background image

 

 

ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI 

 

 

 

Guarda questi simboli: 

 

Il lampo con la freccia all'interno di un triangolo equilatero ha lo scopo di avvisare l'utente della presenza di 

"tensione pericolosa" non isolata all'interno della custodia del prodotto, che può essere di ampiezza 

sufficiente a costituire un rischio di scossa elettrica per le persone. 

 

Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza di importanti 

istruzioni operative e di manutenzione (assistenza) nella documentazione che accompagna l'apparecchio. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

 

Leggere queste istruzioni. 

2.

 

Conservare queste istruzioni. 

3.

 

Fare attenzione a tutti gli avvertimenti. 

4.

 

Seguire tutte le istruzioni. 

5.

 

Non usare questo dispositivo vicino all’acqua. 

6.

 

Pulire solo con uno strofinaccio asciutto. 

7.

 

Non bloccare alcuna fessura di ventilazione. Installare conformemente alle istruzioni del produttore. 

8.

 

Non  installare nelle vicinanze di fonti di calore come radiatori, caloriferi, stufe o altri apparecchi 

(amplificatori compresi) che generano calore. 

9.

 

Non annullare l’obiettivo di sicurezza delle spine polarizzate o con messa a terra. Le spine polarizzate hanno 

due lame, con una più larga dell’altra. Una spina con messa a terra ha due lame e un terzo polo di terra.

 

La 

lama larga o il terzo polo servono per la sicurezza dell’utilizzatore. Se la spina fornita non è adatta alla 

propria presa, consultate un elettricista per la sostituzione della spina. 

10.

 

Disporre il cavo di alimentazione in modo tale da essere protetto dal calpestio e da spigoli taglienti e che 

non possa essere danneggiato, in particolare in prossimità delle spine, del cavo di prolunga e nel punto in 

cui il cavo di alimentazione esce dall’apparecchio. 

11.

 

Usare solo dispositivi opzionali/accessori specificati dal produttore. 

12.

 

Usare solo con carrello, supporto, cavalletto, sostegno o tavola specificate dal produttore o acquistati con 

l’apparecchio. Quando si usa un carrello, prestare attenzione, muovendo il carrello/la combinazione di 

apparecchi, a non ferirsi. 

13.

 

Staccare la spina in caso di temporale o quando non si usa l’apparecchio per un lungo periodo. 

14.

 

Per l’assistenza tecnica rivolgersi a personale qualificato. L’assistenza tecnica è necessaria nel caso in cui 

l’unità sia danneggiata, per es. per problemi del cavo di alimentazione o della spina, rovesciamento di 

liquidi od oggetti caduti nell’apparecchio, esposizione alla pioggia o all’umidità, anomalie di funzionamento 

o cadute dell’apparecchio. 

15.

 

Avvertenza: per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio alla pioggia 

o all'umidità. 

16.

 

Non esporre questa apparecchiatura a gocciolamenti o schizzi e assicurarsi che nessun oggetto riempito di 

liquidi, come i vasi, venga posta sull'apparecchiatura. 

17.

 

Usare esclusivamente l’adattatore AC/DC fornito in dotazione con il sistema di interfono. 

18.

 

Per scollegare completamente questo apparato dalla rete elettrica AC, scollegare la spina dell’adattatore 

AC/DC dalla presa elettrica AC.  

19.

 

La spina dell’adattatore AC/DC deve rimanere facilmente raggiungibile. 

20.

 

Questo apparecchio contiene tensioni potenzialmente letali. Per evitare scosse elettriche o rischi, non 

rimuovere lo chassis, il modulo di ingresso o le coperture degli ingressi AC. All'interno non ci sono parti 

riparabili dall'utente. Per l'assistenza, rivolgersi a personale di assistenza qualificato. 

21.

 

Il sistema di interfono  trattato  in questo manuale non è  destinato  ad ambienti esterni ad alta umidità. 

L'umidità può danneggiare l'altoparlante e causare la corrosione dei contatti elettrici e delle parti 

metalliche. Evitare di esporre il sistema di interfono all'umidità diretta. 

22.

 

Tenere  il sistema di  interfono  lontano  dalla luce solare diretta prolungata o intensa. Le superfici finite 

potrebbero essere degradate dall'esposizione a lungo termine alla luce ultravioletta (UV) intensa. 

 

 

Il marchio riportato sul prodotto o sulla documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con 

altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente si invita l’utente a 

separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire  il riutilizzo 

sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è 

stato acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata 

e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e 

verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito 

unitamente ad altri rifiuti commerciali. 

Summary of Contents for INCOM2

Page 1: ...INTERCOM SYSTEM FOR GLASS COUNTER SISTEMA INTERFONICO PER SPORTELLI USER S MANUAL MANUALE D USO ENGLISH ITALIANO 96MAN0160 REV 28 21...

Page 2: ...ed in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normall...

Page 3: ...amage is found immediately advise the dealer Keep all unit packaging parts to allow inspection Proel is not responsible for any damage that occurs during shipment Products are sold delivered ex wareho...

Page 4: ...NTERNAL UNIT Main base installed at the office side 2 INTERNAL SPEAKER This speaker allows to hear the customer 3 INTERNAL MICROPHONE The office staff addresses the customer by speaking into this micr...

Page 5: ...eals 15 EXTERNAL UNIT Small base installed at customer side 16 EXTERNAL SPEAKER This speaker allows to hear the office staff 17 EXTERNAL MIC The customer addresses the office staff by speaking into th...

Page 6: ...a per es per problemi del cavo di alimentazione o della spina rovesciamento di liquidi od oggetti caduti nell apparecchio esposizione alla pioggia o all umidit anomalie di funzionamento o cadute dell...

Page 7: ...informare immediatamente il rivenditore Conservare quindi l imballo completo per permetterne l ispezione Proel declina ogni responsabilit per danni causati dal trasporto Le merci sono vendute franco...

Page 8: ...ncipale installata lato ufficio 2 ALTOPARLANTE INTERNO Questo altoparlante permette di ascoltare il cliente 3 MICROFONO INTERNO Il personale dell ufficio si rivolge al cliente parlando in questo micro...

Page 9: ...le dell ufficio evitando fischi di rientro effetto larsen 15 UNIT ESTERNA Piccola base installata sul lato del cliente 16 DIFFUSORE ESTERNO Questo altoparlante permette di ascoltare il personale dell...

Page 10: ...10...

Page 11: ...11...

Page 12: ...12 PROEL S p A World Headquarters Factory Via alla Ruenia 37 43 64027 Sant Omero Te Italy Tel 39 0861 81241 Fax 39 0861 887862 www proel com...

Reviews: