Profi Cook PC-SMS 1226 Instruction Manual Download Page 23

PC-SMS1226_IM 

29.11.21

23

WAŻNE:

Najpierw należy zapoznać się z oddzielnie załączoną instrukcją 

bezpieczeństwa.

Instrukcja obsługi

Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że 

korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość.
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytaj 

uważnie instrukcję obsługi oraz oddzielnie załączone 

wskazówki bezpieczeństwa. Przechowuj te dokumenty 

wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i, jeśli to możliwe, 

pudełkiem z opakowaniem wewnętrznym w bezpiecznym 

miejscu. Jeżeli przekazujesz urządzenie osobom trzecim, 

dołącz zawsze wszystkie istotne dokumenty.

Symbole użyte w tej instrukcji obsługi

Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika 

są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych 

wskazówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urzą

-

dzenia:

 

OSTRZEŻ

ENIE:

Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na 

potencjalne ryzyka obrażeń.

  UWAGA:

Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub 

innych przedmiotów.

Spis treści

Przegląd elementów obsługi

 .................................................3

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

 ............................23

Rozpakowanie urządzenia

 .................................................23

Przegląd elementów obsługi / Zakres dostawy

 ...................23

Ważne wskazówki dotyczące użytkowania urządzenia

 .....23

Obsługa

 ...............................................................................24

Czyszczenie

 ........................................................................25

Przechowywanie

 .................................................................25

Dane techniczne

 .................................................................25

Ogólne warunki gwarancji

 ...................................................25

Usuwanie ............................................................................26

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

To urządzenie służy do miksowania, ubijania, przecierania 

lub siekania żywności. Na przykład bardzo dobrze nadaje 

się do przygotowywania majonezu, dipów, sosów, zup, 

żywności dla niemowląt i koktajli mlecznych.
Można go również stosować do dań gorących.

Urządzenie jest przeznaczone do przetwarzania ilości 

używanych w gospodarstwie domowym.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego 

i podobnych zastosowań. Może on być używany wyłącznie 

w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Nie wolno 

używać urządzenia do celów komercyjnych.
Każde inne użycie jest uważane za niewłaściwe i może spo

-

wodować uszkodzenie mienia lub nawet obrażenia ciała.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowo

-

dowane niewłaściwym użytkowaniem.

Rozpakowanie urządzenia

1. 

Urządzenie wyjąć z jego opakowania.

2. 

Wyjąć wszystkie elementy opakowania, takie jak folia, 

wypełniacz, uchwyty kabli i tektura.

3. 

Sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie 

części składowe.

4. 

Jeśli zawartość opakowań nie jest kompletna lub są 

uszkodzenia, takiego urządzenia nie należy użytkować. 

Należy je niezwłocznie zwrócić sprzedawcy.

5. 

Na urządzeniu może znajdować się oraz pozostałości 

po produkcji. Zaleca się umycie części robota zgodnie 

z informacją podaną w części „Czyszczenie”.

Przegląd elementów obsługi / 

 

Zakres dostawy

1  Ucho do zawieszania

2  Pokrętło regulacji prędkości

3  Przycisk 

4  Przycisk 

TURBO

5  Obudowa silnika

6  Mikser prętowy, zdejmowany

7 Ostrza

8  Adapter do trzepaczki / przekładnia trzepaczki

9 Trzepaczka

Ważne wskazówki 

 

dotyczące użytkowania urządzenia

 

OSTRZEŻ

ENIE:

W przypadku używania urządzenia przy gorących potra

-

wach istnieje ryzyko poparzenia gorącymi bryzgami.

• 

Przed włączeniem urządzenia zanurz rózgę mikser lub 

trzepaczkę w potrawie. Zapobiega to rozpryskiwaniu.

Summary of Contents for PC-SMS 1226

Page 1: ...d emploi Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s Stabmixer Set PC SMS 1226 Hand Blender Set Staafmixer set Jeu de mixeurs plongeants Juego de bati...

Page 2: ...ungsanleitung Seite 4 Instruction Manual Page 8 Gebruiksaanwijzing Pagina 11 Mode d emploi Page 14 Manual de instrucciones P gina 17 Istruzioni per l uso Pagina 20 Instrukcja obs ugi Strona 23 Haszn l...

Page 3: ...der Bedienelemente Overview of the Components Overzicht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Przegl d element w...

Page 4: ...Nahrung und Milchshakes Die Verwendung in hei en Speisen ist m glich Das Ger t ist f r die Verarbeitung von haushalts blichen Mengen bestimmt Das Ger t ist f r den Gebrauch im Haushalt und hnlichen A...

Page 5: ...die Abbildungen auf Seite 3 Mixstab anbringen Abb A 1 Setzen Sie das Motorgeh use 5 auf den Mixstab 6 2 Drehen Sie das Motorgeh use im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag fest Die Symbole und m ssen berei...

Page 6: ...zen waschen und w rfeln 3 Das Gem se mit dem Stabmixer grob hacken 4 Die Butter in einen Topf geben das Gem se darin an schwitzen und mit der Gem sebr he auff llen 5 Die gew rfelten Kartoffeln in die...

Page 7: ...empfehlen das Ger t in der Original Verpackung aufzubewahren wenn Sie es ber einen l ngeren Zeit raum nicht benutzen m chten Lagern Sie das Ger t immer au erhalb der Reichweite von Kindern an einem gu...

Page 8: ...household quantities The appliance is intended for use in household and similar applications It may only be used in the manner described in these operating instructions You must not use the appli ance...

Page 9: ...f each other Check that they are firmly seated Remove Blending Rod Remove the blending rod from the motor housing by briefly turning it anticlockwise Whisk Fig B If you want to use the whisk 9 replace...

Page 10: ...allow it to dry completely You can hang the appliance on the hanging loop 1 after cleaning We recommend storing the appliance in its original packaging if you do not intend to use it for a long period...

Page 11: ...n babyvoeding en milkshakes Het kan ook worden gebruikt voor warme gerechten Het apparaat is bestemd voor de verwerking van huishou delijke hoeveelheden Het apparaat is bestemd voor gebruik in het hui...

Page 12: ...voor de montage ook de afbeeldingen op pagina 3 Bevestig de mixstaaf afb A 1 Plaats de motorbehuizing 5 op de mixstaaf 6 2 Draai de motorbehuizing met de wijzers van de klok mee tot aan de aanslag De...

Page 13: ...olle dig drogen U kunt het apparaat na reiniging ophangen aan het ophangoog 1 Wij raden u aan het apparaat in de originele verpakking te bewaren als u het langere tijd niet zult gebruiken Bewaar het a...

Page 14: ...es d aliments pour b b s et de milk shakes Il peut galement tre utilis dans les plats chauds L appareil est destin traiter des quantit s domestiques L appareil est destin un usage domestique et des ap...

Page 15: ...les figures de la page 3 Fixation de le b ton du m langeur g A 1 Placez le bo tier du moteur 5 sur le b ton du m lan geur 6 2 Tournez le bo tier du moteur dans le sens des aiguilles d une montre jusq...

Page 16: ...ent Apr s le nettoyage vous pouvez suspendre l appareil l illet de suspension 1 Nous vous recommandons de ranger l appareil dans son emballage d origine si vous n avez pas l intention de l utiliser pe...

Page 17: ...ara preparar mayonesa salsas sopas alimentos para beb s y batidos Tambi n puede utilizarse en platos calientes El aparato est destinado a procesar cantidades dom s ticas El aparato est destinado a ser...

Page 18: ...iguras de la p gina 3 Colocaci n de la palo de licuadora g A 1 Coloque la carcasa del motor 5 en la palo de licua dora 6 2 Gire la carcasa del motor en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope...

Page 19: ...cribe y d jelo secar completamente Puede colgar el aparato en la argolla de suspensi n 1 despu s de limpiarlo Le recomendamos que guarde el aparato en su emba laje original si no va a utilizarlo duran...

Page 20: ...alse zuppe alimenti per bambini e frullati Pu anche essere usato in piatti caldi L apparecchio destinato all elaborazione di quantit domestiche L apparecchio destinato all uso in applicazioni domestic...

Page 21: ...a pagina 3 Fissare il bastone di frullatore fig A 1 Posizionare l alloggiamento del motore 5 su bastone di frullatore 6 2 Girare l alloggiamento del motore in senso orario fino all arresto I simboli...

Page 22: ...letamente Si pu appendere l apparecchio all occhiello di sospen sione 1 dopo la pulizia Si consiglia di conservare l apparecchio nel suo imbal laggio originale se non si intende utilizzarlo per un lun...

Page 23: ...do przygotowywania majonezu dip w sos w zup ywno ci dla niemowl t i koktajli mlecznych Mo na go r wnie stosowa do da gor cych Urz dzenie jest przeznaczone do przetwarzania ilo ci u ywanych w gospodars...

Page 24: ...wnie zapozna si z rysunkami na stronie 3 Zak adanie pr ta miksera rys A 1 Za obudow silnika 5 na mikser pr towy 6 2 Obr ci obudow silnika do oporu w kierunku zgodnym z ruchem wskaz wek zegara Symbole...

Page 25: ...kowaniu Zawsze przechowuj urz dzenie poza zasi giem dzieci w dobrze wentylowanym i suchym miejscu Dane techniczne Model PC SMS 1226 Zasilanie 220 240V 50 60Hz Pob r mocy 700 1000W Klasa ochrony Waga n...

Page 26: ...sko sprz t elektryczny nie nale y do mieci domowych Prosz korzysta z punkt w zbiorczych prze widzianych do zdawania sprz tu elektrycznego i tam prosz oddawa sprz t elektryczny kt rego ju nie b d Pa st...

Page 27: ...s t s re vagy apr t s ra szolg l Nagyon alkalmas p ld ul ma jon z m rt sok sz szok levesek b bi telek s turmixok k sz t s re Meleg telekhez is haszn lhat A k sz l k h ztart si mennyis gek feldolgoz s...

Page 28: ...rudat A bra 1 Helyezze a motorh z 5 a kever r dra 6 2 Ford tsa el a motorh z t az ramutat j r s val megegyez ir nyba ameddig csak lehet A s szimb lumoknak egym s f l tt kell llniuk Ellen rizze hogy s...

Page 29: ...lakaszthatja a felf ggesz t szemre 1 Javasoljuk hogy a k sz l ket az eredeti csomagol sban t rolja ha hosszabb ideig nem k v nja haszn lni A k sz l ket mindig gyermekek el l elz rva j l szell z s sz r...

Page 30: ...PC SMS1226_IM 29 11 21 30 3 30 30 30 31 31 32 32 33 33 1 2 3 4 5 1 2 3 4 TURBO 5 6 7 8 9...

Page 31: ...PC SMS1226_IM 29 11 21 31 1 5 1 TURBO 6 1 9 4 3 A 1 5 6 2 B 9 8 1 2 5 8 3 1 2 1 2 3...

Page 32: ...PC SMS1226_IM 29 11 21 32 2 TURBO 8 6 9 6 9 1...

Page 33: ...PC SMS1226_IM 29 11 21 33 PC SMS 1226 220 240 50 60 700 1000 0 78 CE...

Page 34: ...PC SMS1226_IM 29 11 21 34 8 9 6 9 6 1 PC SMS 1226 60 50 240 220 1000 700 II 0 78...

Page 35: ...PC SMS1226_IM 29 11 21 35 1 2 2 TURBO A 1 6 5 2 B 8 9 1 2 8 5 1 2 1 1 5 TURBO 1 6 4 9...

Page 36: ...PC SMS1226_IM 29 11 21 36 3 36 36 36 36 35 35 34 34 34 1 2 3 4 5 1 2 3 TURBO 4 5 6 7 8 9...

Page 37: ...PC SMS1226_IM 29 11 21...

Page 38: ...PC SMS 1226 Internet www proficook germany de Made in P R C PC SMS1226_IM 29 11 21 Stand 11 2021...

Reviews: