Probuilder 44027 Instruction Manual Download Page 4

4

DANSK

Valg af gear og moment

Vælg det ønskede gear ved at indstille gearvælgeren (11). I
lavt gear kører motoren med 0-340 o/m, i højt gear med 0-
990 o/m.

Vælg det ønskede moment ved at dreje momentvælgeren
(2) til den ønskede position. Jo højere et tal, momentvælgeren
indstilles til, jo højere er bore/skruemaskinens moment.

Opladning og montering af batteri

Oplad batteriet helt, inden bore/skruemaskinen tages i brug
første gang.

Tryk låsebeslagene (7) på siderne af batteripakken (6) ind,
og tag batteripakken ud.

Sæt batteripakken (C) i ladestationen. Batteripakken kan ikke
sættes i ladestationen, hvis polerne vender forkert.

Den røde diode tændes, mens batteriet oplades.
Opladningen tager 5 til 7 timer. Når batteriet er fuldt opladet,
lyser den grønne diode.

Tag laderen ud af stikkontakten efter endt opladning, og
sæt batteripakken i bore/skruemaskinen.

Udskiftning af bor

Stil omskifteren (3) i midterposition.

Drej borepatronen (1) mod uret for at åbne holderne i bore-
patronen.

Sæt det ønskede bor i borepatronen. Drej borepatronen med
uret, til holderne holder boret stramt.

Kontrollér, at boret sidder i midten af borepatronen, og at
det sidder fast.

Brug

Monter et egnet bor eller en egnet bit til opgaven. Vælg
omløbsretning og moment.

Hold altid om håndtaget (9), og læg evt. håndledsremmen
(8) omkring håndleddet.

Start bore/skruemaskinen ved at trykke tænd/sluk-knappen
(4) ind. Jo længere knappen trykkes ind, jo hurtigere kører
boret.

Bore/skruemaskinen stoppes ved at slippe tænd/sluk-
knappen.

Under arbejdet kan skruer og bits opbevares på den
magnetiske skrueholder (12).

Ved boring skal boret opnå fuld hastighed, inden du borer i
arbejdsemnet.

Pres ikke boret for hårdt. Vælg en langsom borehastighed til
skruning, store bor eller hårde materialer og en hurtigere
hastighed til små bor eller blødere materialer.

Gode råd om boring

Ved boring i glatte overflader, f.eks. klinker, bør du sætte et
stykke kraftig tape på borestedet inden boring, så boret
ikke glider.

Ved boring i stål skal borestedet først kørnes.

Ved boring i tynde metalplader bør du lægge et stykke
affaldstræ under arbejdsemnet for at undgå deformation af
pladen.

Smør borestedet med smøreolie ved boring i metal. Brug
maskinolie til stål og paraffinolie til aluminium.

For at undgå splinter ved boring i træ eller plast kan du
lægge et stykke affaldstræ under arbejdsemnet eller bore
fra begge sider.

Brug højhastighedsbor til boring i plast.

Ved boring af store huller bør du bore for med et mindre bor
og derefter bore med den ønskede diameter.

Rengøring og vedligehold

Rengør bore/skruemaskinen med en hårdt opvredet klud
eller trykluft efter brug, og hold altid bore/skruemaskinens
overflade og ventilationsåbninger (10) fri for snavs.

Brug ikke ætsende eller slibende rengøringsmidler, da disse
kan angribe plastdelene på bore/skruemaskinen.

Summary of Contents for 44027

Page 1: ...Brugsanvisning M M M M MO O O O OD D D D DE E E E EL 440 L 440 L 440 L 440 L 4402 2 2 2 27 7 7 7 7 440 440 440 440 4402 2 2 2 28 8 8 8 8 DRILL SCREWDRIVER INSTRUCTION MANUAL FI PORAKONE RUUVINV NNIN...

Page 2: ...r vers ttas eller sparas i ett informationslag rings och informations h mtningssystem utan skriftligt medgivande fr n HP V rkt j A S Valmistettu Kiinan kansantasavallassa 6254 Wuxi Juhua Electric Jian...

Page 3: ...p trinl s 5 Skruebit 6 Batteripakke 7 L sebeslag 8 H ndledsrem 9 Softgrip h ndtag 10 Ventilations bninger 11 Gearv lger 12 Magnetisk skrueholder S rlige sikkerhedsforanstaltninger Brug kun batteriopla...

Page 4: ...leddet Start bore skruemaskinen ved at trykke t nd sluk knappen 4 ind Jo l ngere knappen trykkes ind jo hurtigere k rer boret Bore skruemaskinen stoppes ved at slippe t nd sluk knappen Under arbejdet...

Page 5: ...mkobler for h yre og venstregang 4 Av p knapp trinnl s 5 Skruebit 6 Batteripakke 7 L sebeslag 8 H ndleddsreim 9 Softgrip h ndtak 10 Ventilasjons pninger 11 Girvelger 12 Magnetisk skrueholder Spesifikk...

Page 6: ...e og skrumaskinen ved trykke av p knappen 4 inn Jo lengre knappen trykkes inn desto raskere g r boret Bore og skrumaskinen stanses ved slippe av p knappen Under arbeidet kan skruer og bits oppbevares...

Page 7: ...tegl s 5 Skruvbits 6 Batteripaket 7 L sbeslag 8 Handledsrem 9 Softgrip handtag 10 Ventilations ppningar 11 V xelv ljare 12 Magnetisk skruvh llare S rskilda s kerhets tg rder Anv nd endast batteriladda...

Page 8: ...vdragaren genom att trycka in p av knappen 4 Ju djupare knappen h lls intryckt desto snabbare roterar borren Borr skruvdragaren stannar n r p av knappen sl pps upp Under arbetet kan skruvar och bits f...

Page 9: ...sammutuspainike portaaton 5 Ruuvausk rki 6 Akkupaketti 7 Lukituskiinnike 8 Rannelenkki 9 Softgrip kahva 10 Ilmanvaihtoaukot 11 Vaihteen valitsin 12 Magneettinen ruuvin pidike Erityisi turvallisuusohj...

Page 10: ...rille K ynnist porakone ruuvinv nnin painamalla k ynnistys sammutuspainike 4 sis n Mit pidemm lle k ynnistyspainike painetaan sis n sit nopeammin ter liikkuu Porakone ruuvinv nnin pys ytet n vapautta...

Page 11: ...tely variable 5 Screw bit 6 Battery pack 7 Lock fastener 8 Strap 9 Softgrip handle 10 Ventilation slots 11 Gear selector 12 Magnetic screwholder Special safety regulations Use the battery charger at r...

Page 12: ...f button 4 as far as it will go The further the trigger is depressed the faster the chuck will revolve Switch off by releasing the on off button Screws and bits can be kept safe in the magnetic screw...

Page 13: ...ing 3 Umschalter f r Rechts Linkslauf 4 EIN AUS Schalter stufenlos 5 Schraubbit 6 Akkublock 7 Akku Verschluss 8 Handgurt 9 Softgrip Handgriff 10 L ftungsschlitze 11 Gangwahlschalter 12 Magnetischer Sc...

Page 14: ...iff 9 und legen Sie gegebenenfalls den Handgurt 8 ums Handgelenk Starten Sie die Bohr und Schraubmaschine indem Sie den EIN AUS Schalter 4 eindr cken Je weiter der Knopf eingedr ckt wird desto schnell...

Page 15: ...tillverkad enligt f ljande On valmistettu seuraavien direktiivien mukaisesti Is manufactured in compliance with the following Hergestellt wurde in bereinstimmung mit folgenden STANDARDER NORMER NORME...

Page 16: ...n valmistettu seuraavien direktiivien mukaisesti Is manufactured in compliance with the following Hergestellt wurde in bereinstimmung mit folgenden STANDARDER NORMER NORMER NORMIT STANDARDS NORMEN EN...

Reviews: