background image

13

Pièces et caractéristiques

Avant la première utilisation : La plupart des appareils chauffants 

génèrent une odeur lors de la première utilisation. Brancher dans une 

prise de courant. Mettre la commande de température au degré le plus 

élevé. Laisser chauffer pendant 10 minutes. Éteindre l’appareil et laisser 

refroidir complètement. Essuyer la surface de la plaque chauffante du 

chauffe-plats avec un linge doux et humide. Laver les plats du chauffe-

plats et les couvercles dans l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher.

Couvercles

Plats du 

chauffe-plats

Bouton de ON/OFF (marche/

arrêt) de température

Témoin de fonctionnement

Support de 

plats du 

chauffe-plats

Plaque chauffante du 

chauffe-plats

Témoin d’alimentation

 ATTENTION : SURFACE 

CHAUDE. Les surfaces extérieures 

et les poignées deviendront 

chaudes. Utiliser des gants de 

cuisinier ou laisser refroidir 

complètement l’appareil avant de 

déplacer ou retirer des pièces.

Pour commander des pièces :
Canada : 1.800.267.2826

Summary of Contents for 34300

Page 1: ...851 8900 www proctorsilex com Fran ais 10 Canada 1 800 267 2826 www proctorsilex ca Espa ol 18 M xico 01 800 71 16 100 www proctorsilex com mx Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes...

Page 2: ...ce 4 Do not touch hot surface Use handles or knobs which may be warm Use oven mitts 5 To protect against electric shock do not immerse cord plug or the appliance in water or other liquid 6 Unplug from...

Page 3: ...n moving an appliance containing hot oil or other hot liquids 13 Do not clean with metal scouring pads They can scratch and ruin the finish of your unit 14 Do not use plastic dishes or plastic wrap on...

Page 4: ...plug by modifying the plug in any way or by using an adapter If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit have an electrician replace the outlet The length...

Page 5: ...e dial to highest setting Let heat for 10 minutes Turn off and cool completely Wipe warming tray base with soft damp cloth Wash chafing dishes and lids in hot soapy water Rinse and dry Lids Chafing Di...

Page 6: ...ssembled with chafing dishes or use warming tray base alone as a warming tray 4 If using chafing dishes place chafing dish holder on warming tray base before placing chafing dishes in place 5 Food pla...

Page 7: ...40 185 F See details as follows Select an appropriate cooking temperature according to different kinds of food The lowest temperature setting low 60 C 140 F The highest temperature setting high 85 C 1...

Page 8: ...and lids are dishwasher safe in top rack of dishwasher 4 Wash chafing dish holder in hot soapy water Rinse and dry 5 Wipe the warming tray surface with a soft damp towel and dry 6 Do not use steel wo...

Page 9: ...f purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified...

Page 10: ...n es ou les boutons qui peuvent tre chauds Utiliser des gants cuisine 5 Pour se prot ger des d charges lectriques ne pas immerger le cordon la fiche ni l appareil dans l eau ou tout autre liquide 6 D...

Page 11: ...recommand de ne pas d placer cet appareil lorsqu il contient de l huile chaude ou d autres liquides chauds 14 Ne pas utiliser de tampons r curer m talliques pour le nettoyage Ils peuvent rafler et d t...

Page 12: ...tateur Si vous ne pouvez pas ins rer compl tement la fiche dans la prise inversez la fiche Si elle refuse toujours de s ins rer faire remplacer la prise par un lectricien La longueur du cordon install...

Page 13: ...plats avec un linge doux et humide Laver les plats du chauffe plats et les couvercles dans l eau chaude savonneuse Rincer et s cher Couvercles Plats du chauffe plats Bouton de ON OFF marche arr t de...

Page 14: ...auffe plats seulement comme plaque chauffante 4 Si les plats sont utilis s placer le support de plats sur la plaque chauffante du chauffe plats avant d ins rer les plats dans le support 5 Les aliments...

Page 15: ...ture est de 60 85 C 140 185 F Consulter les d tails suivants S lectionner la temp rature de cuisson ad quate selon les diff rents aliments Le r glage de temp rature le plus bas low 60 C 140 F Le r gla...

Page 16: ...ercles sont lavables dans le panier sup rieur du lave vaisselle 4 Laver le support de plats du chauffe plats dans l eau chaude savonneuse Rincer et s cher 5 Essuyer la surface de la chauffe plats avec...

Page 17: ...garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques nominales pr cis es s...

Page 18: ...de su instalaci n corresponda con el del producto 5 No toque las superficies calientes Use manijas o perillas que pueden estar calientes Use guantes de cocinar 6 Para evitar el peligro de descargas el...

Page 19: ...uidos calientes 14 Se recomienda no desplazar el artefacto cuando contiene aceite caliente u otro l quido caliente 15 No limpiar con esponjillas de metal Pueden rayar y arruinar el acabado de su unida...

Page 20: ...c ndolo de alguna manera o utilizando un adaptador Si el enchufe no entra completamente en la toma invierta el enchufe Si a n no entra haga que un electricista reemplace la toma El largo del cable que...

Page 21: ...do Lave los platos calentadores y las tapas en agua caliente jabonosa Enjuague y seque Tapas Platos Calentadores ON OFF encendido apagado Perilla de Temperatura Indicador de Funcionamiento Soporte de...

Page 22: ...na bandeja calentadora 4 Si usa los platos calentadores coloque el soporte sobre la base de la bandeja calentadora antes de colocar los platos calentadores 5 Los alimentos colocados en la base de la b...

Page 23: ...85 C 140 185 F Ver los siguientes detalles Seleccione una temperatura de cocci n apropiada de acuerdo con las diferentes clases de alimentos La configuraci n de temperatura m s baja low baja 60 C 140...

Page 24: ...aptos para lavavajillas en la bandeja superior 4 Lave el soporte de los platos calentadores en agua caliente jabonosa Enjuague y seque 5 Limpie la superficie de la bandeja calentadora con un toalla s...

Page 25: ...25 Notas...

Page 26: ...dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V n...

Page 27: ...00 Email mexico service proctorsilex com mx CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS Ciudad de M xico ELECTRODOM STICOS Av Plutarco Elias Calles No 1499 Zacahuitzco Ciudad de M xico C P 09490 Tel 01 55 5235 23...

Page 28: ...W Los modelos inclu dos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio c...

Reviews: