background image

PC-TA1194_IM 

30.10.19

43

  VIGYÁZAT:

Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy tisztítás közben víz alá 

merítsék. Kérjük kövesse a „Tisztogatás” fejezetben részletezett 

utasításokat.

Rendeltetésszerű használat

A készülék kenyérszeletek, valamint a pirító tartozékkal 

zsemlék pirítására szolgál.
Háztartási és más hasonló területeken való használatra ké-

szült. Csak a használati útmutatónak megfelelően leírtakra 

használható. A készülék nem használható kereskedelemi 

célokra.
Minden más használat helytelen használatnak minősül, és 

anyagi kárhoz vagy személyi sérüléshez vezethet.
A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen használatból 

eredő károkért.

A készülék kicsomagolása

1.  Vegye ki a készüléket a csomagolásból.

2.  Távolítsa el az összes csomagolóanyagot, úgymint a 

műanyag fóliákat, töltőanyagot, kábelrögzítőket és a 

kartondoboz csomagolást.

3.  Ellenőrizze a tartalmat bármilyen hiányzó alkatrész 

tekintetében.

4.  Abban az esetben, ha a csomag tartalma hiányos vagy 

sérülések fedezhetők fel, ne működtesse a készüléket. 

Azonnal vigye vissza a kereskedőhöz.

  MEGJEGYZÉS:

Por és gyártási maradványok lehetnek a készüléken. 

Javasoljuk a készülék megtisztítását a „Tisztítás” részben 

leírtak szerint.

A kezelőelemek áttekintése /  

Szállított elemek

1  Pirító nyílás

2  Levehető péksütemény keret

3 Burkolat

4  Morzsatálca

5  Mozgató kar

6  „Pirítás mértéke” kijelző

7  „Pirítás mértéke” szabályozó

DEFROST

 gomb „Kiolvasztás” (jelzőlámpával)

REHEAT

 gomb „Melegítés” (jelzőlámpával)

10 

CANCEL

 gomb „Megszakít” (jelzőlámpával)

Használati útmutató

Az első használat előtt

  VIGYÁZAT:

A fűtőspirált bevonó védőréteg eltávolítása végett mű-

ködtesse a pirítót kb. háromszor egymás után üresen! 

Válassza ehhez a legnagyobb pirulási fokozatot!

  MEGJEGYZÉS:

Ennél a folyamatnál az enyhe füst- és szagképződés 

természetes. Gondoskodjék megfelelő szellőzésről!

Hálózati kábel

Tekerje le teljesen a hálózati kábelt. Vezesse át a hálózati 

kábelt a készülék jobb oldalán található kábelvezetőn.

Elektromos csatlakozás

Ellenőrizze, hogy a használni kívánt hálózati áram feszült-

sége megfelel a készüléken feltüntetett értéknek. Ezt a 

készülék adattábláján találja.

Kezelés

  MEGJEGYZÉS:

A jobb és bal oldali pirítós állvány egymástól függetlenül 

történő használata érdekében a készülék két egymással 

megegyező kezelőpanellel rendelkezik.

1.  Csatlakoztassa a készüléket egy megfelelően földelt 

csatlakozóba.

2.  Használja a szabályozót, hogy a pirítás fokozatát bármely 

kívánt szint - 1 (legvilágosabb) és 6 (legsötétebb) - között 

beállítsa. Kétség esetén kezdje a legkisebb fokozattal! A 

pirítás fokozata a szabályozó fölött kerül kijelzésre.

3.  Tegye bele a pirítandó kenyérszelet(ek)et a pirítónyí-

lásba, majd a karral húzza le a szánt bekattanásig. A 

gombnál lévő 

CANCEL

 jelzőlámpa ekkor kigyullad.

4.  A készülék pirítani kezd. Amikor a kenyérszelet elérte 

a beállított barnulási fokot, a készülék automatikusan 

kikapcsol. Ilyenkor a szán automatikusan felcsúszik.

  FIGYELMEZTETÉS:

Kis szelet kenyér eltávolításakor 

égésveszély

 kocká-

zata áll fenn!

5.  Húzza ki a konnektorból az áramvezetéket, ha nem 

használja a készüléket.

Summary of Contents for PC-TA 1194

Page 1: ...ing Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s PC TA1194_IM 30 10 19 Toaster PC TA 1194 Broodrooster Grille pain Tos...

Page 2: ...ngsanleitung Seite 4 Gebruiksaanwijzing Pagina 10 Mode d emploi Page 15 Manual de instrucciones P gina 20 Istruzioni per l uso Pagina 25 Instruction Manual Page 30 Instrukcja obs ugi Strona 35 Haszn l...

Page 3: ...er Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w...

Page 4: ...ten und den daf r vorgesehenen Zweck Dieses Ger t ist nicht f r den gewerblichen Gebrauch bestimmt Benutzen Sie das Ger t nicht im Freien Halten Sie es vor Hitze direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigke...

Page 5: ...en Holz etc Betreiben Sie das Ger t nicht an einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem Reparieren Sie das Ger t nicht selbst sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf...

Page 6: ...ie Folien F llmaterial Kabelhalter und Kartonverpackung 3 Pr fen Sie den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit 4 Sollte der Verpackungsinhalt unvollst ndig oder Be sch digungen feststellbar sein nehmen Sie...

Page 7: ...an HINWEIS Die Sonderfunktionen REHEAT und DEFROST lassen sich nur ca 20 Sekunden nach Beginn des R stvor gangs aktivieren CANCEL Zum vorzeitigen Beenden des R stvorgangs REHEAT Zum Aufw rmen von ber...

Page 8: ...stecker richtig ein Kontrollieren Sie die Haussicherung Das Ger t ist defekt Wenden Sie sich an unseren Service oder an einen Fachmann Das Brot wird zu dunkel Die R ststufe wurde zu hoch gew hlt W hle...

Page 9: ...dung ber unser SLI Internet Serviceportal zur Verf gung www sli24 de Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal www sli24 de an Sie erhalten wenige Sekunden nach Absch...

Page 10: ...de voorgeschreven toepassing Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik Gebruik het apparaat niet buiten Bescherm het tegen hitte directe zonnestralen vocht in geen geval in vloeistoffen...

Page 11: ...e buurt van brandbare voorwerpen plaatsen bijv gordijnen hout enz Gebruik het apparaat niet met een externe timer of afzonderlijk afstandsbedieningsysteem Repareer het apparaat niet zelf Neem altijd c...

Page 12: ...ng 3 Controleer de inhoud op eventueel ontbrekende onder delen 4 Als de inhoud van de verpakking niet compleet is of wanneer beschadingen worden geconstateerd het apparaat niet gebruiken Breng het app...

Page 13: ...de functie aan OPMERKING De speciale functies REHEAT en DEFROST kunnen alleen circa 20 seconden na het starten van het roos terproces worden geactiveerd CANCEL Voor het vroegtijdig onderbreken van he...

Page 14: ...g Er zit een snee brood vast in de gleuf WAARSCHUWING Trek de stekker uit het stopcontact Laat het apparaat afkoelen Verwijder de snee brood met een object dat geen warmte doorgeeft zoals een houten s...

Page 15: ...our une utilisation professionnelle Ne l utilisez pas en plein air Prot gez le de la chaleur des rayons directs du soleil de l humidit ne le plongez en aucun cas dans l eau et des objets tranchants N...

Page 16: ...l dans la proximit d objets inflammables par ex des rideaux du bois etc N utilisez pas l appareil avec un minuteur externe ou un syst me de commande distance s par Ne r parez pas vous m me l appareil...

Page 17: ...rs de serrage et le carton 3 V rifiez la pr sence de toutes les pi ces 4 En cas de contenu d emballage incomplet et de dom mages apparents n utilisez pas l appareil Renvoyez le imm diatement au d tail...

Page 18: ...appareil a t allum en actionnant le levier du chariot NOTE R chauffer ou d congeler La lampe t moin correspondant indique la fonction choisie NOTE Les fonctions sp ciales REHEAT et DEFROST ne peuvent...

Page 19: ...un r glage plus bas Le pain est trop clair Le r glage du grille pain est trop bas S lectionnez un r glage plus haut La fente du grille pain de se rel ve plus Il y a une tranche de pain coinc e dans l...

Page 20: ...in previsto Este aparato no est destinado para el uso profesional No lo utilice al aire libre No lo exponga al calor a la entrada directa de rayos de sol a la humedad en ning n caso sumerja el aparato...

Page 21: ...que el aparato cerca de objetos inflamables por ej corti nas madera etc No utilice el aparato con un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente No repare usted mismo el aparato...

Page 22: ...ver si faltan piezas 4 En el caso de que el contenido del paquete est incompleto o si se aprecian da os no ponga el aparato en funcionamiento Devu lvalo inmediatamente al comerciante NOTA Es posible...

Page 23: ...ontrol correspondiente indica la funci n NOTA Las funciones especiales REHEAT y DEFROST solo se pueden activar unos 20 segundos despu s de que haya comenzado el proceso de tueste CANCEL Para parar el...

Page 24: ...l tostador es demasiado baja Seleccione una configuraci n de potencia superior Las ranuras para tosta das no se elevan Hay una rebanada de pan atrapada en la ranura AVISO Desconecte el enchufe de la t...

Page 25: ...pito ai fini di un impiego in ambito industriale Non utilizzarlo all aperto Proteggerlo dal calore nonch dall esposizione diretta ai raggi solari e dall umidit non immergerlo mai in sostanze liquide e...

Page 26: ...to di tostatura Non appoggiate l apparecchio nelle vicinanze di materiali combu stibili p e tende legno ecc Non far funzionare l apparecchio con un timer esterno o un tele comando separato Non riparar...

Page 27: ...dui di produzione sul di spositivo Si consiglia di pulire il dispositivo come descritto in Pulizia Elementi di comando Nella fornitura 1 Vano tostatura 2 Griglia amovibile per panini 3 Custodia 4 Vass...

Page 28: ...nte mente gi tostato DEFROST Per lo scongelamento e la successiva tosta tura del pane surgelato Griglia per panini amovibile Volete riscaldare o tostare panini Allora mettete la griglia per panini sul...

Page 29: ...la fessura AVVISO Scollegare la spina dalla presa Far raffred dare il dispositivo Liberare le fette di pane da oggetti che potrebbero bruciare ad es un pezzo di legno Se necessario girare il tostapane...

Page 30: ...vely for private use and for the envisaged purpose This appliance is not t for commercial use Do not use it outdoors Keep it away from sources of heat direct sunlight humidity never dip it into any li...

Page 31: ...etc Do not operate the appliance with an external timer or separate remote control system Do not repair the appliance by yourself Always contact an au thorized technician If the supply cord is damaged...

Page 32: ...of Delivery 1 Toasting well 2 Removable bread roll attachment 3 Housing 4 Crumb tray 5 Carriage lever 6 Degree of browning display 7 Degree of browning controller 8 DEFROST button Thawing with indicat...

Page 33: ...butter Fat could drip down and ignite WARNING Danger of Burns Let the bread roll attachment cool down before storing it again NOTE In addition you can also serve toast slices in the bread roll attach...

Page 34: ...PC TA 1194 Power supply 220 240V 50 60Hz Power consumption 1370 1630W Protection class Net weight approx 2 17kg The right to make technical and design modifications in the course of continuous produc...

Page 35: ...rzewidziany dla urz dzenia Urz dzenie to nie zosta o przewidziane do u ytku w ramach dzia alno ci gospodarczej Prosz nie korzysta z urz dzenia na zewn trz Prosz trzyma urz dzenie z daleka od ciep a be...

Page 36: ...elca no a itp Opiekaczy do pieczywa nie wolno u ywa w pobli u firanek i pod firankami lub innymi palnymi materia ami Urz dzenia nie nale y obs ugiwa za pomoc zewn trznego regulatora czasowego ani oddz...

Page 37: ...e 3 Sprawd zawarto pod k tem brakuj cych cz ci 4 W razie gdy zawarto opakowania jest niepe na lub jest zauwa alnie uszkodzona nie wolno korzysta z urz dze nia Nale y zwr ci je bezzw ocznie do sprzedaw...

Page 38: ...iu mog by u ywane tylko wtedy gdy urz dzenie zosta o w czone za pomoc d wigni w zka WSKAZ WKA Podgrzewanie lub rozmra anie Odpowiednia lampka kontrolna wskazuje uruchomie nie danej funkcji WSKAZ WKA S...

Page 39: ...Chleb jest zbyt ciemny Ustawienie tostera by o zbyt wysokie Wybra ni sze ustawienie tostera Chleb jest zbyt jasny Ustawienie tostera by o zbyt niskie Wybra wy sze ustawienie tostera Otwory na tosty ni...

Page 40: ...nieczytelna wskutek zniszczenia bez mo liwo ci ustalenia miejsca sprzeda y oraz do czonego dowodu zakupu jest niewa na Korzystanie z us ug gwarancyjnych nie jest mo liwe po up ywie daty wa no ci gwar...

Page 41: ...l khez Kiz r lag szem lyi c lra haszn lja a k sz l ket s csup n arra amire val A k sz l k nem ipari jelleg haszn latra k sz lt Ne haszn lja a szabadban Ne tegye ki er s h hat snak k zvetlen napsug rz...

Page 42: ...v ir ny t rendszerrel Ne jav tsa saj t kez leg a k sz l ket Mindig l pjen kapcsolatba szakk pzett szerel vel Ha a villanyvezet k megs r l a gy rt nak a szerviz gyn ks gnek vagy m s hasonl an k pzett s...

Page 43: ...gomb Meleg t s jelz l mp val 10 CANCEL gomb Megszak t jelz l mp val Haszn lati tmutat Az els haszn lat el tt VIGY ZAT A f t spir lt bevon v d r teg elt vol t sa v gett m k dtesse a pir t t kb h romszo...

Page 44: ...a meleg t r cs leh l MEGJEGYZ S Ezenk v l toast szeleteket is szerv rozhat a zsemleme leg t vel Tiszt t s FIGYELMEZTET S Tiszt t s el tt h zza ki a h l zati csatlakoz dug t a konnektor b l s hagyja a...

Page 45: ...240V 50 60Hz Teljes tm nyfelv tel 1370 1630W V delmi oszt ly Nett s ly kb 2 17kg A m szaki s kivitelez si m dos t sok jog t a folyamatos term kfejleszt s miatt fenntartjuk A k sz l k megfelel minden r...

Page 46: ...PC TA1194_IM 30 10 19 46 3 46 46 48 48 48 48 49 49 50 50 50 51...

Page 47: ...PC TA1194_IM 30 10 19 47 8...

Page 48: ...PC TA1194_IM 30 10 19 48 8 8 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 DEFROST 9 REHEAT 10 CANCEL...

Page 49: ...PC TA1194_IM 30 10 19 49 1 2 1 6 3 CANCEL 4 5 REHEAT DEFROST 20 CANCEL REHEAT DEFROST 3...

Page 50: ...PC TA1194_IM 30 10 19 50 PC TA 1194 220 240 50 60 1370 1630 2 17...

Page 51: ...PC TA1194_IM 30 10 19 51...

Page 52: ...PC TA1194_IM 30 10 19 52 PC TA 1194 50 60 240 220 1630 1370 I 2 17 CE...

Page 53: ...PC TA1194_IM 30 10 19 53 1 2 3 4 5 6 7 DEFROST 8 REHEAT 9 CANCEL 10 1 1 2 2 1 6 3 3 CANCEL 4 4 5 5 LED 20 CANCEL REHEAT DEFROST 3...

Page 54: ...PC TA1194_IM 30 10 19 54 8 8 8 1 1 2 2 3 3 4 4...

Page 55: ...PC TA1194_IM 30 10 19 55 3 55 55 54 54 53 53 53 52 52 52 52 52...

Page 56: ...PC TA1194_IM 30 10 19...

Page 57: ...PC TA1194_IM 30 10 19...

Page 58: ...PC TA1194_IM 30 10 19 Stand 09 2019 PC TA 1194 Internet www proficook germany de Made in P R C...

Reviews: