background image

PC-HR3023_IM 

13.04.18

56

Комплект поставки

1 x Ручка бритвы с бритвенной головкой

1 x Штепсельный переходник

1 x Щетка для чистки

1 x Мешочек для хранения

1 x Защитный чехол сеточки для бритья

Обзор деталей прибора

1  Защитный чехол сеточки для бритья

2  Разблокировка держателя бритвенной сетки

3  Держатель бритвенной сетки

4  Режущее лезвие

5  Блок для стрижки длинных волос

6  Разблокировка для стрижки длинных волос

7  Разъем адаптера

8  Дисплей

9  Кнопка   (включение / выключение)

10  Разблокируйте кнопку для бритвенной головки

11  Бритвенная головка

12  Сеточка для бритья

Символы на дисплее

Символ Значение

Оставшийся срок службы  

аккумуляторной батареи:

Индикатор минут на дисплее дает инфор­

мацию о статусе зарядки батареи. «   » 

указывает на то, что батарея полностью 

заряжена.

  ПРИМЕЧАНИЯ:

Индикатор минут и срок службы аккумуля­

тора зависят от нескольких причин. Иногда 

выводимые цифры могут отличаться от 

реального срока службы аккумулятора.

Заряд аккумуляторов:

•  Этот символ загорается, когда пере­

заряжаемая батарея (аккумулятор) 

заряжается. Выводимые минуты увели­

чиваются. Символ пропадет сразу после 

полной зарядки аккумулятора.

•  Когда во время работы оставшийся срок 

службы падает до 5 минуты, символ нач­

нет мигать. Когда выводится «   », при­

бор выключен. Зарядите аккумулятор.

Требуется чистка:

Очистите бритвенную головку согласно 

главе «Чистка»   «Бритвенная головка».

Символ Значение

Блокировка из-за загрязнения:

Прибор автоматически выключается. Очи­

стите бритвенную головку согласно главе 

«Чистка»   «Бритвенная головка». После 

чистки прибор можно включить снова.

Замок транспортировки:

Замок транспортировки защищает прибор 

от случайного включения.
•  Нажмите и удерживайте кнопку   

3 секунды для разрешения замка бло­

кировки.

•  Чтобы разблокировать прибор,  

3 секунды удерживайте кнопку   нажа­

той. На дисплее начнется обратный от­

счет (3, 2, 1). Затем прибор немедленно 

включится.

Заряд аккумуляторов

1.  Выключите прибор кнопкой  .

2.  Подключите штекер адаптера к разъему в бритве 

снизу.

3.  Включите сетевой адаптер в стенную розетку. Перед 

первым использованием прибор, заряжайте аккуму­

лятор примерно 1 час.

4.  После полной зарядки аккумуляторной батареи 

отсоедините блок питания от розетки.

  ПРИМЕЧАНИЯ:

Даже при выключенном приборе аккумуляторная 

батарея постоянно разряжается. Если прибор не ис­

пользуется в течение длительного периода времени, 

заряжайте аккумуляторную батарею не реже, чем раз 

в 4 - 8 недель.

  ПРИМЕЧАНИЯ: Работа от сети

Аккумулятор полностью разряжен и желаете ли вы 

включить бритву от сети? Зарядите аккумулятор на 

несколько секунд. После этого вы можете включить 

бритву в работу от сети.

Бритье

1.  Снимите защитный чехол.

2.  Включите прибор кнопкой  .

3.  Держите бритву под прямым углом к лицу.

4.  Следуйте контурам вашего лица, держа бритву под 

прямым углом. Небольшие неровности корректиру­

ются подвижной головкой бритвы.

  ПРИМЕЧАНИЯ:

•  Брейтесь против направления роста волос.

•  При необходимости, растяните кожу свободной 

рукой.

Summary of Contents for PC-HR 3023

Page 1: ...ni per l uso Instruction Manual Instrukcja obsługi Gwarancja Használati utasítás Руководство по эксплуатации PC HR3023_IM 13 04 18 Herrenrasierer PC HR 3023 Scheerapparaat voor mannen Rasoir Pour Homme Afeitadora Rasoio maschile Shaver for men Golarka dla mężczyzn Férfi borotva Бритва для мужчин ...

Page 2: ...ementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 29 Dati tecnici Pagina 34 Smaltimento Pagina 34 ENGLISH Contents Overview of the Components Page 3 Instruction Manual Page 35 Technical Data Page 39 Disposal Page 40 JĘZYK POLSKI Spis treści Przegląd elementów obsługi Strona 3 Instrukcja obsługi Strona 41 Dane techniczne Strona 46 Ogólne warunki gwarancji Strona 46 Usuwanie Strona 46 MAGYARUL ...

Page 3: ... bedieningselementen Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegląd elementów obsługi A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора PC HR3023_IM 13 04 18 3 ...

Page 4: ... spannung und die Polarität des Netzteils mit den Angaben auf dem ange schlossenen Gerät übereinstimmen Berühren Sie das angeschlossene Netzteil nicht mit feuchten Händen Zur Reinigung trennen Sie das Gerät ggf vom Netzteil Achten Sie darauf dass das Kabel des Netzteils nicht geknickt eingeklemmt überfahren wird oder mit Hitze quellen in Berührung kommt Benutzen Sie kein beschädigtes Netzteil Das ...

Page 5: ...Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch immer aus und ziehen Sie den Netzstecker Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit mangelnder Erfahrung und man gelnden Kenntnissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt wer den oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unter wiesen wurden und d...

Page 6: ...usw fern Die Umgebungstemperatur sollte zwischen 0 C und max 35 C liegen Bei Hitze nimmt derAkku Schaden Mit zunehmender Kälte verringern sich die Kapazität und die Lebensdauer des Akkus Laden Sie denAkku nicht unbeaufsichtigt Ist der Ladevorgang beendet ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose Lieferumfang 1x Rasierer Handteil mit Scherkopf 1x Steckernetzteil 1x Reinigungspinsel 1x Aufbewahrungs...

Page 7: ...s 1 Schalten Sie das Gerät mit der Taste aus 2 Verbinden Sie den Netzteilstecker mit dem Anschluss am unteren Ende des Gerätes 3 Schließen Sie das Netzteil an eine Steckdose an Bevor Sie das Gerät das erste Mal benutzen laden Sie den Akku ca 1 Stunde auf 4 Ist der Akku vollständig geladen ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose HINWEIS Auch im ausgeschalteten Zustand entlädt sich der Akku stetig...

Page 8: ...opf gründlich Be dienen Sie sich ggf mit Spezialmittel aus dem Fachhandel 1 Schalten Sie den Rasierer aus 2 Drücken Sie die Entriegelungstaste für den Scherkopf Nehmen Sie den Scherkopf ab 3 WARNUNG Verletzungsgefahr Die Schermesser sind scharf Zerlegen Sie den Scherkopf Beachten Sie dafür auch die Übersicht auf Seite 3 Gehen Sie wie folgt vor 3 1 Drehen Sie die Entriegelung für den Scherblatt fix...

Page 9: ... 4 Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung un sachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen Garantieansprüche sind ferner ausge schlossen für leicht zerbrechliche Teile wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät...

Page 10: ...t in den Hausmüll Der Akku muss entnommen werden bevor das Produkt entsorgt wird Wenden Sie sich hierfür an qualifiziertes Fachpersonal Informationen wo Batterien Akkus zu entsorgen sind erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindever waltungen Bedeutung des Symbols Mülltonne Schonen Sie unsere Umwelt Elektrogeräte ge hören nicht in den Hausmüll Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektro g...

Page 11: ...specifi caties aangegeven op het aangesloten apparaat De voedingsadapter niet met natte handen aanraken Het apparaat voor het reinigen indien nodig loskoppelen van de voedingsadapter Zorg ervoor dat de kabel van de voedingsadapter niet wordt geknikt bekneld overreden of in contact komt met warmtebronnen Gebruik geen beschadigde voedingsadapter Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op zicht...

Page 12: ...gebruik altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of personen met onvoldoende ervaring en gebrek aan kennis indien zij onder toezicht staan of onderricht zijn in de ge varen met betrekking tot veilig gebruik van het apparaat en deze begrijpen Kinderen...

Page 13: ...gevingstemperatuur dient tussen 0 C en max 35 C te liggen Hitte beschadigt de oplaadbare batterij Steeds lagere temperaturen verminderen de capaciteit en de levensduur van de oplaadbare batterij Laad de oplaadbare batterij niet op zonder dat u er zicht op hebt Als het opladen voltooid is haal dan de adapter uit het stopcon tact Omvang van de levering 1x Handscheerapparaat met scheerkop 1x Voedings...

Page 14: ...n De oplaadbare batterij opladen 1 Schakel het apparaat uit door op de toets te drukken 2 Verbind de adapter met de adapteraansluiting aan de onderkant van het apparaat 3 Steek de stekker van de voedingsadapter in een stop contact Voorafgaand aan het eerste gebruik dient de oplaadbare batterij ongeveer 1 uur opgeladen te worden 4 Trek de stekker uit de voedingseenheid zodra de oplaad bare batterij...

Page 15: ...kop eens per maand grondig Gebruik indien nodig speciale schoonmaakmiddelen die verkrijgbaar zijn bij speciaalzaken 1 Schakel het scheerapparaat uit 2 Druk op de ontgrendelknop voor de scheerkop Verwijder de scheerkop 3 WAARSCHUWING Gevaar voor verwondingen De scheermessen zijn scherp Haal de scheerkop uit elkaar Zie het overzicht op pagina 3 Doe dit als volgt 3 1 Schroef de ontgrendelen van het s...

Page 16: ...oplaadbare batterijen weggooien Het apparaat bevat een oplaadbare batterij Batterijen accu s dienen niet weggegooid te worden met het normale huisafval De batterijen accu s moeten worden ver wijderd alvorens het product weg te gooien Neem contact op met bevoegd personeel Informatie over waar accu s batterijen kunnen worden afgevoerd kan bij uw gemeente worden verkregen Betekenis van het symbool vu...

Page 17: ...tateur électrique correspondent aux informa tions sur l appareil branché Ne touchez pas l adaptateur électrique branché avec des mains humides En cas de nettoyage débranchez l appareil de l adapta teur électrique Assurez vous que le câble de l adaptateur électrique ne soit pas entortillé coincé bloqué par un obstacle ou en contact avec des sources de chaleur N utilisez pas un adaptateur électrique...

Page 18: ...hez la fiche après utilisation Cet appareil peut être utilisé par les enfants dès l âge de 8 et aux personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou men tales réduites ou des personnes ayant une expérience insuffi sante et le manque de connaissances si elles sont supervisées ou ont été formées et comprennent les risques encourus concernant l utilisation en toute sécurité de l appareil Les e...

Page 19: ...ndommage la batterie rechargeable Une tempé rature bien plus basse réduit la capacité et la durée de vie de la batterie rechargeable Ne laissez pas la batterie rechargeable se charger sans surveil lance Débranchez l adaptateur secteur de la prise murale lorsque la batterie est chargée Contenu de la livraison 1x Pièce à main de rasoir avec tête de rasage 1x Adaptateur électrique 1x Brosse de nettoy...

Page 20: ... immédiatement Chargement de la batterie rechargeable 1 Éteignez l appareil en utilisant le bouton 2 Branchez la fiche de l adaptateur au connecteur de l adaptateur au bas de l appareil 3 Brancher la prise de l adaptateur dans une prise murale Avant la première utilisation chargez la batterie rechar geable pendant environ 1 heure 4 Débranchez le bloc d alimentation de la prise secteur une fois que...

Page 21: ...des outils de nettoyage adaptés disponibles dans des magasins spécialisés 1 Éteignez le rasoir 2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour la tête de rasage Retirez la tête de rasage 3 AVERTISSEMENT Risque de blessures Les lames de cisaille sont tranchantes Désassemblez la tête de rasage Veuillez vous référer à l aperçu de la page 3 Procédez comme suit 3 1 Dévissez le déverrouillage du système ...

Page 22: ...limination Élimination des piles piles rechargeables L appareil contient une batterie rechargeable Les batteries accumulateurs batteries rechar geables usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers La batterie doit être enlevée avant que l ap pareil ne soit recyclé Contactez un technicien qualifié Vous pouvez demander à votre municipalité où sont les sites de collecte pour batteries a...

Page 23: ... de corriente coinciden con la información del aparato conectado No toque un adaptador de corriente conectado con las manos mojadas Cuando sea necesario realizar una limpieza desconecte el aparato del adaptador de corriente Asegúrese de que el cable del adaptador de corriente no se doble se anude sea atropellado o entre en contacto con fuentes de calor No utilice un adaptador de corriente dañado E...

Page 24: ...ninguna modificación Riesgo de descarga eléctrica Apague siempre el aparato y desconecte el enchufe tras el uso Este dispositivo puede ser usado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales redu cidas o personas con experiencia inadecuada y falta de conoci mientos si son supervisadas o reciben formación y comprenden los riesgos implícitos en el uso seguro ...

Page 25: ...l calor daña la batería recargable Las temperaturas muy bajas reducen la capacidad y vida útil de la batería recargable No cargue la batería recargable sin supervisión Si ha terminado el proceso de carga desenchufe el adaptador de corriente de la toma Contenido en la entrega 1x Afeitadora portátil con cabezal de afeitado 1x Adaptador enchufe 1x Cepillo de limpieza 1x Bolsa de almacenamiento 1x Tap...

Page 26: ...argable 1 Apague el aparato con el botón 2 Conecte el enchufe del adaptador a la toma del adapta dor en la parte inferior del dispositivo 3 Conecte el adaptador de alimentación a una toma de corriente Antes de utilizar el aparato por primera vez cargue la batería recargable durante aproximadamente una hora 4 Desconecte la unidad de alimentación de la toma cuando se haya cargado por completo la bat...

Page 27: ...sario utilice productos de limpieza especiales disponi bles en tiendas especializadas 1 Apague la afeitadora 2 Pulse el botón de desbloqueo del cabezal de afeitado Quite el cabezal de afeitado 3 AVISO Riesgo de lesiones Las hojas de corte están afiladas Desmonte el cabezal de afeitado Consulte la descrip ción de la página 3 Proceda del modo siguiente 3 1 Desatornille el desbloqueo del fijador de l...

Page 28: ...ción Eliminación de pilas pilas recargables La unidad contiene una batería recargable Las baterías acumuladores usados baterías re cargables no se corresponden con los resi duos domésticos La batería debe retirarse antes de reciclar el producto Contacte con personal cualificado Puede obtener información del lugar de eliminación de baterías acumuladores de su autoridad local o municipal Significado...

Page 29: ...rrente in uscita la tensione e la polarità dell adattatore corrispondano alle informazioni sul dispo sitivo connesso Non toccare l adattatore con mani bagnate Se necessario durante la pulizia scollegare il dispositivo dall adattatore Verificare che il cavo dell adattatore non sia piegato schiacciato o a contatto con fonti di calore Non usare un adattatore danneggiato Controllare regolarmente che l...

Page 30: ...cosse elettriche Spegnere sempre il dispositivo e scollegare la spina dopo l uso Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e persone che hanno capacità mentali sensoriali o fisiche ridotte oppure da persone che possiedono scarsa esperienza e conoscenza a patto che vengano assistite o siano state insegnate e messe al corrente sui rischi a cui possono incorrere per un u...

Page 31: ...a 0 C e max 35 C Il calore danneggia la batteria ricaricabile Tempe rature sempre più basse riducono la capacità e la durata della batteria ricaricabile Non caricare la batteria ricaricabile senza supervisione Quando il processo di carica è terminato rimuovere l adattatore di alimentazione dalla presa elettrica Nella fornitura 1x Unità rasoio con testina di rasatura 1x Adattatore 1x Spazzola per l...

Page 32: ...iene visualizzato sul display un conto alla rovescia 3 2 1 L apparecchio si accende immediatamente Caricamento della batteria ricaricabile 1 Spegnere l apparecchio utilizzando il pulsante 2 Collega la spina dell adattatore alla presa alla base del dispositivo 3 Collegare l adattatore elettrico in una presa a muro Prima del primo utilizzo caricare la batteria ricaricabile per circa 1 ora 4 Quando l...

Page 33: ...egozi specializzati 1 Spegni il rasoio 2 Premere il pulsante di sblocco della testina di rasatura Rimuovere la testina di rasatura 3 AVVISO Pericolo di lesioni Le lame da rasatura sono taglienti Smontare la testina di rasatura Fare riferimento alla visione d insieme a pagina 3 Procedere come di seguito 3 1 Svitare lo sblocco del dispositivo di fissaggio della lamina da rasatura in direzione della ...

Page 34: ...terie batterie ricaricabili Il dispositivo è dotato di batteria ricaricabile Non gettare batterie e accumulatori usati batterie ricaricabili insieme ai rifiuti domestici La batteria deve essere rimossa prima che il prodotto venga riciclato Rivolgersi a personale qualificato Informazioni riguardo dove batterie e accumulatori possono essere smaltiti possono essere ottenute presso le proprie autorità...

Page 35: ... the power adapter match the information on the con nected appliance Do not touch the connected power adapter with wet hands When cleaning if necessary disconnect the appliance from the power adapter Ensure that the cable of the power adapter does not be come kinked jammed driven over or come into contact with heat sources Do not use a damaged power adapter The appliance and the mains lead have to...

Page 36: ...Always turn off the appliance and disconnect the plug after use This appliance may be used by children from the age of 8 and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or persons with inadequate experience and lack of knowledge if they are supervised or have been trained and understand the hazards involved concerning the safe use of the appliance Children must not play with the a...

Page 37: ... temperature should be between 0 C and max 35 C Heat damages the rechargeable battery Increas ingly lower temperatures reduce the capacity and the life of the rechargeable battery Do not charge the rechargeable battery unsupervised If the charging procedure has finished remove the power adapter from the socket Scope of Delivery 1x Shaver hand piece with shaving head 1x Power adapter 1x Cleaning br...

Page 38: ...y Charging the Rechargeable Battery 1 Turn the appliance off by using the button 2 Connect the power adapter plug to the adapter jack on the bottom of the appliance 3 Plug the power adapter into a wall outlet Prior to first use charge the rechargeable battery for approx 1 hour 4 Disconnect the power adapter from the outlet once the rechargeable battery has been charged completely NOTE Even when sw...

Page 39: ... unlocking of the shaving foil fixer in the direction of the arrow 3 2 Remove the shaving foil fixer by pulling it up 3 3 Remove the shaving foils and shear blades 4 Rinse all parts of the shaving head under hot running water Occasionally clean these parts in a soap solution 5 Rinse thoroughly with clear water afterwards 6 Let the cleaned parts dry 7 Put the shaving head back together in reverse o...

Page 40: ...our local or municipal authorities Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equipment in the domestic waste Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health This will contribute to the recyc...

Page 41: ...eszczeniach Sprawdzić czy natężenie prądu na wyjściu napięcie oraz bieguny adaptera sieciowego pasują do informacji na podłączonym urządzeniu Nie dotykać podłączonego zasilacza sieciowego mo krymi rękami W razie konieczności wyczyszczenia odłączyć urządze nie od zasilacza sieciowego Sprawdzić czy kabel zasilacza sieciowego nie jest skręcony zablokowany naciśnięty ani nie styka się ze źródłami gorą...

Page 42: ...ażeniem prądem elektrycznym Po użyciu zawsze wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę z gniazdka To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych sen sorycznych lub umysłowych a także przez osoby nie posiadające dostatecznego doświadczenia i wiedzy jeżeli znajdują się one pod nadzorem lub zostały przeszkolone i rozumieją zagrożenia ...

Page 43: ... grzejniki piece itp Temperatura otoczenia powinna mieścić się między 0 C a maks 35 C Ciepło uszkadza akumulator wielokrotnego ładowania Coraz niższe temperatury zmniejszają pojemność i żywotność akumulatora wielokrotnego ładowania Nie należy ładować akumulatora wielokrotnego ładowania bez nadzoru Po zakończeniu ładowania wyjmij zasilacz z gniazdka Przegląd elementów obsługi 1 Ochronna pokrywka dl...

Page 44: ...zenie przyciskiem 2 Podłączyć wtyczkę zasilacza do gniazdka zasilacza typu jack na dolnej części urządzenia 3 Podłączyć zasilacz do gniazdka ściennego Przed pierw szym użyciem ładuj akumulator przez 1 godzinę 4 Odłączyć zasilacz od gniazdka elektrycznego gdy akumulator wielokrotnego ładowania jest w pełni nała dowany WSKAZÓWKA Nawet wyłączony akumulator wielokrotnego ładowania wciąż się rozładowuj...

Page 45: ...wicę golącą W razie konieczności użyć specjalnych pomocy do czyszczenia dostępnych w sklepach specjalistycznych 1 Wyłączyć golarkę 2 Naciśnij przycisk odblokowujący głowicę golącą Wyjmij głowicę golącą 3 OSTRZEŻENIE Ryzyko skaleczenia Ostrza golące są ostre Rozbierz głowicę golącą Patrz przegląd na stronie 3 Należy postępować według następujących wskazówek 3 1 Odblokuj mocowanie folii golącej kręc...

Page 46: ... na wolne od wad lub jeśli wymiana jest niemożliwa zwrotu go tówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i pra widłowo wypełnioną kartą gwarancyjną pieczątka sklepu data sprzedaży urządzenia Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Ninie...

Page 47: ...hogy a hálózati adapteren feltüntetett ki menő áramerősség feszültség és polaritás megegyezik a csatlakoztatott készüléken található adatokkal Ne érjen nedves kézzel a csatlakoztatott hálózati adapterhez Tisztításkor válassza le a készüléket a hálózati adapter ről ha szükséges Biztosítsa hogy a hálózati adapter kábele nem szorul nem csípődik be sehova és nem érintkezik hőforrások kal Sérült hálóza...

Page 48: ...indig kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a dugót használat után Akészüléket a 8 életévüket betöltött gyermekek illetve korlátozott testi érzékszervi vagy szellemi képességgel bíró valamint megfe lelő tapasztalattal vagy tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják illetve akkor ha megtanították őket a készülék biztonságos használatára és tisztában vannak a kapcsolódó ...

Page 49: ...rok sütők stb Akörnyezeti hőmérsékletnek 0 C és max 35 C közöttinek kell lennie Ahő károsítja az akkumulátort Az egyre alacsonyabb hőmérséklet csökkenti az akkumulátor töltési kapacitását és élettartamát Ne töltse felügyelet nélkül az akkumulátort Ha a töltési folyamat befejeződött távolítsa el a tápegységet a hálózati aljzatból Szállított elemek 1x Borotva kézidarab borotvafejjel 1x Csatlakozós a...

Page 50: ...aszámláló 3 2 1 jelenik meg a kijelzőn Ezután a készülék azonnal bekapcsol Az akkumulátor feltöltése 1 Kapcsolja ki a készüléket a gombbal 2 Csatlakoztassa az adapter csatlakozóját a készülék alján lévő jack csatlakozóhoz 3 Dugja be a tápegységet egy fali csatlakozóaljzatba A készüléket az első használat előtt körülbelül 1 órán át töltse az akkumulátort 4 Válassza le a tápegységet az aljzatból ami...

Page 51: ...tkezők 3 1 Csavarja ki a borotvaszita rögzítő kioldóját a nyíl irányába 3 2 Kihúzással távolítsa el a borotvaszita rögzítőt 3 3 Távolítsa el a borotvaszitákat és vágókéseket 4 Folyó forró víz alatt öblítse ki a borotvafej minden alkatrészét Néha tisztítsa meg ezeket az alkatrészeket szappanos oldatban 5 Ezután alaposan öblítse át tiszta vízzel 6 Hagyja hogy a megtisztított alkatrészek megszáradjan...

Page 52: ...ket az elektromos készü lékek nem a háztartási szemétbe valók Használja az elektromos készülékek ártalmat lanítására kijelölt gyűjtőhelyeket ott adja le azokat az elektromos készülékeit amelyeket többé már nem kíván használni Ezzel segítséget nyújt ahhoz hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások amelyeket a helytelen szemétre dobás gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre Ezzel hozzájárul...

Page 53: ... Сетевой адаптер пригоден для использования только в сухих помещениях Проверьте согласованность выходного тока напря жения и полярности сетевого адаптера с информа цией на подключаемом приборе Не прикасайтесь к сетевому адаптеру влажными руками Когда необходима чистка отключите прибор от сетевого адаптера Убедитесь что кабель сетевого адаптера не изогнут не пережат не натянут и не касается источни...

Page 54: ...необходимо заменить на специальный соединительный кабель поставляемый изготовителем и службой клиентской поддержки Не заменяйте какие либо детали устройства Не делайте никаких модификаций Имеется опасность поражения элек трическим током После использования всегда выключайте устройство и отсо единяйте его от сети электропитания Данное изделие может использоваться детьми не младше 8 лет и лицами с о...

Page 55: ...аменять следует только на такой же или эквивалентный тип аккумулятора Запрещается подвергать встроенную аккумуляторную батарею воздействию ударов или давления Не бросайте прибор Не подвергайте прибор воздействию сильной жары напри мер прямых солнечных лучей Также держите прибор на расстоянии от таких источников тепла как радиаторы печи и т д Температура окружающего воздуха должна быть в диапа зоне...

Page 56: ...ловка Символ Значение Блокировка из за загрязнения Прибор автоматически выключается Очи стите бритвенную головку согласно главе Чистка Бритвенная головка После чистки прибор можно включить снова Замок транспортировки Замок транспортировки защищает прибор от случайного включения Нажмите и удерживайте кнопку 3 секунды для разрешения замка бло кировки Чтобы разблокировать прибор 3 секунды удерживайте...

Page 57: ...ьной воде время от времени ПРИМЕЧАНИЯ Не чистите прибор водой с температурой выше 60 C 4 Тщательно сполосните в чистой воде 5 Дайте частям просохнуть 6 Установите бритвенную головку обратно в ручку бритвы Должно быть зацепление со щелчком Либо можно чистить бритвенную головку щеткой из комплекта поставки ВНИМАНИЕ Бритвенную сетку нельзя очищать щеткой Ежемесячная чистка Тщательно очищайте бритвенн...

Page 58: ...ые директивой СЕ к прим на электромагнитную совместимость и соответствие требованиям к низковольтной технике оно было также сконструировано и построено с учетом последних тре бований по технике безопасности Утилизация Утилизация батарей аккумуляторных батареек Прибор содержит аккумуляторную бата рейку Использованные батарейки аккуму ляторы перезаряжаемые батарейки не от носятся к бытовым отходам Б...

Page 59: ...لحصول ميكن البلدية أو املحلية السلطات من بها املختزنة البطاريات البطاريات القاممة صندوق رمز معنى يف الكهربائية املعدات من التخلص عدم يجب بيئتنا حامية املنزلية النفايات سلة خالل من املعيبة أو القدمية الكهربائية األجهزة من تخلص البلدية تجميع نقاط املحتملة الصحية و البيئية اآلثار تجنب يف املساعدة رجى ُ ي صحيحة غري بطريقة النفايات من التخلص عن الناتجة من ميكن التي األساليب من وغريها التدوير إعادة عملي...

Page 60: ...للحالقة املعدنية الرقاقة مثبت أزل 3 2 القص ات ر وشف للحالقة املعدنية الرقاقات أزل 3 3 4 4 إىل ٍ وقت من ّف ظ ون ٍ ر جا ٍ ساخن مباء الحالقة رأس اء ز أج جميع اشطف صابون مبحلول اء ز األج هذه آخر 5 5 نظيف مباء ًا د جي اشطف ذلك بعد 6 6 تجف حتى تنظيفها جرى التي اء ز األج اترك 7 7 عكيس برتتيب ا ً ع م الحالقة رأس تجميع أعد 8 8 الخفيف الجهاز زيت باستخدام للحالقة املعدنية الرقاقات بتزييت قم ات ر قط بضع استخد...

Page 61: ...فل يحمي قفل لتشغيل ٍ ثوان 3 ملدة زر عىل ار ر االستم مع اضغط النقل ً ة مر زر عىل ار ر االستم مع اضغط الجهاز قفل إللغاء عىل 1 2 3 التنازيل العد ويظهر ٍ ثوان 3 ملدة أخرى ذلك بعد ً ة مبارش الجهاز وسيعمل الشاشة البطارية شحن 1 1 الزر باستخدام الجهاز تشغيل أوقف 2 2 الجهاز أسفل املوجود املحول مبقبس املحول قابس وصل 3 3 اشحن مرة ألول التشغيل قبل حائط مبقبس الطاقة محول قابس وصل احدة و ساعة لحوايل الشحن إلعاد...

Page 62: ...شحن إلعادة القابلة املدمجة بالبطارية الخاصة السالمة معلومات تنبيه املستخدم قبل من استبداله ميكن ال والذي أيون ليثيوم ِّم ك مر عىل الجهاز يحتوي سليم غري بشكل الشحن إلعادة القابلة البطارية استبدال حالة يف انفجار حدوث مخاطر مكافئ بنوع أو مامثلة بواحدة إال البطارية استبدل يتم ال ُسقط ت ال شديدة صدمات أو لضغط الشحن إلعادة القابلة املدمجة البطارية ض ّ ر ُع ت ال الجهاز مصادر عن ً ا بعيد بالجهاز ً ا أيض ا...

Page 63: ... الرئييس املحول كبل تشابك عدم من تأكد ارة ر ح مصادر التالف الرئييس املحول تستخدم ال وجود الكتشاف بانتظام الرئيسية املوصالت وأسالك الجهاز فحص يجب استخدام عن التوقف يجب تلف أي اكتشاف عند للتلف عالمات أية الجهاز فقط األصلية الغيار قطع استخدم البالستيكية الحقائب بالكامل العبوة حفظ يرجى أطفالك سالمة لضامن أيديهم متناول عن بعيدا وغريها البوليسرتين و الصناديق و تحذير االختناق خطر لتجنب املعدنية بالرقاقة ...

Page 64: ......

Page 65: ......

Page 66: ...Stand 04 2018 PC HR 3023 Internet www proficare germany de Made in P R C ...

Reviews: