probst 5450.0002 Operating Instructions Manual Download Page 16

Bedienung

 

 

12 / 17

 

 

5450.0002 

V5 

DE 

 
 
 

 

Abb. 1 

 

5.1.1

 

Einstellung der höhenverstellbaren Auflage 

Die Einstellung der höhenverstellbare Auflage erfolgt folgendermaßen: 

 

Federstecker nach oben ziehen und um 180° verdrehen. 

 

Rechteckrohr verschieben, bis die richtige Eintauchtiefe eingestellt ist. Federstecker wieder nach oben ziehen und um 
180° verdrehen. 

 

Rechteckrohr solange hin- und herschieben, bis der Federstecker in das entsprechende Loch einrastet. 

 

Die höhenverstellbare Auflage muss immer so eingestellt sein, dass die Greifbacken das Betonrohr immer unterhalb 
des größten Rohrdurchmessers greifen, da ansonsten Abgleitgefahr besteht! 

 Abb. 2 

 

Abb. 1

 

 

Abb. 2 

 

6

 

Bedienung 

 

6.1

 

Bedienung allgemein 

 

 

Gerät RG-20/80 mit der Einhängeöse am Trägergerät/Hebezeug befestigen. 

 

Öffnungsweite und höhenverstellbare Auflage entsprechend dem zu hebenden Greifgut (Betonrohr) einstellen. 

 

Gerät über dem Greifgut positionieren und absenken, bis Auflage passend aufliegt. 

 

Sobald das Gerät komplett abgesetzt ist, entriegelt die Wechselautomatik und schließt beim anschließenden 
Anheben. 

 

Greifgut (Betonrohr) zur Bestimmungsposition transportieren. 

 

Gerät absetzen. Die Wechselautomatik schaltet bei Entlastung auf Verriegelung, wodurch das Gerät wieder 
angehoben werden kann. 

 

Wechselautomatik 

Federriegel 

Rechteckrohr mit Verstelllöchern 

Federstecker 

Höhenverstellbare 

Auflage 

Summary of Contents for 5450.0002

Page 1: ...5450 0002 V5 DE GB Betriebsanleitung Rohrgreifer RG 20 80 Operating Instructions Round Grab RG...

Page 2: ...anleitung in Landessprache falls die bersetzung nicht durch den H ndler Importeur organisiert werden kann Please note that the product may not be used put into operation without these operating instru...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...5450 0002 V5 DE Betriebsanleitung Original Betriebsanleitung Rohrgreifer RG 20 80...

Page 6: ...m er Einsatz 8 3 2 bersicht und Aufbau 9 3 3 Technische Daten 10 4 Installation 10 4 1 Mechanischer Anbau 10 4 1 1 Einh nge se Einh ngebolzen 10 4 1 2 Lasthaken und Anschlagmittel 10 4 1 3 Einstecktas...

Page 7: ...nrichtlinie Folgende Normen und technische Spezifikationen wurden herangezogen DIN EN ISO 12100 Sicherheit von Maschinen Allgemeine Gestaltungsleits tze Risikobeurteilung und Risikominderung ISO 12100...

Page 8: ...wird ffnungsweite setzt sich aus dem Greifbereich und dem Einfahrma zusammen Greifbereich Einfahrma ffnungsbereich Eintauchtiefe entspricht der maximalen Greifh he von Greifg tern bedingt durch die H...

Page 9: ...r Gr e Quetschgefahr der H nde 2904 0221 2904 0220 2904 0107 30 x 30 mm 50 x 50 mm 80 x 80 mm GEBOTSZEICHEN Symbol Bedeutung Bestell Nr Gr e Jeder Bediener muss die Bedienungsanleitung f r das Ger t m...

Page 10: ...n angefrorenen oder verschmutzten Baustoffen Das Arbeiten mit dem Ger t bei Witterungsverh ltnissen unter 3 C 37 5 F ist verboten Es besteht die Gefahr des Abrutschens der Greifg ter bedingt durch N s...

Page 11: ...ls au ermittig aufnehmen stets im Lastschwerpunkt ansonsten Kippgefahr Das Ger t darf nicht ge ffnet werden wenn der ffnungsweg durch einen Widerstand blockiert ist Die Tragf higkeit und Nennweiten de...

Page 12: ...u greifenden Betonrohre m ssen vollst ndig ausgeh rtet sein Das Ger t darf nur f r den in der Bedienungsanleitung beschriebenen bestimmungsgem en Einsatz unter Einhaltung der g ltigen Sicherheitsvorsc...

Page 13: ...Ger t sind strengstens untersagt das Transportieren von Menschen und Tieren das Greifen und Transportieren von Baustoffpaketen Gegenst nden und Materialien die nicht in dieser Betriebsanleitung besch...

Page 14: ...t dem Hebezeug Tr gerger t verbunden werden Es kann in kurzer Zeit zum Bruch der Aufh ngung f hren Tod schwerste Verletzungen und Sachschaden k nnen die Folge sein 4 1 1 Einh nge se Einh ngebolzen Das...

Page 15: ...iese sonst das Ger t innerhalb kurzer Zeit besch digen k nnen 5 Einstellungen 5 1 Einstellung des Greifbereichs Durch nderung des Greifbereichs k nnen mit dem Ger t unterschiedlich gro e Greifg ter Be...

Page 16: ...ohrdurchmessers greifen da ansonsten Abgleitgefahr besteht Abb 2 Abb 1 Abb 2 6 Bedienung 6 1 Bedienung allgemein Ger t RG 20 80 mit der Einh nge se am Tr gerger t Hebezeug befestigen ffnungsweite und...

Page 17: ...oder unebenem Untergrund abgelegt werden Tod und schwere Verletzungen k nnen die Folge sein Greifg ter immer nur auf waagrechtem festem und ebenem Untergrund ablegen Rohre prinzipiell gegen Wegrollen...

Page 18: ...chraubendreher wieder zur ck gedr ckt werden 1 Ger t ist mit dem Greifgut auf Boden abgesetzt Greifarme werden ge ffnet Ger t ist durch das Tr gerger t angehoben Greifarme sind ge ffnet Abstellpositio...

Page 19: ...n nachziehen achten Sie darauf dass die Schrauben gem den g ltigen Anzugsdrehmomenten der zugeh rigen Festigkeitsklassen nachgezogen werden S mtliche vorhandene Sicherungselemente wie Klappsplinte auf...

Page 20: ...omatik funktioniert nicht Wechselautomatik mit Hochdruckreiniger reinigen Fehlschaltung korrigieren siehe Kapitel Darstellung der Wechselautomatik Einsatz der Wechselautomatik austauschen 7 3 Reparatu...

Page 21: ...welche maximale Belastung das Ger t ausgelegt ist Die maximale Tragkraft darf nicht berschritten werden Das im Typenschild bezeichnete Eigengewicht ist bei der Verwendung am Hebezeug Tr gerger t z B...

Page 22: ...t Betreiber _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ger tetyp _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Artikel Nr _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ger te Nr _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Baujahr _ _ _ _ Wartungsarbeiten nach...

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ...5450 0002 V5 GB Operating Instructions Translation of original operating instructions Round Grab RG RG 20 80...

Page 26: ...2 Survey and construction 9 3 3 Technical data 9 4 Installation 10 4 1 Mechanical connection 10 4 1 1 Lifting eye Suspension bolt 10 4 1 2 Load hooks and slings 10 4 1 3 Fork sleeves optional 10 4 1...

Page 27: ...s EC machinery directive 2006 42 EC The following standards and technical specifications were used DIN EN ISO 12100 Safety of machinery General principles for design Risk assessment and risk reduction...

Page 28: ...nge and the measure to drive over the gripping good gripping range measure to drive over the gripping good opening width Immersion depth is the maximum gripping height of gripping goods conditional of...

Page 29: ...o Size Danger of squeezing the hands 2904 0221 2904 0220 2904 0107 30 x 30 mm 50 x 50 mm 80 x 80 mm REGULATORY SIGN Symbol Meaning Order No Size Each operator must have read and understood the operati...

Page 30: ...rm The workplace must be sufficiently illuminated Take care with handling wet dirty and not solidified components The working with the device in case of atmospheric editions under 3 C 37 5 F is forbid...

Page 31: ...ould fall down The device should not be opened if the opening path of the gripping arm is blocked by a resistance e g other concrete blocks or the like The operator is not allowed to leave the control...

Page 32: ...st ensure that The equipment is suited to the intended operation the functioning and the working condition of the equipment is examined the load is suitable to be handled Any doubts about instructions...

Page 33: ...3 2 Survey and construction 3 3 Technical data The exact technical data carrying capacity WLL dead weight etc are listed on the type plate data sheet Spring bolt Automatic release Handle Height adust...

Page 34: ...sion bolt and can be mounted on various carrier lifting devices Take care that the lifting eye suspension bolt is safely joined with the lifting tackle e g crane hook belt and cannot slide down 4 1 2...

Page 35: ...ay never take place on both sides at the same time Always adjust the gripping range first to the one and then on the other side Pull the spring bolt upwards and rotate around 180 Move the rectangular...

Page 36: ...height has been adjusted Pull the spring cotter pin upwards again and turn it by 180 Push the rectangular tube back and forth until the spring cotter pin engages in the corresponding hole The height a...

Page 37: ...e destination place Lowering the device the automatic release will lock and the device can be lift without the gripping good concrete tube The gripping goods concrete pipes must always be gripped belo...

Page 38: ...k manually e g with a screwdriver 1 Device is set down with the gripping good on the ground Gripping arms are opening Device is lifted through the lifting equipment carrier Gripping arms are opened la...

Page 39: ...erating hours Tighten all screws and connections take care that the tightening torques according to the property class of the screws are observed Check all existing safety elements such as linchpins f...

Page 40: ...ng range Automatic release does not work mechanical optional Automatic release does not work Clean automatic release with high pressure cleaner Correct faulty switching see chapter Picture of the auto...

Page 41: ...imit WLL is the maximum load which can be handled with the device Do not exceed this carrying capacity working load limit WLL If you use the device in combination with other lifting equipment Crane ch...

Page 42: ..._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Device type _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Article No _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Device No _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Year of make _ _ _ _ First inspection after 25...

Page 43: ...Achtung bersicht f r Aushubma e auf Blatt 2 width of trench see sheet 2 4 3 C B A B D F 7 5 1 3 5 7 F 4 2 6 8 E D 8 6 C E 1 2 A Zust Gepr Erst Name von Blatt Ers f Ers d Urspr Artikelnummer Zeichnung...

Page 44: ...y 1500kg 3300 lbs Zust Dokumentenstatus Freigegeben allgemeiner Biegehalbmesser Blechst rke Oberfl chen nach DIN EN ISO 1302 Ma e DIN EN ISO14405 Fehlende Ma e sind dem 3D Modell zu entnehmen Fertigte...

Page 45: ...3100347 21600016 20000037 20440008 33100004 20100018 33100004 20440008 20000037 21600016 36330146 20000006 20400005 43100592 20540033 40110040 20530038 20100018 30360002 21700011 31600008 20100015 205...

Page 46: ...2 6 8 E D 8 6 C E 1 2 A Zust Gepr Erst Name von Blatt Ers f Ers d Urspr Artikelnummer Zeichnungsnummer Benennung all rights reserved conform to ISO 16016 8 12 2014 7 9 2006 Dietrich Pannier J Werner...

Page 47: ...Last changed 07 06 2017 Krasnikov Igor A54500002 RG 20 80 Blatt Sheet 1 1 Einige der Abbildungen sind m glicherweise optionales Zubeh r des Ger tes Some of pictures may be optional equipment of the de...

Reviews: