PROEL Four Rays Rainbow User Manual Download Page 4

4

ALIMENTAZIONE 

 

Prima dell’attivazione assicurarsi che le impostazioni di fabbrica relative a tensione e 
frequenza siano conformi alla rete locale. Collegare sempre l’apparecchiatura a terra 
elettricamente. 

Usare esclusivamente fonti di alimentazione AC conformi alle normative locali ed alle 
convenzioni elettriche e che siano dotate delle protezioni contro sovraccarico e contro 

difetti nel sistema di messa a terra. 
 
Se è necessario sostituire la spina di alimentazione, connettere il cavo rispettando la 
seguente colorazione. 
 
GIALLO/VERDE:  

Terra 

BLU: 

  Neutro 

MARRONE:  

Fase 

 
Connettere il cavo di alimentazione di rete all’apparecchiatura attraverso la spina d’ingresso 
tripolare IEC localizzata nella parte posteriore dell’apparecchiatura. 

 
 
   

MONTAGGIO IN SOSPENSIONE 

 
PLLAS105X4 è progettato per essere montato sospeso con un gancio (non incluso). 
Attenzione! Bloccare l’accesso al di sotto dell’area di lavoro prima di procedere. 
Usare sempre un mezzo sicuro di aggancio secondario (fune di sicurezza PLH200). 
Verificare che la struttura possa sostenere almeno dieci volte il peso di tutte le 
apparecchiature installate, inclusi ganci, cavi, equipaggiamenti ausiliari, etc. 

Se si appende l’apparecchiatura usando un gancio, verificare che il gancio non sia 
danneggiato e che sia progettato per sopportare almeno dieci volte il peso 

dell’apparecchiatura. Fissare saldamente il gancio della staffa di montaggio al foro sulla 
staffa stessa, usando viti e bulloni M10 di grado 8,8 (come minimo), oppure il sistema 
raccomandato dal produttore del gancio. 
Se si sta installando l’apparecchiatura in posizione permanente, verificare che il sistema di 
fissaggio (non incluso) e la superficie di montaggio possano sostenere almeno dieci volte il 
peso dell’apparecchiatura. 
Operando da una piattaforma stabile serrare fermamente le viti dell’apparecchiatura alla 
struttura di sostegno. 
Installare, un cavo di sicurezza che possa sostenerne almeno dieci volte il peso. 
Allentare i dispositivi di chiusura, inclinare l’apparecchiatura dell’angolo desiderato, poi 
stringere di nuovo. 
Verificare che l’apparecchiatura si trovi ad almeno 1 metro da ogni superficie infiammabile.  
Verificare che rimanga uno spazio libero di almeno 0,1 metri attorno a tutti i fori di 
aerazione. 
 
 
 
 

Summary of Contents for Four Rays Rainbow

Page 1: ...1 Laser Effect PLLAS105X4 MANUALE UTENTE USER MANUAL Rev 01 07 12...

Page 2: ...ONTAGGIO IN SOSPENSIONE 4 CONNESSIONE CON UNA LINEA DMX 5 MESSA IN FUNZIONE 6 MANUTENZIONE 8 DATI TECNICI 9 TABLE OF CONTENTS MAIN GUIDELINES 10 AC POWER 11 OVEREAD MOUNTING 11 DMX 512 CONNECTION 12 O...

Page 3: ...ponibile esclusivamente presso i rivenditori PROEL Attenzione scollegare sempre l apparecchiatura dall alimentazione principale prima di sostituire i fusibili o qualsiasi altro componente e quando l a...

Page 4: ...ruttura possa sostenere almeno dieci volte il peso di tutte le apparecchiature installate inclusi ganci cavi equipaggiamenti ausiliari etc Se si appende l apparecchiatura usando un gancio verificare c...

Page 5: ...a connettere una centralina DMX con un altro tipo di uscita XLR es 5 poli necessario disporre di un adattatore Proiettore 3 Indirizzo 11 Proiettore 2 Indirizzo 6 Proiettore 1 Indirizzo 1 DMX 512 Contr...

Page 6: ...lo corretto ed indipendente per ogni apparecchio della catena Se due tre o pi proiettori hanno lo stesso indirizzo DMX questi lavoreranno all unisono Dopo aver indirizzato tutti i proiettori essi potr...

Page 7: ...203 Modalit automatica CH 1 Modalit di funzionamento 204 255 Modalit musicale CH 2 Selezione Disegni 000 255 Selezione disegni CH 3 Movimento effetti 000 255 Movimento verticale disegni CH 4 Velocit d...

Page 8: ...ottici ed assicurarsi di lavorare in un ambiente pulito e ben illuminato Non usare solventi che potrebbero danneggiare la plastica o le superfici verniciate Staccare l apparecchiatura dalla corrente e...

Page 9: ...tenza laser Rosso 1 2x100mW 650nm Rosso 2 150mW 650nm Verde 60mW 532nm Porpora 100mw 405nm Colore laser Rosso verde porpora Modalit controllo DMX Musicale Automatico Canali DMX 5 Sistema di raffreddam...

Page 10: ...placed by a special cord exclusively available from your PROEL dealer Warning always disconnect from mains power before replacing the fuses or any part and when not in use Before operation ensure that...

Page 11: ...an support at least 10 times the weight of all installed fixtures clamps cables auxiliary equipment and other items If hanging the fixture with a rigging clamp verify that the clamp is undamaged and i...

Page 12: ...XLR outputs you need to use adapter cables DMX output XLR mounting socket DMX input XLR mounting socket 1 ground 2 signal 3 signal 1 ground 2 signal 3 signal CAUTION For all installation having long s...

Page 13: ...channels in order to control each projector correctly and independently from any other fixture on the DMX data link If two three or more projector is addressed similarly they will work similarly After...

Page 14: ...ent effect selection 153 203 Automatocally run CH 1 Control modes selections 204 255 Sund run CH 2 Effect pattern selection 000 255 Different effect patterns CH 3 Effect control 000 255 Pan vertical m...

Page 15: ...se care when cleaning optical components and work in a clean well lit area The coated surfaces are fragile and easily scratched Do not use solvents that can damage plastic or painted surfaces Disconne...

Page 16: ...consumption 40W Laser Power Red 1 2x100mW 650nm Red 2 150mW 650nm Green 60mW 532nm Purple 100mw 405nm Laser color Red green purple Control mode DMX Sound mode Auto mode DMX channels 5 Cooling system...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...20 Proel S p A Via alla Ruenia 37 43 64027 Sant Omero TE ITALY Tel 39 0861 81241 Fax 39 0861 887862 Mail info proelgroup com Web www proel com...

Reviews: