background image

Comment faire griller

1. 

Brancher le grille-pain sur une prise de courant.

2. 

Placer les aliments appropriés dans les fentes. 

3. 

Choisir le degré de grillage désiré et abaisser l’éjecteur de pain. 

REMARQUE :

 

L’éjecteur de pain ne s’enclenche pas tant que le grille-pain n’est pas branché.

4. 

À la fin du cycle de grillage, le pain remonte automatiquement.

REMARQUE : 

Un autre cycle de grillage peut être requis pour les 

aliments congelés.

Nettoyage

REMARQUE: 

Si le grille-pain est utilisé quotidiennement, le plateau à miettes devrait 

être nettoyé chaque semaine.

1. 

Débrancher le grille-pain et le laisser refroidir.

2. 

Retirer le ramasse-miettes et l’essuyer avec un linge propre puis remettre 

en place.

3. 

Essuyer l’extérieur du grille-pain avec un linge humide. Ne pas utiliser de 

nettoyants abrasifs qui risqueraient d’égratigner la surface du grille-pain.

Pièces et caractéristiques

1. 

Fentes pour aliments 

avec guides

2. 

Éjecteur de pain

3. 

Bouton CANCEL  

(annulation)

4. 

Sélecteur de nuance

5. 

Ramasse-miettes 

amovible

1.  Fentes pour aliments avec guides

2.  Éjecteur de pain –

 Pousser vers le bas l’éjecteur de pain pour commencer à 

griller. Une fois le cycle de grillage terminé, soulever l’éjecteur de pain pour 

faciliter le retrait de l’aliment.

3.  Bouton CANCEL (annulation) –

 Appuyer sur ce bouton pour annuler ou arrêter 

un cycle. 

4.  Sélecteur de nuance –

 Tourner le cadran pour régler la nuance de grillage. 

5.  Ramasse-miettes amovible

Garantie limitée

Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule 

garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.

Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des 

trois (3) an à compter de la date d’achat d’origine. Au cours de cette période, votre seul recours 

est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à 

notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour 

d’un produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant 

n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure.

Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non 

conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d’un accident, 

modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement à l’acheteur 

original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine 

comme preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette 

garantie s’annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à 

toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l’étiquette 

(par ex. : 120 V ~ 60 Hz).

Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, 

consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute 

responsabilité est limitée au prix d’achat.

 

Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou 

condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure 

interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. 

Cette 

garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon 

l’endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties 

implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne 

s’appliquent peut-être pas à votre cas.

Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. 

Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet 

www.proctorsilex.com aux É.-U. ou www.proctorsilex.ca au Canada. Pour un service plus rapide, 

trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre appareil.

w

 ADVERTENCIA

  

Para reducir el riesgo de incendio:

• No deje el tostador desatendido mientras está en funcionamiento.

• No lo use con alimentos que hayan sido untados con mantequilla, jalea, 

glaseado, etc. 

• No lo use con galletas de cereal de arroz, alimentos fritos, alimentos 

preparados congelados o alimentos que no sean pan.

• No lo use con pasteles para tostador. Siempre cocine los pasteles para 

tostador en el asador de un horno eléctrico.

• No lo cubra ni lo use cerca de cortinas, paredes, gabinetes, productos de 

papel o de plástico, toallas de tela, etc. 

• Se requiere una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por 

niños o en su cercanía. 

• No haga funcionar el tostador en un espacio encerrado, como un 

armario para electrodomésticos, un carrito, un garage u otra área para 

almacenaje. 

• Para reducir el riesgo de incendio, limpie las bandejas para migajas 

regularmente.

• Siempre desenchufe el tostador cuando no esté en uso.

El no seguir estas instrucciones puede resultar en muerte o incendio.

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse 

precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, 

descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:

1. 

Lea todas las instrucciones.

2. 

Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo 

niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales 

sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia 

o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una 

supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por 

una persona responsable de su seguridad.

3. 

Se necesita una supervisión estrecha al usar cualquier aparato por 

niños o en la presencia de los niños. La limpieza y la reparación 

no debe ser hecha por niños a menos que estén siendo 

supervisados. Los niños deben ser supervisados para asegurarse 

que no jueguen con el aparato.

4. 

No intente retirar alimentos atascados cuando el tostador esté 

enchufado.

5. 

Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del 

producto.

6. 

Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja 

el cable, el enchufe o el tostador eléctrico en agua ni en ningún 

otro líquido. Desenchúfelo cuando no esté en uso y antes de la 

limpieza. Deje enfriar el tostador antes de colocar o retirar piezas, 

o antes de transportarlo.

7. 

Desenchúfelo cuando no esté en uso y antes de la limpieza. Deje 

enfriar el tostador antes de colocar o retirar piezas, o antes de 

transportarlo.

8. 

No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o 

después de que el aparato funcione mal o se caiga o dañe de 

cualquier manera. El reemplazo del cable de suministro y las 

reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, su agente de 

servicio, o personas igualmente calificadas para poder evitar un 

peligro. Llame al número de servicio al cliente proporcionado para 

información sobre examinación, reparación o ajuste.

9. 

No se deben insertar alimentos demasiado grandes, utensilios o 

paquetes envueltos en papel de aluminio, ya que estos artículos 

pueden roducir un riesgo de incendio o de choque eléctrico.

10. 

Para retirar los alimentos que se quedan en las ranuras, 

desenchufe y deje enfriar. Con los controles de la tostadora 

mirando hacia usted, gire la tostadora en la dirección opuesta con 

los controles sobre la superficie hasta que la tostadora este boca 

abajo. Sacúdela suavemente. No inserte ningún utensilio.

11. 

El pan puede arder. Puede ocurrir un incendio si el tostador está 

cubierto o en contacto con material inflamable como cortinas, 

paredes, armarios por encima, productos de papel o de plástico, 

toallas de tela u objetos semejantes, cuando está en operación.

12. 

No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador a gas o 

eléctrico caliente, ni dentro de un horno caliente.

13. 

No toque superficies calientes. Use manijas o perillas.

14. 

El uso de accesorios no recomendados por fabricante de 

electrodomésticos puede causar lesiones.

15. 

No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o 

toque superficies calientes, incluyendo la estufa.

16. 

Antes de desenchufar el tostador, asegúrese de que el expulsor 

del pan esté hacia arriba.

17. 

No lo use al aire libre.

18. 

No use el aparato eléctrico para ningún otro fin que no sea el 

indicado.

19. 

Para desconectar, presione el botón START/STOP (   )(iniciar/

detener) y luego saque el enchufe del tomacorriente.

20. 

Este producto es para uso doméstico solamente.

21. 

No haga funcionar el artefacto mediante un temporizador externo 

o un sistema de control remoto separado.

22. 

No haga funcionar el tostador sin vigilancia.

23. 

No caliente pasteles para tostador en el tostador; en su lugar 

utilice un horno tostador. Si debe utilizar un tostador, siempre use 

la configuración de nivel de tostado más baja. Nunca caliente 

pasteles quebrados, rotos o torcidos y nunca los descuide.

24. 

 

PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE.

 La temperatura 

de las superficies accesibles puede ser alta cuando el artefacto se 

encuentra en funcionamiento.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Cómo tostar

1. 

Enchufe el tostador en un tomacorriente.

2. 

Coloque los alimentos apropiados en las ranuras. 

3. 

Presione el expulsor de pan hacia abajo para accionar el tostador. 

NOTA:

 El expulsor de pan no quedará enganchado hacia abajo a 

menos que el tostador esté enchufado.

4. 

Al finalizar el ciclo de tostado, el pan saltará automáticamente.

NOTA: 

Los alimentos congelados pueden requerir un ciclo de 

tostado adicional. 

Limpieza

NOTA: 

Si el tostador se usa todos los días, la bandeja para migajas se debe 

limpiar semanalmente.

1. 

Desenchufe el tostador y déjelo enfriar.

2. 

Deslice hacia afuera la bandeja para migajas y límpiela con un paño 

limpio, luego deslice de vuelta a su lugar. 

3. 

Limpie el exterior del tostador con un paño húmedo. No use productos 

abrasivos de limpieza que puedan rayar la superficie del tostador.

Partes y características

1. 

Ranuras para 

Alimentos con Guías

2. 

Expulsor de Pan

3. 

Botón CANCEL 

(cancelación)

4. 

Selector de Tonalidad

5. 

Bandeja para migajas 

deslizable

1.  Ranuras para Alimentos con Guías

2.  Expulsor de Pan – 

Presione el expulsor de pan hacia abajo para poner en 

funcionamiento el tostador. Después de finalizado el ciclo de tostado, 

levante el elevador de pan para quitar los alimentos con facilidad. 

3.  Botón CANCEL (cancelación) – 

Para cancelar o finalizar un ciclo, presione el 

botón CANCEL (cancelación).

4.  Selector de Tonalidad – 

Gire la perilla para ajustar la tonalidad de tostado.

5.  Bandeja para migajas deslizable

Modelo:

Tipos

Características Eléctricas:

22215, 22216 

24215

T115
T116

120 V ~   60 Hz   700 W

120 V ~   60 Hz   1300 W

Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden 

ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias 

letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un 

espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos 

pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.

840281704  

05/20

Ciudad de México

ELECTRODOMÉSTICOS

Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 

Zacahuitzco, Benito Juárez,  

Ciudad de México, C.P. 09490

Tel: 55 5235 2323

CASA GARCÍA

Av. Patriotismo No. 875-B

Mixcoac, Benito Juárez,  

Ciudad de México, C.P. 03910 

Tel: 55 5563 8723 

 

Nuevo León

FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES

Ruperto Martínez No. 238 Ote. 

Col. Centro, Monterrey, N.L., CP 64000

Tel: 81 8343 6700

Jalisco

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO 

CASTILLO

Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara, 

Guadalajara, Jalisco, C.P. 44660

Tel: 33 3825 3480

CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS

GARANTÍA PARA PRODUCTOS  

COMPRADOS EN MÉXICO

PRODUCTO:

MARCA:

MODELO:

Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, 

por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos 

en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener 

partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servi-

cio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame al: 

Centro de Atención al consumidor: 800 71 16 100 

Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:

GARANTÍA DE 3 AÑOS.

COBERTURA

• Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto 

que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.

• Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, 

cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de 

obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin 

costo adicional para el consumidor.

• Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que 

deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.

LIMITACIONES

• Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por 

uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, 

filtros, etc.

• Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los acci-

dentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica 

defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija o enchufe en mal 

estado, etc.

EXCEPCIONES

Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:

a)  Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a 

las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.)

b)  Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el 

instructivo de uso.

c)  Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas 

no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, 

importador o comercializador responsable respectivo.

El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la 

propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando 

Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio.

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA 

GARANTÍA

• Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de 

Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista 

anexa).

• Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame 

a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instruc-

ciones de como hacer efectiva su garantía.

FECHA DE  

ENTREGA

SELLO DEL  

VENDEDOR

QUEJAS Y SUGERENCIAS

DÍA___ 

MES___ 

AÑO___

Si desea hacer comentarios o suger-

encias con respecto a nuestro ser-

vicio o tiene alguna queja derivada 

de la atención recibida en alguno 

de nuestros Centros de Servicio 

Autorizados, por favor dirigirse a:

GERENCIA INTERNACIONAL DE 

SERVICIO 

800 71 16 100

Email: 

mexico.service 

@proctorsilex.com

Grupo HB PS, S.A. de C.V.

Monte Elbruz No. 124 - 401

Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo

Ciudad de México, C.P. 11560

CONSERVER CES INSTRUCTIONS 

23. 

 

ATTENTION : SURFACE CHAUDE :

 La température des 

surfaces extérieures sera plus élevée pendant le fonctionnement 

de l’appareil.

Reviews: