ProBreeze PB-F06 Instruction Manual Download Page 2

16” Pedestal Fan

Safety Warning





01 | English

Use the appliance only as described in this 
instruction manual.
Check that the voltage of the main circuit 
corresponds with the rating of the appliance 
before operating.
This appliance is suitable for indoor use only.
This appliance is not a toy. Never leave 
unattended around children or pets.
This appliance can be used by children aged 
from eight years above and persons with 
reduced physical, sensory or mental 
capabilities or lack of experience and 
knowledge if they have been given supervi-
sion or instruction concerning use of the 
appliance in a safe way and understand the 
hazards involved. 
Children shall not play with the appliance. 
Cleaning and user maintenance shall not be 
made by children without supervision. 
Keep the appliance and all parts out of the 
reach of children.
This appliance is intended for domestic use 
only. It should not be used for commercial 
purposes.
Place the appliance on a flat and dry surface.
When moving the appliance ensure it is kept 
in an upright position.
Ensure the power cord plug is properly 
inserted into the power socket before 
operating.
Do not cover the power cord.

Do not insert fingers or objects into the front 
and/or rear grilles nor the fan blades. Be sure 
to keep the front and rear grilles and fan 
blades unblocked.
Do not operate the appliance with wet 
hands.
Do not leave the appliance unattended whilst 
connected to the power supply.
Do not pull the power cord to stop the 
appliance.
Do not unplug the appliance until it has been 
switched off.
Do not modify the appliance or use any 
accessories other than those supplied.
Do not place or use the appliance, power 
cord, or any accessories in a bathroom, wet, 
or damp place.
Do not cover the appliance whilst in use.
Do not use pressurised containers (e.g. 
aerosol cans) or other flammable substances 
near the appliance.
Do not use the appliance near petrol, 
flammable gases, ovens, or other heating 
sources.
Do not attempt to repair or adjust any 
electrical or mechanical elements in the 
appliance. Doing so may be unsafe and will 
void your warranty.
Do not operate the appliance if there are 
signs of damage to the appliance, power 
cord, or any of the accessories.

Thank you for choosing to purchase a product from Pro Breeze. Please read the entire 

manual carefully prior to first use and keep in a safe place for future reference.

Summary of Contents for PB-F06

Page 1: ...Instruction manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instrucciones 16 Pedestal Fan MODEL PB F06...

Page 2: ...rted into the power socket before operating Do not cover the power cord Do not insert fingers or objects into the front and or rear grilles nor the fan blades Be sure to keep the front and rear grille...

Page 3: ...the power cord in areas where it can become a tripping hazard Avoid using extension cables as they may overheat and cause a fire risk If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufact...

Page 4: ...ins Front motor housing 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Rear motor housing Angle of oscillation Angle of tilt Control panel Fan body securing screw Inner pole Height adjustment collar Outer pole Base plate Ba...

Page 5: ...ries required 1 2 3 4 5 Power button Oscillation button Fan speed button Mode button Timer button Control Panel 1 2 3 4 5 6 Power button Fan speed button Timer button Oscillation button Mode button Qu...

Page 6: ...ry flat surface Main Body 1 2 3 4 Turn the height adjustment collar counterclockwise to loosen Adjust the inner pole to the desired height Turn the height adjustment collar clockwise to secure Insert...

Page 7: ...haft and adjust so that the motor shaft pins fit into the groove on the rear of the fan blade Fit the blade cap onto the motor shaft and turn counterclockwise to secure Front Grille 1 2 3 4 Loosen the...

Page 8: ...lable in normal mode Mode Button Normal Mode The fan operates at the set fan speed Natural Mode The fan speed transitions automatically through high and medium fan speeds to create a natural air flow...

Page 9: ...ower button to turn the appliance on Press the timer button to set the desired time between 1 and 7 5 hours until turn off The timer indicator lights will remain on to confirm a timer has been set Whe...

Page 10: ...personal if assistance is required Caution Ensure that the height adjustment collar is fully secured to prohibit the main fan body from falling down Failure to do so could result in the risk of injur...

Page 11: ...ed of with other household waste throughout the EU This is to prevent the possible harm to the environment and human well being Contact your local authority for information regarding the collection sy...

Page 12: ...en Stellen Sie das Ger t auf eine ebene und trockene Oberfl che Achten Sie beim Bewegen des Ger tes darauf dass es in einer aufrechten Position bleibt Stellen Sie vor dem Betrieb sicher dass der Netzs...

Page 13: ...ab Stellen Sie vor der Reinigung sicher dass das Ger t ausgeschaltet ist und der Netzstecker nicht in der Steckdose steckt Platzieren Sie das Netzkabel nicht in Bereichen in denen es zu einer Stolper...

Page 14: ...e Front Motorgeh use 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 R ck Motorgeh use Oszillationswinkel Neigungswinkel Bedienfeld Sicherungsschraube der Ventilator Haupteinheit Innenstab H henstellring Au enstab Sockelplat...

Page 15: ...Batterien Typ AAA erforderlich Ein Ausschalter Oszillationstaste L ftergeschwindigkeitstaste Modus Taste Timer Taste Bedienfeld Ein Ausschalter L ftergeschwindigkeitstaste Timer Taste Oszillationstast...

Page 16: ...kene ebene Fl che Haupteinheit 1 2 3 4 Lockern Sie den H henstellring indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen Passen Sie den Innenstab auf die gew nschte H he an Stellen Sie den H henstellring fe...

Page 17: ...prechend an so dass die Motorwellenstifte in die Rille an der R ckseite des Ventilatorfl gels passen Setzen Sie die Fl gelkappe auf die Motorwelle und drehen Sie sie gegen den Uhrzeigersinn um sie zu...

Page 18: ...us Taste Normaler Modus Der Ventilator l uft mit der eingestellten Ventilatorgeschwindigkeit Nat rlicher Modus Die L ftergeschwindigkeit wechselt automatisch zwischen hoher mittlerer und niedriger Dre...

Page 19: ...das Ger t einzuschalten Dr cken Sie die Timer Taste um die gew nschte Zeit zwischen 1 und 7 5 Stunden bis zum Ausschalten einzustellen Die Timer Kontrollleuchten bleiben an um die Einstellung einer Ze...

Page 20: ...ifiziertes Wartungspersonal Vorsicht Stellen Sie sicher dass der H henstellring ganz festgestellt ist um zu verhindern dass die Ventilator Haupteinheit herunterf llt Sonst k nnte dies zu Verletzungen...

Page 21: ...rgt werden darf Dies soll m gliche Sch den f r die Umwelt und k rperlich Verletzungen verhindern Setzen Sie sich mit Ihrer rtlichen Beh rde in Verbindung um Informationen zu den erf gbaren Sammelsyste...

Page 22: ...des fins commerciales Lorsque vous d placez l appareil assurez vous qu il est maintenu en position verticale Assurez vous que le cordon d alimentation est correctement ins r dans la prise de courant a...

Page 23: ...avec des solvants chimiques Avant le nettoyage assurez vous que l appareil est teint et d branch de l alimentation lectrique vitez de placer le cordon d alimentation dans des zones o il pourrait deven...

Page 24: ...moteur Bo tier de moteur avant 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Bo tier de moteur arri re Angle d oscillation Angle d inclinaison Panneau de commande Vis de blocage du corps de ventilateur Tube int rieur Bague...

Page 25: ...on de vitesse du ventilateur Bouton du mode du ventilateur Bouton de la minuterie Panneau de commande Bouton de marche arr t Bouton de vitesse du ventilateur Bouton de la minuterie Bouton de l oscilla...

Page 26: ...r la bague de r glage de la hauteur en sens horaire inverse pour desserrer R gler le tube int rieur la hauteur d sir e Tourner la bague de r glage de la hauteur en sens horaire pour bloquer Ins rer le...

Page 27: ...les broches de l arbre de moteur entrent dans la rainure situ e au dos de la pale de ventilateur Ajuster le capuchon de pale sur l arbre de moteur et tourner en sens horaire inverse pour bloquer Gril...

Page 28: ...non disponible en mode normal Bouton de mode Mode normal Le ventilateur tourne la vitesse r gl e Mode naturel Le ventilateur passe automa tiquement par les vitesses lev e moyenne et faible pour cr er...

Page 29: ...de marche arr t pour allumer l appareil Appuyer sur le bouton de la minuterie pour r gler la dur e souhait e entre 1 7 5 heures avant l arr t Les voyants indicateurs de la minuterie restent allum s p...

Page 30: ...un technicien qualifi pour obtenir de l aide Attention v rifier que la bague de r glage de la hauteur est parfaitement serr e pour viter que le corps de ventilateur principal ne tombe Dans le cas cont...

Page 31: ...dures m nag res et ce dans toute l Europe Ceci afin d viter de nuire l environnement et au bien tre humain Contactez votre autorit locale pour plus d informations concernant les syst mes de ramassage...

Page 32: ...inserita correttamente nella presa di corrente prima dell utilizzo Non coprire il cavo di alimentazione Non utilizzare l apparecchio con le mani bagnate Non lasciare l apparecchio incustodito mentre c...

Page 33: ...onare il cavo di alimentazione in aree in cui pu rappresentare un pericolo di inciampo Evitare l uso di prolunghe in quanto potreb bero surriscaldarsi e causare rischi di incendio Scollegare l apparec...

Page 34: ...o motore anteriore 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Alloggiamento motore posteriore Angolo di oscillazione Angolo di inclinazione Pannello di controllo Vite di fissaggio corpo del ventilatore Asta interna Coll...

Page 35: ...Tasto oscillazione Tasto velocit della ventola Tasto modalit Tasto temporizzatore Pannello di controllo Tasto di accensione Tasto velocit della ventola Tasto temporizzatore Tasto oscillazione Tasto m...

Page 36: ...4 Ruotare il collare di regolazione dell altezza in senso antiorario per allentarlo Regolare l asta interna all altezza desiderata Ruotare il collare di regolazione dell altezza in senso orario e str...

Page 37: ...i dell albero motore si infilino nella scanalatura presente sul suo retro Posizionare la calotta della ventola sull albero motore e girare in senso antiorario per fissarla Griglia anteriore 1 2 3 4 Al...

Page 38: ...sivamente in modalit normale Tasto di selezione della modalit Modalit normale Il ventilatore gira alla velocit impostata Modalit naturale La ventola passa automati camente dalla velocit alta a quella...

Page 39: ...pparecchio Premere il tasto temporizzatore per impostare il tempo desiderato da 1 a 7 5 fino allo spegnimento Le spie luminose del temporizzatore rimangono accese per confermare l impostazione del tim...

Page 40: ...co dell assistenza qualificato per qualsiasi intervento Attenzione assicurarsi che il collare di regolazione dell altezza sia ben stretto per impedire la caduta del corpo principale del ventilatore In...

Page 41: ...e essere smaltito insieme agli altri rifiuti domestici Questo per prevenire possibili danni all ambiente e al benessere umano Contattare l autorit locale per informazioni sui sistemi di raccolta dispo...

Page 42: ...No cubra el cable de alimentaci n No haga funcionar el aparato con las manos mojadas No deje el aparato desatendido mientras est conectado a la fuente de alimentaci n No tire el cable de alimentaci n...

Page 43: ...de tropiezo Evite el uso de cables de extensi n ya que pueden sobrecalentarse y provocar un riesgo de incendio Desenchufe el aparato y gu rdelo en un lugar fresco y seco cuando no est en uso Nunca col...

Page 44: ...Carcasa delantera del motor 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Carcasa trasera del motor ngulo de oscilaci n ngulo de inclinaci n Panel de control Tornillo de fijaci n del cuerpo del ventilador Poste interior A...

Page 45: ...oscilaci n Bot n de velocidad del ventilador Bot n de modo Bot n del temporizador Panel de control Bot n de encendido Bot n de velocidad del ventilador Bot n del temporizador Bot n de oscilaci n Bot n...

Page 46: ...za principal 1 2 3 4 Gire el anillo de ajuste de altura en sentido antihorario para aflojarlo Ajuste el poste interior a la altura deseada Gire el anillo de ajuste de altura en sentido horario para ap...

Page 47: ...ernos del eje del motor encajen en la ranura de la parte posterior del aspa del ventilador Coloque la tapa de las aspas en el eje del motor y gire en sentido antihorario Parrilla delantera 1 2 3 4 Afl...

Page 48: ...modo normal Bot n de modo Modo normal El ventilador funciona a la velocidad establecida Modo natural La velocidad del ventilador va cambiando entre las velocidadesalta media y baja para crear un fluj...

Page 49: ...e encendido para encender el aparato Pulse los botones del temporizador para ajustar el tiempo deseado entre 1 y 7 5 horas hasta el apagado Las luces indicadoras del temporizador perman ecer n encendi...

Page 50: ...ificado si hubiera que inspeccionarlo Precauci n Asegurar que el anillo de ajuste de altura est totalmente apretado para evitar que la pieza principal del ventilador caiga No hacerlo podr a provocar r...

Page 51: ...siduos dom sticos De esta forma se evitan posibles da os al medio ambiente y al bienestar del ser humano P ngase en contacto con las autoridades locales para obtener m s informaci n relacionada con lo...

Page 52: ...03 English Labs Atrium Stables Market Chalk Farm Road London NW1 8AH UK www probreeze com Copyright 2019...

Reviews: