Profi Cook PC-SM 1237 A Instruction Manual Download Page 19

PC-SM1237A_IM 

12.10.22

19

Remarques importantes  

pour l’utilisation de l’appareil

Lisez les instructions !

Utilisez uniquement le bloc d’alimentation 

«  LX10B-050200E » ! N’utilisez pas d’autre adap

-

tateur électrique avec une connexion USB pour 

charger la batterie.

N’utilisez pas l’alimentation avec une fiche 

endommagée ! Si les broches de la fiche sont 

endommagées, le bloc d’alimentation enfichable 

doit être mis au rebut.

  ATTENTION :

• 

Choisissez un emplacement de charge qui n’expose 

pas l’appareil à la lumière directe du soleil ou à 

d’autres sources de chaleur.

• 

Ne

 chargez 

pas

 la batterie sans surveillance.

• 

Après la charge, débranchez toujours le câble de 

charge de l’appareil et l’adaptateur électrique de la 

prise de courant.

  AVERTISSEMENT :

Si vous utilisez l’appareil dans des aliments chauds, 

vous risquez de vous brûler à cause des éclaboussures 

chaudes.

• 

Plongez la tige du mixeur dans l’aliment avant de 

mettre l’appareil en marche. Cela évitera les écla

-

boussures.

  ATTENTION :

N’utilisez pas cet appareil pour hacher des aliments durs 

tels que des glaçons, des noix de muscade ou de gros 

morceaux de chocolat. Cela pourrait détruire les lames !

• 

Hachez de gros morceaux d’aliments solides avant de 

les réduire en purée (Ø 1,5 cm maximum) et ajoutez un 

peu de liquide.

• 

Fonctionnement de courte durée : 

N’utilisez pas 

l’appareil en continu pendant plus d’une minute. Laissez 

l’appareil refroidir pendant environ 1 minute avant de 

l’utiliser à nouveau.

•  Si les aliments sont trop solides, arrêtez le processus 

après 10 secondes. Réduisez la quantité d’aliments à 

mélanger. Détachez les aliments solides. Cela empê

-

chera le moteur de surchauffer.

Signification des indicateurs d’état LED (3)

La LED clignote en rouge

Pendant la charge

La LED est bleue en permanence

Après la charge

La LED s’allume en bleu pendant 

7 secondes après avoir appuyé 

deux fois sur l’interrupteur de 

sécurité.

Mode de veille 

La LED clignote en rouge pendant 

7 secondes après avoir appuyé 

deux fois sur l’interrupteur de 

sécurité.

Faux départ

Chargement de la batterie rechargeable intégrée

Vérifiez l’état de charge de la batterie rechargeable : Ap

-

puyez deux fois rapidement sur l’interrupteur de sécurité (2). 

Si 

une

 seule LED bleue s’allume sur l’indicateur d’état de 

la batterie rechargeable (6), la batterie doit être chargée. 

Deux LED allumées indiquent que la capacité de la batterie 

rechargeable est comprise entre 33 % et 66 %.
Il n’est pas possible de faire fonctionner l’appareil pendant 

le processus de charge.
Pour charger la batterie rechargeable, procédez comme 

suit :

1. 

Connectez le câble de charge au port USB-C situé à 

l’arrière de l’appareil et à l’adaptateur électrique.

2. 

Branchez l’adaptateur électrique sur une prise de cou

-

rant homologuée. 

-  La LED (3) située sous l’interrupteur de sécurité 

indique l’état de charge.

La LED (3) s’éteint lorsque vous débranchez la fiche 

secteur de la prise de courant.

Il est normal que l’appareil chauffe pendant la charge.

3. 

Arrêtez la charge au plus tard après 2,5 heures ou 

lorsque la LED (3) est bleue en continu.

  ATTENTION :

Après la charge, débranchez toujours le câble de charge 

de l’appareil et l’adaptateur électrique de la prise de 

courant.

Montage / Démontage

  AVERTISSEMENT : Risque de blessure !

• 

Lors du montage, vous risquez de vous écraser les 

doigts. Soyez particulièrement prudent.

• 

Vérifiez que l’appareil n’est pas en état de veille pour 

éviter une mise en marche involontaire et donc un 

danger.

Fixation de la tige du mixeur

Placez la tige du mixeur sur le boîtier du moteur jusqu’à ce 

qu’elle s’enclenche.

Retirer la tige du mixeur

Lors du démontage, retirez la tige du mixeur du boîtier du 

moteur tout en maintenant les deux boutons (9) enfoncés.

Protection contre la mise en marche involontaire

L’appareil est équipé d’un interrupteur de sécurité (2). Vous 

ne pouvez utiliser l’appareil que si vous appuyez deux fois 

rapidement sur cet interrupteur de sécurité. La LED (3) 

Summary of Contents for PC-SM 1237 A

Page 1: ...de instrucciones Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s Akku Stabmixer PC SM 1237 A Cordless Hand Blender Snoerloze staafmixer Mixeur plongeant sans fil Batidora de man...

Page 2: ...ungsanleitung Seite 4 Instruction Manual Page 9 Gebruiksaanwijzing Pagina 13 Mode d emploi Page 18 Manual de instrucciones P gina 23 Istruzioni per l uso Pagina 28 Instrukcja obs ugi Strona 33 Haszn l...

Page 3: ...der Bedienelemente Overview of the Components Overzicht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Przegl d element w...

Page 4: ...z B sehr gut f r die Zubereitung von Mayonnaise Dips Saucen Suppen Baby Nahrung und Milchshakes Die Verwendung in hei en Speisen ist m glich Das Ger t ist f r die Verarbeitung von haushalts blichen M...

Page 5: ...aftszustand LED blinkt nach 2 maligen Dr cken des Sicherheitsschal ters f r 7 Sekunden rot Fehlstart Aufladen des eingebauten Akkus Pr fen Sie den Ladezustand des Akkus Dr cken Sie 2 mal schnell auf d...

Page 6: ...langsam anheben und wieder senken bis die Mayon naise fertig ist Kartoffelsuppe 4 Portionen Zutaten 750g mehligkochende Kartoffeln je 50g Lauch und Sellerie 1 Karotte 2 mittelgro e Zwiebeln 2 EL Butt...

Page 7: ...erhalb der Reichweite von Kindern an einem gut bel fteten und trockenen Ort Die Lagertemperatur sollte zwischen 10 C und 20 C liegen Wir empfehlen das Ger t in der Original Verpackung aufzubewahren we...

Page 8: ...angsstroms Typenschild Belastungszustand 1 100 2 Belastungszustand 2 75 2 Belastungszustand 3 50 2 Belastungszustand 4 25 2 Belastungszustand 5 10 1 Belastungszustand 6 0 Leerlaufzustand Entsorgung Ak...

Page 9: ...food and milkshakes It can also be used in hot dishes The appliance is intended for processing household quantities The appliance is intended for use in household and similar applications It may only...

Page 10: ...ng the charg ing process To charge the battery proceed as follows 1 Connect the charging cable to the USB C port on the back of the appliance and the power supply unit 2 Connect the power supply unit...

Page 11: ...Dry the blender rod well afterwards Storage Clean the appliance as described and allow it to dry completely Always store the appliance out of the reach of children in a well ventilated and dry place T...

Page 12: ...C Output current 2 0 A Output power 10 0 W Average efficiency in operation 85 02 Low load efficiency 10 No load power consumption 0 05 W not applicable due to an output power of less than 10W The rele...

Page 13: ...ikt voor het bereiden van mayonaise dipsausjes sauzen soepen babyvoeding en milkshakes Het kan ook worden gebruikt voor warme gerechten Het apparaat is bestemd voor de verwerking van huishou delijke h...

Page 14: ...e laadstatus van de accu Druk twee keer snel op de veiligheidsschakelaar 2 Als er slechts n blauwe LED brandt op de accustatusindicator 6 moet de accu worden opgeladen Twee brandende LED s geven aan d...

Page 15: ...aaf hierin werken zoals beschre ven in Bediening Voor een grondige reiniging moet de mixstaaf van de motorbehuizing worden gescheiden zoals beschreven in Montage Demontage De behuizing kan met een lic...

Page 16: ...nning 100 240 V Ingang wisselstroomfrequentie 50 60 Hz Uitgangsspanning AC DC 5 0 V DC Uitgangsstroom 2 0 A Uitgangsvermogen 10 0 W Gemiddelde effici ntie bij gebruik 85 02 Effici ntie bij lage belast...

Page 17: ...PC SM1237A_IM 12 10 22 17 teadministratie Uw dealer en contractpartner is bovendien verplicht het oude apparaat gratis terug te nemen...

Page 18: ...onnaise de dips de sauces de soupes d aliments pour b b s et de milkshakes Il peut galement tre utilis dans les plats chauds L appareil est destin traiter des quantit s domestiques L appareil est dest...

Page 19: ...is sur l interrupteur de s curit Mode de veille La LED clignote en rouge pendant 7 secondes apr s avoir appuy deux fois sur l interrupteur de s curit Faux d part Chargement de la batterie rechargeable...

Page 20: ...quer un choc lectrique ou un incendie Les lames de la tige du mixeur sont tr s tranchantes Faites particuli rement attention ATTENTION N utilisez pas de brosse m tallique ou d autres objets abrasifs N...

Page 21: ...roit d apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du d veloppement continu de nos produits Cet appareil a t test conform ment toutes les direc tives...

Page 22: ...l limination de vos appareils lectriques les bornes de collecte pr vues cet effet o vous pouvez vous d barrasser des appareils que vous n utilisez plus Vous contribuez ainsi viter les impacts potentie...

Page 23: ...r ejemplo es muy adecuado para preparar mayonesa salsas sopas alimentos para beb s y batidos Tambi n puede utilizarse en platos calientes El aparato est destinado a procesar cantidades dom s ticas El...

Page 24: ...os veces el interruptor de seguridad Estado de espera El LED parpadea en rojo durante 7 segundos despu s de pulsar dos veces el interruptor de seguridad Falso arranque Carga la bater a recargable inco...

Page 25: ...una descarga el ctrica o un incendio Las cuchillas de la palo de licuadora est n muy afiladas Tenga especial cuidado ATENCI N No utilice un cepillo de alambre u otros objetos abrasivos No utilice pro...

Page 26: ...o de funcionamiento 25 minutos como m ximo Tiempo de carga aprox 2 5 horas El derecho de realizar modificaciones t cnicas y de dise o en el curso del desarrollo continuo del producto esta reservado Es...

Page 27: ...tros de recogida previstos para la eliminaci n de aparatos el ctricos y entregue all sus aparatos el ctricos que no vaya a utilizar m s Ayudar en evitar las potenciales consecuencias a causa de una er...

Page 28: ...lto adatto per preparare maionese salse zuppe alimenti per bambini e frullati Pu anche essere usato in piatti caldi L apparecchio destinato all elaborazione di quantit domestiche L apparecchio destina...

Page 29: ...r premuto due volte l interruttore di sicurezza Falsa partenza Caricare la batteria integrata Controllare lo stato di carica della batteria ricaricabile Pre mere due volte rapidamente l interruttore d...

Page 30: ...tore sono molto affilate Fare parti colare attenzione ATTENZIONE Non usare una spazzola metallica o altri oggetti abrasivi Non usare detergenti taglienti o abrasivi Non utilizzare la lavastoviglie per...

Page 31: ...difiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto Questo apparecchio stato testato secondo tutte le direttive CE in vigore e costruito secondo le ultime norme di sicurezza Specifiche...

Page 32: ...omestici che non sono pi in uso Si contribuisce cos ad evitare un effetto potenziale sull am biente e sulla salute dovuto magari ad una eliminazione sbagliata Questo significa un contributo personale...

Page 33: ...sie kania ywno ci Na przyk ad bardzo dobrze nadaje si do przygotowywania majonezu dip w sos w zup ywno ci dla niemowl t i koktajli mlecznych Mo na go r wnie stosowa do da gor cych Urz dzenie jest prz...

Page 34: ...iesko przez 7 sekund po dwukrotnym naci ni ciu wy cznika bezpie cze stwa Tryb czuwania Dioda LED miga na czerwono przez 7 sekund po dwukrotnym naci ni ciu wy cznika bezpie cze stwa Fa szywy start adow...

Page 35: ...lu jej oczysz czenia Mo e to spowodowa pora enie pr dem lub po ar Ostrza miksera s bardzo ostre Zachowaj szczeg ln ostro no UWAGA Nie u ywa szczotki drucianej ani innych przedmiot w ciernych Nie u ywa...

Page 36: ...yrektywami CE i zbudowane zgodnie z najnowszymi przepisami bezpiecze stwa Specyfikacje produktu zgodnie z rozporz dzeniem UE 2019 1782 zasilacze Informacje na temat zastosowanego zasilacza Warto Jedno...

Page 37: ...z ko cem gwarancji na to urz dzenie Wszystkie inne roszczenia wliczaj c w to odszkodowania s wykluczone chyba e prawo przewiduje inaczej Rosz czenia wykraczaj ce poza t umow nie s uwzgl dniane przez t...

Page 38: ...ullad kkezel s 41 Rendeltet sszer haszn lat Ez a k sz l k az telek kever s re p r s t s re vagy ap r t s ra szolg l Nagyon alkalmas p ld ul majon z m rt sok sz szok levesek b bi telek s turmixok k sz...

Page 39: ...er gyorsan a biztons gi kapcsol t 2 Ha csak egy k k LED vil g t az akkumul tor llapotjelz j n 6 akkor az akkumul tort fel kell t lteni K t vil g t LED jelzi hogy az akkumul tor kapacit sa 33 s 66 k z...

Page 40: ...szerel s Sz tszerel s pontban le rtak szerint A h z enyh n nedves ruh val let r lhet Tiszt t s bl t v zben A kever rudat meleg bl t v zben kev s k zi mosogat szerrel tiszt thatja Ut na j l sz r tsa me...

Page 41: ...t s 0 05 W nem alkalmazhat a 10W n l kisebb kimeneti teljes t m ny miatt Az rv nyes terhel si felt telek az al bbiak A t pust bla kimeneti ram nak sz zal ka 1 terhel si felt tel 100 2 2 terhel si felt...

Page 42: ...PC SM1237A_IM 12 10 22 42 3 42 42 42 43 44 44 45 45 45 45 1 2 3 4 5 1 USB C 2 3 4 ON OFF 5 6 7 8 9 10 11 1 USB A 1 USB A USB C...

Page 43: ...PC SM1237A_IM 12 10 22 43 LX10B 050200E USB 1 5 1 1 10 3 7 7 2 6 33 66 1 USB C 2 3 3 3 2 5 3...

Page 44: ...PC SM1237A_IM 12 10 22 44 9 2 3 7 1 2 2 3 4 7 3 4 5...

Page 45: ...PC SM1237A_IM 12 10 22 45 10 C 20 C 4 6 6 20 6 15 PC SM 1237 A DC 7 4 0 71 AC 100 240 50 60 0 35 DC 5 2 0 10 0 2 3 7 2000 Li Ion 25 2 5 CE...

Page 46: ...PC SM1237A_IM 12 10 22 46...

Page 47: ...PC SM1237A_IM 12 10 22 47...

Page 48: ...PC SM1237A_IM 12 10 22 48 20 10 6 4 20 6 15 6 PC SM 1237 A III 7 4 0 71 II 0 35 60 50 240 100 10 0 2 0 5 3 7 2 2000 25 2 5...

Page 49: ...PC SM1237A_IM 12 10 22 49 3 2 5 3 9 2 3 LED 7 1 2 2 3 4 7 3 4 5 1 5 1 10 3 7 7 2 6 66 33 1 USB C 2 3 3...

Page 50: ...PC SM1237A_IM 12 10 22 50 3 50 50 50 50 49 48 48 48 48 47 1 2 3 4 5 USB C 1 2 LED 3 ON OFF 4 5 6 7 8 9 10 11 A USB 1 USB C USB A 1 LX10B 050200E USB...

Page 51: ...PC SM1237A_IM 12 10 22...

Page 52: ...PC SM1237A_IM 12 10 22...

Page 53: ...PC SM1237A_IM 12 10 22...

Page 54: ...PC SM 1237 A Internet www proficook germany de Made in P R C PC SM1237A_IM 12 10 22 Stand 07 2022...

Reviews: