background image

Impulse 31

Listes de contrôles

Avant la navigation

• 

Installez des batteries entièrement chargées  

dans votre bateau et dans l’émetteur.

• 

Connectez la batterie du bateau au contrôleur 

électronique de vitesse.

• 

Vérifiez que le bateau est affecté à l’émetteur (si  

ce n’est pas le cas, affectez le bateau à l’émetteur  

en suivant les instructions d’affectation fournies).

• 

Vérifiez le libre mouvement de toutes les liaisons  

sur le bateau.

• 

Assurez-vous que le support moteur est fixé à la 

coque, de telle sorte que le moteur ne bouge pas.

• 

Effectuez un test de contrôle de la direction  

avec l’émetteur.

• 

Ajustez le débattement de direction sur votre 

émetteur selon vos besoins.

• 

Choisissez un espace dégagé et sûr pour naviguer.

• 

Préparez un itinéraire sûr en fonction de l’état de  

l’eau et du vent.

Après la navigation

• 

Éteignez toujours le récepteur avant d’éteindre 

l’émetteur pour garder le contrôle du bateau  

et conserver l’affectation.

• 

Déconnectez la batterie du récepteur et retirez  

les batteries du bateau.

• 

Séchez bien l’intérieur et l’extérieur du bateau, sans 

oublier les lignes et enveloppes de refroidissement 

à eau autour du moteur et du contrôleur électronique 

de vitesse. Retirez le panneau d’écoutille et le capot 

du boîtier radio avant de stocker votre bateau.

• 

Réparez toutes les pièces endommagées ou usées 

de votre bateau.

• 

Lubrifiez l’arbre flexible.

• 

Prenez note des leçons liées au réglage de votre 

bateau, notamment par rapport à l’état de l’eau  

et au vent.

Conseil :

 les bandes auto-agrippantes se trouvant 

dans le bateau retiennent l’eau. Pour les faire sécher, 

appuyez dessus avec un chiffon sec. 

Guide de dépannage

Problème

Cause possible

Solution

Le bateau ne répond 

pas à la commande 

des gaz mais répond 

aux autres com-

mandes.

La course du servo des gaz est inférieure 

à 100 %.

Assurez-vous que la course du servo des gaz est

égale à 100 % ou supérieure

La voie des gaz est inversée.

Inversez la voie des gaz sur l’émetteur.

Vibration ou bruit ex-

cessif.

Hélice, arbre ou moteur endommagés.

Remplacez les pièces endommagées.

L’hélice est déséquilibrée.

Équilibrez l’hélice ou remplacez-la.

Temps de navigation 

réduit ou manque de 

puissance du bateau.

La charge de la batterie du bateau

est faible.

Rechargez complètement la batterie.

La batterie du bateau est endommagée.

Remplacez la batterie du bateau et suivez les

instructions correspondantes.

Blocage ou friction sur l’arbre ou l’hélice.

Démontez les pièces, lubrifiez-les et alignez-les

correctement.

Il fait peut-être trop froid pour naviguer.

Assurez-vous que la batterie est chaude avant de

l’utiliser.

La capacité de la batterie est peut-être 

trop faible pour les conditions de naviga-

tion.

Changez la batterie ou utilisez une batterie dont la

capacité est plus importante.

Le crabot est monté trop rapproché.

Desserrez le couplage au niveau de l’arbre flexible 

et éloignez un peu ce dernier.

L’arbre flexible n’est pas assez lubrifié.

Lubrifiez bien l’arbre flexible

De la végétation ou d’autres obstacles 

bloquent le gouvernail de direction ou 

l’hélice

Retirez le bateau de l’eau et des obstacles.

42

FR

Summary of Contents for impulse 31

Page 1: ...Owners Manual Bedienungsanleitung Manuel de l utilisateur Manuale dell utente PRB4250B...

Page 2: ...ON Procedures which if not properly followed create the probability of physical property damage AND a possibility of serious injury WARNING Procedures which if not properly followed create the probabi...

Page 3: ...n Carefully remove the boat and radio transmitter from the box Inspect the boat for damage If you find damage is present please contact the hobby shop where you purchased your boat Contents Introducti...

Page 4: ...m or the motor and ESC electronic speed control may overheat Ensure the trim tab panels are flush with the bottom of the boat You may desire to bend the trim tabs for wind and water conditions To adju...

Page 5: ...ew to hold the pack s Loosen the wing nut and move the pack s forward or back to adjust the center of gravity for your boat Move the pack s toward the bow so the bow rides lower in the water Move the...

Page 6: ...itch on N See ST REV switch Steering Rate Adjusts the amount the rudder moves when the steering wheel is turned left or right POWER ST TRIM TH TRIM ST RATE Throttle Trigger Controls power to the motor...

Page 7: ...ottle trigger to neutral The auto sensing voltage cutoff will also engage when the ESC detects low battery charge If this occurs release the throttle and recharge the boat batteries right left reverse...

Page 8: ...it is moving quickly Always pilot your boat for the wind and water conditions so that the boat does not turn over When running your boat for the first time we recommend calm wind and water conditions...

Page 9: ...htly when adjusting the propeller strut Loosen the motor mounting screws when adjusting the propeller strut angle trim and retighten after adjustment is complete Use a 3mm hex wrench and 7mm nut drive...

Page 10: ...at Tip Use paper or cloth to touch the flexshaft 3 Remove the drive shaft by sliding it out of the stuffing box Wipe lubricant and material from the flexshaft Lubricate the full length of the flexshaf...

Page 11: ...runner motors High timing increases both motor RPM and current draw up to 20 increase compared to low timing using the same battery pack and prop Run times will be signicantly reduced Only use High Ti...

Page 12: ...other controls Throttle servo travel is lower than 100 Make sure throttle servo travel is 100 or greater Throttle channel is reversed Reverse throttle channel on transmitter Extra noise or extra vibr...

Page 13: ...ds to turn one direction Rudder or rudder trim is not centered Repair rudder or adjust rudder and rudder trim for straight running when control is at neutral Vertical fins are angled incorrectly Angle...

Page 14: ...r are not prepared to accept the liability associated with the use of the Product purchaser is advised to return the Product immediately in new and unused condition to the place of purchase Law These...

Page 15: ...Horizon Hobby SAS 11 Rue Georges Charpak 77127 Lieusaint France 33 0 1 60 18 34 90 infofrance horizonhobby com Warranty Requirements For Warranty consideration you must include your original sales re...

Page 16: ...ion about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or where you purchased the product Compliance Informatio...

Page 17: ...beweglichen Teile von ihnen weg zeigen Halten Sie stets in allen Richtungen einen Sicherheitsabstand um Ihr Modell um Zusammenst e oder Verletzungen zu vermeiden Dieses Modell wird von einem Funksigna...

Page 18: ...ot und den Sender aus der Packung berpr fen Sie das Boot auf Besch digungen Sollten Sie Besch digungen finden kontaktieren Sie bitte den Fachh ndler bei dem Sie das Boot gekauft haben Lieferumfang Ein...

Page 19: ...Wasser austreten beseitigen Sie bitte die Blockade oder Verstopfung da sonst der Motor und Regler berhitzen kann Stellen Sie sicher dass die Trimmbleche mit der Unterseite des Bootes b ndig sind Sie k...

Page 20: ...e Fl gelmutter etwas an F r das Einstellen des Schwerpunktes l sen Sie etwas die Mutter Schieben Sie die Akku etwas nach vorne taucht der Rumpf weiter in das Wasser ein Schieben Sie die Akkus weiter n...

Page 21: ...ehe Reverseschalter Steuerrate Stellt die Gr e des Ruderausschlages ein wenn das Steuerrad nach links oder rechts bewegt wird POWER ST TRIM TH TRIM ST RATE Gashebel Kontrolliert die Motorleistung f r...

Page 22: ...er ein Der Regler piept 5 Mal 5 Stellen Sie sicher dass sich das Ruder in die richtige Richtung bewegt wenn das Steuerrad nach links oder rechts bewegt wird 6 Ziehen Sie den Gashebel auf Vollgas und d...

Page 23: ...Empf ngers mit dem senderspezifischen Signals GUID Globally Unique Identifier Die DX2E und der MR200 sind ab Werk bereits gebunden Sollten Sie die Bindung erneut ausf hren wollen folgen Sie bitte den...

Page 24: ...ung des Motors vermeiden Motorverschleiss resultiert durch dauerndes Kurvenfahren Stoppen und Starten dem Schieben von Objekten dem Fahren in rauem Wasser oder in Vegetation und auch dauerndes Vollgas...

Page 25: ...ine Fett PRB0101 oder PRB0100 4 Sichern Sie die Madenschraube der Kupplung mit Schraubensicherungslack Dieser Lack dient dazu dass sich die Flexwelle w hrend des Betriebes an der Kupplung nicht l sen...

Page 26: ...riges Timing F r 2 4 oder 6 polige Innenl ufer Motoren Erlaubt die l ngsten Fahrzeiten High Hohes Timing F r 6 Pol oder mehr Innen und Aussenl ufermotoren Das Hohe Timing erh ht die Drehzahl und Stroh...

Page 27: ...als 100 Stellen Sie sicher dass der Servoweg 100 betr gt oder gr er Gaskanal ist reversiert Reversieren Sie den Gaskanal auf dem Sender Starkes Ger usch oder Vibration Besch digter Propeller Welle od...

Page 28: ...r oder Rudertrimmung ist nicht zentriert Reparieren Sie das Ruder oder stellen es ein Trimmen Sie das Boot dass es geradeaus f hrt Vertikalfinnen sind falsch eingestellt Richten Sie die Finnen etwas n...

Page 29: ...hlie t Sch den die durch falschen Einbau falsche Handhabung Unf lle Betrieb Service oder Reparaturversuche die nicht von Horizon ausgef hrt wurden aus R cksendungen durch den K ufer direkt an Horizon...

Page 30: ...hervorgeht Sollte sich ein Garantiefall best tigen wird das Produkt repariert oder ersetzt Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby Kostenpflichtige Reparaturen Liegt eine kostenpflichtige Rep...

Page 31: ...11 EN55022 2010 EN55024 2010 Elmshorn 19 07 2012 Horizon Hobby GmbH Christian Junge Stra e 1 D 25337 Elmshorn HR Pi HRB 1909 UStIDNr DE812678792 Str Nr 1829812324 Gesch ftsf hrer Birgit Schamuhn Steve...

Page 32: ...mais aucune partie du mod le dans votre bouche Vous vous exposeriez un risque de blessure grave voire mortelle Ne faites jamais fonctionner votre mod le lorsque les batteries de l metteur sont faibles...

Page 33: ...llez votre bateau et son metteur avec pr caution V rifiez que le bateau n est pas endommag S il est ab m merci de contacter le magasin o vous l avez achet Contenu Introduction Les mod les Pro Boat RC...

Page 34: ...moteur et le contr leur risquent de sur chauffer Contr lez que les stabilisateurs sont la tangente du bas de la coque Si vous souhaitez plier les stabilisateurs pour certaines conditions de vent et du...

Page 35: ...avant ou l arri re pour r gler le centre de gravit de votre bateau Placez les batteries vers l avant pour naviguer avec la proue au plus bas placez les batteries vers l arri re pour naviguer avec la...

Page 36: ...ement de direction R gle l amplitude de mouvement du gouvernail de direction lorsque le volant est tourn vers la gauche ou la droite POWER ST TRIM TH TRIM ST RATE G chette des gaz Contr le l alimentat...

Page 37: ...surr gime s active r armez le contr leur lectronique de vitesse en remettant la g chette des gaz en position neutre Le d tecteur automatique de coupure par tension faible est activ lorsque le contr le...

Page 38: ...nt atteintes que lorsque l tat de l eau est calme et que le vent est faible Un virage serr le vent ou les vagues peuvent faire chavirer un bateau lorsqu il se d place rapidement Pilotez toujours votre...

Page 39: ...de fixation du support moteur quand vous r glez la hauteur de l h lice resserrez les vis une fois que le r glage est effectu Utilisez une cl hexagonale de 3mm et un cl plate de 7mm pour desserrer les...

Page 40: ...lexible et retirez celui ci par l arri re du bateau Conseil utilisez du papier ou un chiffon pour manipuler l arbre flexible 3 Retirez l arbre de transmission en le faisant glisser hors du presse toup...

Page 41: ...ne avance haute augmente le r gime du moteur et la consommation de courant jusqu 20 d augmentation par rapport l avance basse en utilisant les batteries et l h lice identiques L autonomie peut tre r d...

Page 42: ...l tat de l eau et au vent Conseil les bandes auto agrippantes se trouvant dans le bateau retiennent l eau Pour les faire s cher appuyez dessus avec un chiffon sec Guide de d pannage Probl me Cause po...

Page 43: ...affectation et retirez la prise d affectation avant de red marrer le r cepteur La charge de la batterie du bateau ou de l metteur est trop faible Remplacez ou rechargez les batteries L metteur t proba...

Page 44: ...ation incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore des modifications de quelque nature qu elles soient La garantie ne couvre pas les d g ts r sultant d un montage ou d une manipulation erron s d...

Page 45: ...on Si votre produit doit faire l objet d une maintenance ou d une r paration adressez vous soit votre revendeur sp cialis soit directement Horizon Emballez le produit soigneusement Veuillez noter que...

Page 46: ...1 V1 7 1 2006 EN 301 489 17 V1 3 2 2008 EN 60950 1 2006 A12 2011 EN55022 2010 EN55024 2010 Sign au nom et pour le compte de Horizon Hobby Inc Champaign IL tats Unis 19 juillet 2012 Elimination dans l...

Page 47: ...e del modello poich potrebbe causare lesioni gravi o persino la morte Non azionare il modello se le batterie del trasmettitore sono poco cariche Almeno 14 anni Non un giocattolo AVVISO Tutte le istruz...

Page 48: ...rodotto Togliere con attenzione dalla scatola lo scafo e il trasmettitore radio Controllare che lo scafo non abbia danni qualora ve ne fossero contattare immediatamente il negozio dove stato acquistat...

Page 49: ...ne blocca il flusso di raffreddamento perch sia motore che regolatore ESC potrebbero surriscaldarsi Accertarsi che i pannelli delle alette stabilizzatrici siano allineati con la parte inferiore dello...

Page 50: ...poter muovere la batteria leggermente in avanti o indietro per regolare il centro di gravit dello scafo Muovere il pacco verso la prua in modo che si abbassi di pi sull acqua Per far alzare la prua da...

Page 51: ...erzata Regola l entit di spostamento del timone quando si gira il volante a sinistra o destra POWER ST TRIM TH TRIM ST RATE Leva del throttle Controlla l alimentazione fornita al motore per la marcia...

Page 52: ...a del motore in posizione neutra Anche il dispositivo di interruzione della tensione a rilevamento automatico si inserisce quando l ESC rileva una tensione bassa della batteria Rilasciare il motore e...

Page 53: ...imbarcazione si consiglia di scegliere condizioni di mare calmo e vento assente per imparare in che modo l imbarcazione risponde ai propri comandi Durante le virate diminuire la posizione del motore...

Page 54: ...di allentare le viti del motore sul supporto quando si regola l angolo del supporto dell elica per poi stringerle ad operazione ultimata Per regolare l altezza dell elica usare una chiave a brugola es...

Page 55: ...arte posteriore dell imbarcazione Suggerimento utilizzare della carta o un panno per toccare l albero flex 3 Rimuovere l albero motore estraendolo dal premistoppa Rimuovere il lubrificante ed eventual...

Page 56: ...no al 20 in pi a parit di elica e batteria I tempi di funzionamento vengono ridotti in modo consistente Usare l anticipo alto solo quando la temperatura dei componenti elettronici non supera i 54 C co...

Page 57: ...ossibile causa Soluzione La barca non risponde al motore ma risponde agli altri comandi La corsa del servo motore inferiore al 100 Verificare che la corsa del motore sia al 100 o pi Il canale del moto...

Page 58: ...on sono centrati Sistemare il timone o centrare il suo trim in modo che la barca vada diritta quando il comando al centro Le pinne verticali sono inclinate in modo sbagliato Sistemare l inclinazione d...

Page 59: ...Horizon non ha alcun controllo sul montaggio sull utilizzo o sulla manutenzione del prodotto o di combinazioni di vari prodotti Quindi Horizon non accetta nessuna responsabilit per danni o lesioni de...

Page 60: ...7 Elmshorn Germania 49 0 4121 2655 100 service horizonhobby de 60 IT Steven A Hall Executive Vice President and Chief Operating Officer Horizon Hobby Inc AT BE BG CZ CY DE DK ES FI FR GR HU IE IT LT L...

Page 61: ...Impulse 31 61 Identification of Components Identifizierung der Komponenten Identification des composants Identificazione dei componenti A K P M S E O G N D F B L...

Page 62: ...31B Flexwelle IM31B Flexible Albero flessibile IM31 I PRB4259 Motor Coupler IM31 IM31B Motorkupplung IM31B Accouplement moteur Adattatore albero motore IM31 J PRB4260 Motor Mount IM31 IM31B Motorhalte...

Page 63: ...ender mit Empf nger Radio DX2E 2 voies DSM DX2E Radio terrestre 2 canali S PRB4269 Rudder Pivot Shaft IM31 IM31B Ruderarmwelle IM31B Axe de gouvernail Albero rotazione timone IM31 T DYNM3820 80A Dual...

Page 64: ...Inc Pro Boat Impulse Dynamite Speedpack EC3 Prophet DSM DSM2 the Pro Boat logo and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby Inc The Spektrum trademark is used wi...

Reviews: