![background image](http://html1.mh-extra.com/html/profi-cook/pc-mwg-1118-h/pc-mwg-1118-h_instruction-manual_1610481004.webp)
4
ACHTUNG:
• Entfernen Sie keine montierten Teile aus dem Garraum und von der
Innenseite der Tür!
•
Entfernen Sie in keinem Fall Folien auf der Innenseite der Tür!
•
Auch die Glimmerscheibe im Garraum ist Bestandteil des Gerätes
und darf nicht entfernt werden. Sie schützt das dahinter befindliche
elektronische Bauteil vor Verschmutzungen.
LET OP:
•
Verwijder géén vast gemonteerde onderdelen uit de gaarruimte en
niets van de binnenzijde van de deur!
•
Verwijder in géén geval folie die op de binnenzijde van de deur is
aangebracht!
• De mica plaat maakt ook deel uit van het apparaat en mag niet ver-
wijderd worden. Het beschermt de elektronische component die zich
hierachter bevindt tegen vuil.
ATTENTION :
•
Ne démontez jamais aucun pièce de l’intérieur de l’appareil ni de
l’intérieur de la porte !
•
N’enlevez en aucun cas les feuilles du côté intérieur de la porte !
•
La feuille micacée fait également partie de l’appareil et ne doit pas
être enlevée. Elle protège de la poussière le composant électronique
situé derrière elle.
ATENCIÓN:
• ¡No retire ningunas piezas montadas del espacio interior de cocción
o de la parte interior de la puerta!
•
Se ruega no retirar de ninguna manera la hoja de plástico que hay
en la parte interior de la puerta.
•
La plancha de mica también forma parte del aparato y no debe
sacarse. Protege el componente electrónico que tiene detrás de la
suciedad.
ATTENZIONE:
• Non togliere pezzi montati nella camera di cottura e dal lato interno
dello sportello!
•
Non togliere mai pellicole dall’interno dello sportello!
•
Il foglio mica è parte del dispositivo e non deve essere rimosso.
Protegge da sporco il componente elettronico situato dietro.
CAUTION:
• Do not remove any installed parts from inside the oven or anything
from the inside of the door!
•
The foils on the inside of the door must not be removed!
• The mica sheet is also part of the appliance and must not be
removed. It protects the electronic component located behind it from
dirt.
UWAGA:
•
Proszę nie usuwać żadnych zamontowanych części z komory
kuchenki i niczego z wewnętrznej strony drzwiczek!
•
W żadnym wypadku proszę nie usuwać folii na wewnętrznej stronie
drzwiczek!
•
Tarcza ochronna jest również częścią urządzenia i nie wolno jej
usuwać. Chroni zespoły elektroniczne przed zabrudzeniem.
VIGYÁZAT:
•
Semmit ne vegyen ki a készülék főzőteréből és az ajtó belső oldalá
-
ból!
•
Az ajtó felső oldalán lévő fóliát semmiképpen ne távolítsa el!
•
A csillám lap szintén a készülék része, és nem szabad eltávolítani.
Védi a mögötte található elektronikát a szennyeződéstől.
ВНИМАНИЕ:
•
Ни в коем случае не удаляйте какие-либо прикрученные детали
из духовки или с дверцы печи!
•
Ни в коем случае не удаляйте защитную фольгу с внутренней
стенки дверцы!
•
Листовая слюда также является частью прибора и ее нельзя
убирать. Она защищает электронные компоненты, расположен
-
ные за ней, от загрязнений.
:هيبنت
•
!بابلا•لخاد•نم•ءشي•يأ•وأ•نرفلا•لخاد•نم•ةبكرُلما•ءازجلأا•نم•يأ•ةلازإب•مقت•لا
•
!لخادلا•نم•بابلاب•ةدوجولما•ةيندعلما•قئاقرلا•ةلازإ•مدع•بجي
•
•دوجولما•نيوتركللإا•نوكلما•يمحت•اهنإ•ثيح•.اهتلازإ•مدع•بجيو•زاهجلا•نم•اًءزج•اكيلما•ةقرو•ا ًضيأ•برتعت
.خاسولأا•نم•هفلخ
Summary of Contents for PC-MWG 1118 H
Page 87: ...87 PC MWG1118_IM 25 11 2016 20 10 5 8 8 8 8...
Page 102: ...102 PC MWG1118_IM 25 11 2016 8 8 8 8...
Page 104: ......
Page 105: ......
Page 106: ...PC MWG1118_IM 25 11 2016 PC MWG 1118 H Stand 11 2016 Internet www proficook de...