PROEL PLLED125 User Manual Download Page 4

ALIMENTAZIONE

 

 

Prima dell’attivazione assicurarsi che le impostazioni di fabbrica relative a tensione e frequenza siano 

conformi alla rete locale. Collegare sempre l’apparecchiatura a terra elettricamente. 

Usare esclusivamente fonti di alimentazione AC conformi alle normative locali ed alle convenzioni 

elettriche e che siano dotate delle protezioni contro sovraccarico e contro difetti nel sistema di messa a 
terra. 

 

Se è necessario sostituire la spina di alimentazione, connettere il cavo rispettando la seguente 

colorazione. 
 

GIALLO/VERDE:   Terra 

BLU:  

Neutro 

MARRONE: Fase 

 

Connettere il cavo di alimentazione di rete all’apparecchiatura attraverso la spina d’ingresso tripolare 

IEC localizzata nella parte posteriore dell’apparecchiatura. 

 

 
 

 

MONTAGGIO IN SOSPENSIONE

 

 

PLLED125 è progettato per essere montato sospeso con un gancio (non incluso). 

Attenzione! Bloccare l’accesso al di sotto dell’area di lavoro prima di procedere. 

Usare sempre un mezzo sicuro di aggancio secondario (fune di sicurezza). 

Verificare che la struttura possa sostenere almeno dieci volte il peso di tutte le apparecchiature 
installate, inclusi ganci, cavi, equipaggiamenti ausiliari, etc. 

Se si appende l’apparecchiatura usando un gancio, verificare che il gancio non sia danneggiato e che 
sia progettato per sopportare almeno dieci volte il peso dell’apparecchiatura. Fissare saldamente il 

gancio della staffa di montaggio al foro sulla staffa stessa, usando viti e bulloni M12 di grado 8,8 
(come minimo), oppure il sistema raccomandato dal produttore del gancio. 

Se si sta installando l’apparecchiatura in posizione permanente, verificare che il sistema di fissaggio 

(non incluso) e la superficie di montaggio possano sostenere almeno dieci volte il peso 

dell’apparecchiatura. 

Operando da una piattaforma stabile serrare fermamente le viti dell’apparecchiatura alla struttura di 
sostegno. 

Installare, un cavo di sicurezza che possa sostenerne almeno dieci volte il peso. 

Allentare i dispositivi di chiusura, inclinare l’apparecchiatura dell’angolo desiderato, poi stringere di 
nuovo. 

Verificare che l’apparecchiatura si trovi ad almeno 1 metro da ogni superficie infiammabile.  

Verificare che rimanga uno spazio libero di almeno 0,1 metri attorno a tutti i fori di aerazione. 

 

 

 
 

Summary of Contents for PLLED125

Page 1: ...2 LED EFFECT PLLED125...

Page 2: ...IN SOSPENSIONE 4 CONNESSIONE CON UNA LINEA DMX 5 MESSA IN FUNZIONE 6 MANUTENZIONE 9 DATI TECNICI 9 TABLE OF CONTENTS MAIN GUIDELINES 10 AC POWER 11 OVEREAD MOUNTING 11 DMX 512 CONNECTION 12 OPERATION...

Page 3: ...e esclusivamente presso i rivenditori PROEL Attenzione scollegare sempre l apparecchiatura dall alimentazione principale prima di sostituire i fusibili o qualsiasi altro componente e quando l apparecc...

Page 4: ...ura possa sostenere almeno dieci volte il peso di tutte le apparecchiature installate inclusi ganci cavi equipaggiamenti ausiliari etc Se si appende l apparecchiatura usando un gancio verificare che i...

Page 5: ...segnale Utilizzando centraline DMX con questo schema per i connettori possibile connettere l uscita DMX della centralina all ingresso DMX del primo proiettore della catena DMX Se si desidera connette...

Page 6: ...tena Se due tre o pi proiettori hanno lo stesso indirizzo DMX questi lavoreranno all unisono Dopo aver indirizzato tutti i proiettori essi potranno essere controllati attraverso la centralina DMX NOTE...

Page 7: ...6 Gruppo 1 017 033 Gruppo 2 034 050 Gruppo 3 051 067 Gruppo 4 068 084 Gruppo 5 085 101 Gruppo 6 102 118 Gruppo 7 119 135 Gruppo 8 136 152 Gruppo 9 153 169 Gruppo 10 170 186 Gruppo 11 187 203 Gruppo 12...

Page 8: ...016 zzzzzzz CH6 35 017 033 z z z z CH6 35 034 050 z z z CH6 35 051 067 z CH6 35 068 084 z CH6 35 085 101 z CH6 35 102 118 z CH6 35 119 135 z CH6 35 136 152 z CH6 35 153 169 z CH6 35 170 186 zzz CH6 3...

Page 9: ...inato Non usare solventi che potrebbero danneggiare la plastica o le superfici verniciate Staccare l apparecchiatura dalla corrente e lasciarla raffreddare Rimuovere il coperchio superiore Aspirare o...

Page 10: ...ins power before replacing fuses or any part and when not in use Before operation ensure that factory setting of voltage and frequency match local power supply Always ground earth the fixture electric...

Page 11: ...n support at least 10 times the weight of all installed fixtures clamps cables auxiliary equipment and other items If hanging the fixture with a rigging clamp verify that the clamp is undamaged and is...

Page 12: ...controllers with this occupation you can connect the DMX output of the controller directly with the DMX input of the first fixture in the DMX chain If you wish to connect DMX controllers with other XL...

Page 13: ...any other fixture on the DMX data link If two three or more projector is addressed similarly they will work similarly After having addressed all projectors you may now start operating these via your...

Page 14: ...attern 15 000 016 Group 1 017 033 Group 2 034 050 Group 3 051 067 Group 4 068 084 Group 5 085 101 Group 6 102 118 Group 7 119 135 Group 8 136 152 Group 9 153 169 Group 10 170 186 Group 11 187 203 Grou...

Page 15: ...034 050 z z z CH6 35 051 067 z CH6 35 068 084 z CH6 35 085 101 z CH6 35 102 118 z CH6 35 119 135 z CH6 35 136 152 z CH6 35 153 169 z CH6 35 170 186 zzz CH6 35 187 203 zz zz CH6 35 204 220 z z CH6 35 2...

Page 16: ...rea The coated surfaces are fragile and easily scratched Do not use solvents that can damage plastic or painted surfaces Disconnect the fixture from power and allow it to Remove upper cover Vacuum or...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...20...

Reviews: