background image

59

GB

Changing the compactor oil

The compactor oil must be changed after 

every 200 hours of operation. 

Remove the screw at the top of the 

compactor (11) and tilt the plate compactor 

so that the oil can drain into a suitable 

container.

Place the plate compactor horizontal and fill 

the compactor housing with 100 ml of fresh 

SAE20W-20 oil. 
Do not overfill, as this can cause overheating.

Put the screw back in and tighten it firmly.

transport

The plate compactor can be transported over 

short distances by unfolding the transport 

wheels (9). Please remember that the 

compactor is very heavy and may therefore 

be difficult to move up and down slopes.

Use lifting handles at the front and back if it 

is necessary to lift the plate compactor.

Storage for longer periods

Empty the fuel tank and start the engine to 

remove all the fuel in it.

Remove the spark plug when the engine has 

run dry and has cooled down. Pour a small 

amount of engine oil into the spark plug hole 

and replace the spark plug.
Gently pull the starter handle to distribute 

the oil through the engine.
Clean and store the plate compactor in a 

clean, dry and dust-free place.

To save space, the handle can be folded away 

so that the plate compactor takes up less 

space.

Summary of Contents for 18199

Page 1: ...Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instruction manual Gebrauchsanweisung DK NO SE FI GB DE Model 18199...

Page 2: ...us eller sand under forskellige anl gsarbejder f eks flisel gning eller asfaltering Tekniske data Motor Loncin G200F 4 takts luftk let Effekt 4 1 kW Slagvolumen 196 cm3 Br ndstof blyfri benzin 95 okta...

Page 3: ...ligt for b de mennesker og dyr hvis det ind ndes Start aldrig motoren hvis luftfilteret ikke er monteret Fors g aldrig at modificere motoren s den kan opn en h jere hastighed da det kan medf re person...

Page 4: ...nhane 7 Starth ndtag 8 D ksel over rekylstarter 9 Transporthjul 10 Vibrationsplade 11 Vibrator 12 L fteh ndtag 13 D ksel over kilerem 14 Olieprop 15 Hovedafbryder 16 L fteramme 17 Benzintank 18 Tankd...

Page 5: ...erste styr B2 Nederste styr C Transporthjul D Gummim tte E1 Monteringsskinne til gummim tte E2 Monteringsskinne til gummim tte F N gler G Fjedre H Pose med monteringsdele Samling Saml h ndtagets to de...

Page 6: ...el med to bolte to fjederskiver og to m trikker Skru de foldbare transporthjul C fast p stellet med to bolte Husk at folde transporthjulene op mod h ndtaget inden du bruger pladevibratoren Skru gash n...

Page 7: ...helt ben position n r motoren er startet g motorhastigheden til maksimum ved hj lp af gash ndtaget 2 Pladevibratoren bev ger sig fremad p grund af vibrationerne Tag fat i h ndtaget for at styre plade...

Page 8: ...otoren i st Eftersyn og kontrol Inden hver brug Kontroll r oliestanden i motoren og at motoren ikke l kker olie Kontroll r at alle bolte og m trikker er sp ndt Sm r alle bev gelige dele efter behov Ko...

Page 9: ...lingsbakke ved siden af pladevibratoren Skru oliepinden l s Skru aftapningsskruen 20 ud og lad olien l be ud i opsamlingsbakken Skru aftapningsskruen fast igen n r al olie er l bet ud P fyld 0 5 0 6 l...

Page 10: ...for stram skal den reguleres L sn de 4 skruer der holder motoren p plads De skal kun l snes en anelse s motoren kan bev ge sig L sn de 2 l sem trikker Stram eller l sn stilleskruerne indtil remmene ha...

Page 11: ...ansporthjulene 9 ud V r opm rksom p at pladevibratoren er meget tung og at det derfor kan v re sv rt at k re den op eller ned ad skr ninger Brug l ftegrebene forrest og bagest hvis det er n dvendigt a...

Page 12: ...et Kontroller gash ndtagets position Svag vibration Kontroller at kileremmen er strammet korrekt Kontroller gash ndtagets position Pladevibratorer bev ger sig rykvis eller uj vnt Kontroller om der er...

Page 13: ...urenende luftarter og partikler Referencer af standarder og eller tekniske specifikationer g ldende for denne overensstemmelseserkl ring eller dele heraf Harmoniseret standard nr Navn p standard EN 55...

Page 14: ...d under forskjellig anleggsarbeid for eksempel flislegging eller asfaltering Tekniske spesifikasjoner Motor Loncin G200F 4 takts luftkj lt Effekt 4 1 kW Slagvolum 196 cm3 Drivstoff blyfri bensin 95 ok...

Page 15: ...farlige for b de mennesker og dyr ved inn nding Start aldri motoren dersom luftfilteret ikke er montert Pr v aldri modifisere motoren slik at den kan oppn en h yere hastighet Det kan medf re personska...

Page 16: ...e 6 Bensinkran 7 Startsnor 8 Deksel over rekylstarter 9 Transporthjul 10 Vibrasjonsplate 11 Vibrator 12 L fteh ndtak 13 Deksel over kilerem 14 Oljeplugg 15 Hovedbryter 16 L fteramme 17 Bensintank 18 T...

Page 17: ...av styret B2 Nedre del av styret C Transporthjul D Gummimatte E1 Monteringsskinne til gummimatte E2 Monteringsskinne til gummimatte F N kler G Fj rer H Pose med monteringsdeler Montering Monter de to...

Page 18: ...med to bolter to fj rskiver og to mutre Skru de sammenleggbare transporthjulene C fast p rammen med to bolter Husk legge sammen transporthjulene opp mot h ndtaket f r du bruker platevibratoren Skru ga...

Page 19: ...helt pen stilling n r motoren er startet k motorhastigheten til maksimum ved hjelp av gassh ndtaket 2 Platevibratoren beveger seg fremover p grunn av vibrasjonene Ta tak i h ndtaket for styre platevib...

Page 20: ...ersyn og kontroll F r hver bruk Kontroller oljeniv et i motoren og sjekk at motoren ikke lekker olje Kontroller at alle bolter og mutre er strammet Sm r alle de bevegelige delene etter behov Kontrolle...

Page 21: ...n egnet oppsamlingssk l ved siden av platevibratoren Skru l s peilepinnen Skru av tappeskruen 20 og la oljen renne ut i oppsamlingssk len Skru tappeskruen fast igjen n r all olje er rent ut Fyll 0 5 0...

Page 22: ...r stram m den justeres L sne de fire skruene som holder motoren p plass Skruene skal kun l snes litt slik at motoren kan beveges L sne de to l semutrene Stram til eller l sne justeringsskruene til rem...

Page 23: ...thjulene 9 V r oppmerksom p at platevibratoren er sv rt tung og at det derfor kan v re vanskelig kj re den opp eller ned skr ninger Hvis det er n dvendig l fte platevibratoren bruker du l fteh ndtaken...

Page 24: ...onen til gassh ndtaket Svak vibrasjon Kontroller at kileremmen er strammet riktig Kontroller posisjonen til gassh ndtaket Platevibratorenbeveger seg rykkvis eller ujevnt Kontroller om det finnes avlei...

Page 25: ...sende lufttyper og partikler Referanser til standarder og eller tekniske spesifikasjoner som gjelder for denne samsvarserkl ringen eller deler av den Harmonisert standard nr Navn p standard EN 55012 2...

Page 26: ...ika anl ggningsarbeten t ex n r man ska l gga kakel eller asfaltera Tekniska data Motor Loncin G200F 4 takts luftkyld Effekt 4 1 kW Slagvolym 196 cm3 Br nsle blyfri bensin 95 oktan Olja till motor och...

Page 27: ...e m nniskor och djur att inandas Starta aldrig motorn om luftfiltret inte r monterat F rs k aldrig att modifiera motorn s att den kan uppn en h gre hastighet eftersom det kan medf ra personskada och s...

Page 28: ...nkran 7 Starthandtag 8 Lock ver ryckstarthandtag 9 Transporthjul 10 Vibratorplatta 11 Vibrator 12 Lyfthandtag 13 Lock ver kilrem 14 Oljeplugg 15 Huvudstr mbrytare 16 Lyftram 17 Bensintank 18 Tanklock...

Page 29: ...st ng B2 Nedre styrst ng C Transporthjul D Gummimatta E1 Monteringsskena till gummimatta E2 Monteringsskena till gummimatta F Nycklar G Fj drar H P se med monteringsdelar Montering Montera handtagets...

Page 30: ...tar tv fj derbrickor och tv muttrar Skruva fast de f llbara transporthjulen C p ramen med tv bultar Kom ih g att f lla transporthjulen upp mot handtaget innan du anv nder plattvibratorn Skruva fast ga...

Page 31: ...till helt ppet l ge n r motorn har startat ka motorhastigheten till max med gashandtaget 2 Plattvibratorn r r sig fram t till f ljd av vibrationerna Ta tag om handtaget f r att styra plattvibratorn K...

Page 32: ...stannar motorn versyn och kontroll F re varje anv ndning Kontrollera oljeniv n i motorn och att motorn inte l cker olja Kontrollera att alla bultar och muttrar r tdragna Sm rj alla r rliga delar efte...

Page 33: ...acera ett l mpligt uppsamlingsk rl vid sidan av plattvibratorn Skruva loss oljestickan Skruva ur avtappningsskruven 20 och l t oljan tappas ut i uppsamlingsk rlet Skruva tillbaka oljeavtappningsskruve...

Page 34: ...sp nd ska den regleras Lossa de 4 skruvarna som h ller motorn p plats De ska bara lossas en aning s att motorn kan r ra sig Lossa de 2 l smuttrarna Sp nn eller lossa st llskruvarna tills remmarna har...

Page 35: ...len 9 Var uppm rksam p att plattvibratorn r mycket tung och att det d rf r kan vara sv rt att k ra den upp eller ner f r sluttningar Anv nd lyfthandtagen framtill och baktill om det r n dv ndigt att l...

Page 36: ...gashandtagets l ge Svag vibration Kontrollera att kilremmen r korrekt str ckt Kontrollera gashandtagets l ge Plattvibratorer r r sig ryckigt eller oj mnt Kontrollera om det r avlagringar av jord och...

Page 37: ...e lufttyper och partiklar Referenser av standarder och eller tekniska specifikationer som g ller f r detta intyg om verensst mmelser eller delar av det Harmoniserad standard nr Namn p standard EN 5501...

Page 38: ...set tiedot Moottori Loncin G200F nelitahtinen ilmaj hdytteinen Teho 4 1 kW Iskuteho 196 cm3 Polttoaine lyijyt n 95 oktaaninen bensiini ljy moottoriin ja t ryttimeen SAE 10W 30 Levyn mitat 510 350 mm T...

Page 39: ...y sis tiloissa Pakokaasut sis lt v t h k ja hiilivety joiden hengitt minen on hengenvaarallista ihmisille ja el imille l koskaan k ynnist moottoria jos siihen ei ole asennettu ilmansuodatinta l koskaa...

Page 40: ...hana 7 K ynnistyskahva 8 K ynnistyskytkimen kansi 9 Kuljetuspy r 10 T rytinlevy 11 T rytin 12 Nostokahva 13 Kiilahihnan kansi 14 ljys ili n korkki 15 P katkaisin 16 Nostokehikko 17 Bensiinis ili 18 Po...

Page 41: ...stokehikko B1 Yl ohjaustanko B2 Alaohjaustanko C Kuljetuspy r D Kumimatto E1 Asennuskisko kumimatolle E2 Asennuskisko kumimatolle F Avaimet G Jouset H Pussi ja asennusosat Kokoaminen Kokoa kahvan kaks...

Page 42: ...ahdella jousialuslevyll ja kahdella mutterilla Kiinnit taitettavat kuljetuspy r t C runkoon kahdella pultilla Muista taittaa kuljetuspy r t k densijaa vasten ennen t rylevyn k ytt nottoa Ruuvaa kaasuv...

Page 43: ...a Kun moottori on k ynnistynyt avaa rikastin t ysin auki asentoon S d kaasukahvalla 2 moottori k ym n enimm isnopeudella T rin kuljettaa t rylevy eteenp in Ohjaa t rylevy k densijan avulla Aja hitaast...

Page 44: ...oisuus on liian suuri t rylevyn moottori pys htyy Huolto ja tarkastus Ennen jokaista k ytt kertaa Tarkista moottorin ljym r ja moottorin mahdolliset ljyvuodot Tarkista ett kaikki pultit ja mutterit ov...

Page 45: ...levyn viereen asianmukainen astia Kierr mittatikku irti Kierr tyhjennysruuvi 20 ulos ja anna ljyn valua keruuastiaan Kun kaikki ljy on tyhjentynyt kierr tyhjennysruuvi takaisin kiinni Lis moottoriin 0...

Page 46: ...lla niit on s dett v L ys 4 ruuvia joiden avulla moottori on kiinnitetty Niit on l ys tt v vain hieman jolloin moottori p see liikkumaan L ys 2 kiristysmutteria Kirist tai l ys s t ruuveja kunnes hihn...

Page 47: ...mioon ett t rylevy on eritt in raskas Niinp t rylevyn ajaminen kaltevilla alustoilla voi olla vaikeaa K yt edess ja takana olevia nostokahvoja jos t rylevy on nostettava Pitk n aikav lin varastointi T...

Page 48: ...ta moottori ljy Tarkista ett ilmansuodattimet eiv t ole tukossa Tarkista kaasukahvan asento Heikko t rin Tarkista ett kiilahihna on kiristetty oikein Tarkista kaasukahvan asento T rylevytliikkuvat nyk...

Page 49: ...EMC direktiivi 2011 65 EU RoHS 2016 1628 EU Kaasu ja hiukkasp st jen p st rajat T h n vaatimustenmukaisuusvakuutukseen tai sen osiin sovellettavat standardit ja tai tekniset tiedot Yhdenmukaistettu st...

Page 50: ...laying flagstones or asphalt Technical data Engine Loncin G200F 4 stroke air cooled Output 4 1 kW Stroke volume 196 cm3 Fuel 95 octane unleaded petrol Oil for engine and compactor SAE 10W 30 Plate di...

Page 51: ...oxide and hydrocarbons that are hazardous to humans and animals if inhaled Never start the engine without the air filter in place Do not attempt to modify the engine to make it achieve a higher speed...

Page 52: ...cock 7 Starter handle 8 Cover over recoil starter 9 Transport wheels 10 Compactor plate 11 Compactor 12 Lifting handle 13 Cover over V belt 14 Oil plug 15 Main switch 16 Lifting frame 17 Petrol tank...

Page 53: ...r B2 Bottom handlebar C Transport wheels D Rubber mat E1 Mounting rail for rubber mat E2 Mounting rail for rubber mat F Spanners G Springs H Bag of assembly parts Assembly Assemble the two parts of th...

Page 54: ...g two bolts two spring washers and two nuts Screw the foldable transport wheels C securely to the frame using two bolts Remember to hold the transport wheels up towards the handle before you use the p...

Page 55: ...ly open the choke to the fully open position once the engine has started Increase the engine speed to maximum using the throttle lever 2 The vibrations will cause the plate compactor to move forwards...

Page 56: ...y high the engine will cut out Inspection and checks Before each use Check the engine oil level and check for leaks Check that all bolts and nuts are tightened Lubricate all moving parts as required C...

Page 57: ...ext to the plate compactor Unscrew the dipstick Unscrew the drain screw 20 and allow the oil to run into the collection vessel Retighten the drain screw once all the oil has run out Refill with 0 5 0...

Page 58: ...adjusted Loosen the 4 screws holding the engine in place They only need to be loosened slightly so the engine can move Loosen the 2 lock nuts Tighten or loosen the adjustment screws until the belts ha...

Page 59: ...the transport wheels 9 Please remember that the compactor is very heavy and may therefore be difficult to move up and down slopes Use lifting handles at the front and back if it is necessary to lift t...

Page 60: ...ck that the air filter is not blocked Check the position of the throttle lever Weak vibration Check that the V belt is tightened correctly Check the position of the throttle lever Plate compactorsmove...

Page 61: ...6 1628 EU Gaseous and particulate pollutant emission limits References to standards and or technical specifications applicable to this declaration of conformity or parts thereof Harmonised standard no...

Page 62: ...altieren Technische Daten Motor Loncin G200F 4 Takt luftgek hlt Leistungsaufnahme 4 1 kW Hubvolumen 196 cm3 Kraftstoff Benzin bleifrei 95 Oktan l f r Motor und R ttler SAE 10W 30 Plattenma e 510 350 m...

Page 63: ...h sind Starten Sie den Motor niemals ohne dass der Luftfilter montiert ist Versuchen Sie niemals den Motor zu ver ndern damit dieser eine h here Geschwindigkeit erreicht das dies zu Personensch den un...

Page 64: ...oke 6 Benzinhahn 7 Startergriff 8 Deckel und Zugstarter 9 Transportr der 10 Vibrationsplatte 11 Erreger 12 Hebegriff 13 Keilriemenabdeckung 14 lpfropfen 15 Hauptschalter 16 Heberahmen 17 Benzintank 18...

Page 65: ...Unterteil F hrungsb gel C Transportr der D Gummimatte E1 Montageschiene f r Gummimatte E2 Montageschiene f r Gummimatte F Schl ssel G Federn H Beutel mit Montageteilen Zusammenbau Montieren Sie die b...

Page 66: ...rn am Rahmen der R ttelplatte fest Schrauben Sie die klappbaren Transportr der C mit zwei Schrauben am Rahmen fest Denken Sie daran die Transportr der zum Griff hin hoch zu klappen bevor Sie die R tte...

Page 67: ...hdem der Motor gestartet wurde Erh hen Sie die Motorgeschwindigkeit mithilfe des Gashebels 2 bis zum Maximum Die R ttelplatte bewegt sich auf Grund der Vibrationen vorw rts Fassen Sie den Griff um die...

Page 68: ...eht der Motor aus Wartung und Kontrolle Vor jedem Gebrauch berpr fen Sie den lstand des Motors und ob der Motor kein l leckt berpr fen Sie den festen Sitz aller Schrauben und Muttern Schmieren Sie all...

Page 69: ...Auffangwanne neben die R ttelplatte Schrauben Sie den lmessstab los Schrauben Sie die Ablassschraube 20 heraus und lassen Sie das l in den Auffangbeh lter laufen Schrauben Sie die Ablassschraube wiede...

Page 70: ...erzu l sen Sie die 4 Schrauben die den Motor festhalten Sie d rfen nur ein wenig gel st werden sodass sich der Motor bewegen kann L sen Sie die beiden selbstsichernden Schrauben Ziehen Sie die Einstel...

Page 71: ...ass die R ttelplatte sehr schwer ist und dass es schwierig sein kann mit ihr an B schungen hinauf und hinab zu fahren Benutzen Sie die Hebegriffe vorne und hinten wenn die R ttelplatte angehoben werde...

Page 72: ...ich dass der Luftfilter nicht verstopft ist Kontrollieren Sie die Position des Gashebels Schwache Vibration Kontrollieren Sie die richtige Spannung des Keilriemens Kontrollieren Sie die Position des G...

Page 73: ...ie Emissionsgrenzwerte f r gasf rmige Schadstoffe und luftverunreinigende Partikel Verweis auf Normen und oder technische Spezifikationen die f r diese Konformit tsbescheinigung oderTeile davon gelten...

Page 74: ...74 21 11...

Reviews: