Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Operating Instructions
Haftzugprüfer
DYNA ESTRICH
Pull-off TesterAppareil d’adhérence
Page 1: ...Bedienungsanleitung Mode d emploi Operating Instructions Haftzugpr fer DYNA ESTRICH Pull off Tester Appareil d adh rence...
Page 2: ...D E F Technische Daten Anzeige in N mm2 bezogen auf die Pr fscheibe 50 mm Zugkraft max 4000 N das entspricht 2 N mm2 Messgenauigkeit 3 Zugspindelweg 20 mm Sp cifications Indication en N mm2 r f r e a...
Page 3: ...ht ist belasten Den angezeigten Wert ablesen Der Bruch der Probe muss auf der ganzen Kreis Klebe fl che erfolgen ansonsten ist der Versuch nicht g ltig Achtung Das Ger t nicht berlasten Ist der Wert v...
Page 4: ...ur l indicateur Lire la valeur indiqu e La cassure de l chantillon doit se faire sur toute la surface du cercle sinon le test n est pas valable Attention Ne pas surcharger l appareil D s que la valeur...
Page 5: ...s reached Read the value displayed The probe must be fractured on the whole circle area of the adhesive surface otherwise the test is not valid Caution Do not overload the instrument In case the value...
Page 6: ...off Tester with steel test disc from dia 50 x 25 mm Calibration certificate Operating instructions Weight 1 8 kg Carrying case 320 x 290 x 110 mm Total weight 2 8 kg Article no 345 00 310 Zubeh r Acc...
Page 7: ...ch 3 Sikadur 31 Normal Rapid Sika AG CH 8048 Z rich Silikal R I 21 Karl Ulrich Co AG D 63533 Mainhausen 1 Technovit 2190 Kulzer Co GmbH D 61350 Bad Homburg Alfred Klotz AG CH 8040 Z rich Tepicolle KB...
Page 8: ......