical Data Model PC WA 1241 Power supply 220 240V 50 60Hz Power consumption 1200W Protection class Net weight approx 2 45kg The right to make technica...

Page 10: ...aal kabelbinders en kartonnen verpakkingen 3 Controleer het apparaat op eventuele transportschade om gevaren te voorkomen Neem een beschadigd apparaat niet in gebruik Breng het onmiddellijk terug naar...

Page 11: ...een houten vork of iets dergelijks 7 Leg de afgewerkte wafels op een serveerschaal of bord om af te koelen 8 Vet indien nodig de bakvlakken na elk bakproces opnieuw licht in Werking be indigen Als u...

Page 12: ...laag Kies een hogere regelstand De wafels zijn te donker geworden De ingestelde temperatuur is te hoog Kies een lagere instelling Technische gegevens Model PC WA 1241 Stroomvoorziening 220 240V 50 60H...

Page 13: ...n 3 V rifiez que l appareil n a pas t endommag pendant le transport afin d viter tout danger N utilisez pas un appareil endommag Retournez le imm diatement votre revendeur Liste des diff rents l ments...

Page 14: ...ier en fonction de la consistance de la p te Si les gaufres deviennent trop fonc es r glez le bou ton de commande sur une temp rature plus basse 6 Retirez les gaufres termin es l aide d une fourchette...

Page 15: ...te La p te a d bord Vous avez vers trop de p te Les gaufres sont devenues trop l g res La temp rature r gl e est trop basse S lectionnez un r glage plus lev Les gaufres sont devenues trop fonc es La t...

Page 16: ...ial de embalaje como las l minas el material de relleno las bridas para cables y el embalaje de cart n 3 Compruebe si el aparato ha sufrido da os durante el transporte para evitar riesgos No utilice u...

Page 17: ...ra ajustar la temperatura de cocci n deseada El proceso de horneado dura aproximadamente de 2 a 3 minutos Esto puede variar dependiendo de la consistencia de la masa Si los gofres se oscurecen demasia...

Page 18: ...idad de masa La masa se ha desbordado Ha vertido demasiada masa Los gofres han quedado demasiado ligeros La temperatura ajustada es demasiado baja Seleccione un ajuste de control m s alto Los gofres e...

Page 19: ...tte e imballaggi di cartone 3 Controllare che l apparecchio non abbia subito danni durante il trasporto per evitare pericoli Non mettere in funzione un apparecchio danneggiato Restituirlo imme diatame...

Page 20: ...o troppo scure girare la mano pola su un impostazione pi bassa 6 Rimuovere le cialde finite con una forchetta di legno o simile 7 Posizionare le cialde finite su un piatto da portata o su un piatto pe...

Page 21: ...ella Le cialde sono diventate troppo chiare La temperatura impostata troppo bassa Selezionare un impostazione di controllo pi alta Le cialde sono diventate troppo scure La temperatura impostata troppo...

Page 22: ...mij urz dzenie z opakowania 2 Usu wszystkie materia y opakowaniowe takie jak folie materia y wype niaj ce opaski kablowe i opakowania kartonowe 3 Sprawd urz dzenie pod k tem ewentualnych uszkodze tran...

Page 23: ...rzeprowadza szybko w przeciwnym razie gofry nie b d r wnomiernie przyrumienione 4 Za pomoc uchwytu delikatnie zamkn pokryw Przy trzyma pokryw przez chwil wci ni t 5 Pokr t em nastawczym ustawi dan tem...

Page 24: ...um Ustawi wy sz temperatur Gofry r nie si przyrumieniaj Pokrywa nie przylega prawid owo poniewa wlano zbyt ma o ciasta Prawid owo odmierzy i rozprowadzi ilo ciasta Ciasto przela o si Wla e zbyt du o c...

Page 25: ...talenia miejsca sprzeda y oraz do czonego dowodu zakupu jest niewa na Korzystanie z us ug gwarancyjnych nie jest mo liwe po up ywie daty wa no ci gwarancji Gwarancja na cz ci lub ca e urz dzenie kt re...

Page 26: ...A k sz l k kicsomagol sa 1 Vegye ki a k sz l ket a csomagol s b l 2 T vol tson el minden csomagol anyagot p ld ul f li kat t lt anyagot k belk tegel ket s kartoncso magol st 3 A vesz lyek elker l se...

Page 27: ...f gg en v ltozhat Ha a gofri t l s t t lesz ford tsa a szab lyoz gombot alacsonyabb fokozatra 6 A k sz gofrit egy favill val vagy hasonl val vegye ki 7 Tegye a k sz gofrit egy t lal t lra vagy t ny r...

Page 28: ...rl si be ll t st A gofri t l s t t lett A be ll tott h m rs klet t l magas V lasszon alacsonyabb be ll t si fokozatot M szaki adatok Modell PC WA 1241 T pegys g 220 240V 50 60Hz Energiafogyaszt s 120...

Page 29: ...PC WA1241_IM 30 05 22 29 3 29 29 29 29 30 30 30 30 31 31 32 32 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 1 2...

Page 30: ...PC WA1241_IM 30 05 22 30 3 10 4 5 1 2 3 4 5 2 3 6 7 8 5 5 100 1 150 5...

Page 31: ...PC WA1241_IM 30 05 22 31...

Page 32: ...PC WA1241_IM 30 05 22 32 PC WA 1241 220 240 50 60 1200 2 45 CE...

Page 33: ...PC WA1241_IM 30 05 22 33 PC WA 1241 60 50 240 220 1200 I 2 45...

Page 34: ...PC WA1241_IM 30 05 22 34 1 2 3 4 5 3 2 6 7 8 1 100 5 5 5 150...

Page 35: ...PC WA1241_IM 30 05 22 35 3 35 35 35 35 35 34 34 34 34 33 33 33 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 1 2 3 10 4 5...

Page 36: ...PC WA1241_IM 30 05 22...

Page 37: ...PC WA1241_IM 30 05 22...

Page 38: ...PC WA 1241 Internet www proficook germany de Made in P R C PC WA1241_IM 30 05 22 Stand 05 2022...

Reviews: