probiker JAKUTSK Instructions For Use Manual Download Page 46

durante la práctica del motociclismo en el tráfico rodado.
Los guantes ofrecen protección contra las condiciones meteorológicas, 
sin limitar la movilidad necesaria para manejar los elementos de mando 
de la motocicleta de los dedos de su portador. Además, los guantes 
pueden proporcionar cierta protección a las manos y a las muñecas 
contra las cargas mecánicas resultantes de una caída. Los peligros 
específicos de los accidentes de motocicleta son, por una parte, las 
caídas con la motocicleta y, por la otra, colisiones con otros vehículos 
o con objetos fijos situados en el borde de la carretera. Además, las 
cargas mecánicas y las abrasiones provocadas por caídas entrañan 
riesgo de lesiones.
Tenga en cuenta que al circular en motocicleta es necesario proteger 
todo el cuerpo, por lo que deberá llevar el equipamiento correspondiente 
de pies a cabeza (casco, chaqueta, pantalón, guantes y botas).

2.2 | Restricción

Estos guantes no ofrecen protección contra sustancias químicas, calor 
extremo, llamas abiertas, temperaturas extremadamente bajas ni contra 
otros riesgos y peligros no mencionados en las presentes instrucciones 
de uso. Ningún equipo de protección individual (EPI) puede ofrecer una 
protección ilimitada contra los riesgos que entrañan una caída o un 
accidente. Ningún guante puede excluir completamente lesiones de la 
mano. El motociclismo es una actividad intrínsecamente peligrosa y el 
uso de este EPI no puede garantizar que no se vayan a producir graves 
daños personales en caso de caída o accidente.

3 | Uso

3.1 | Cómo elegir correctamente los guantes:

Encontrará un resumen de todas las tallas de guante disponibles tanto 
al principio de las presentes instrucciones de uso.

Los guantes deben quedar bien ceñidos a la mano y todos los cierres 
deben cerrarse con seguridad. La mejor forma de comprobar el asiento 
de los guantes es agarrando el manillar de una motocicleta. No debería 
sentir ni una presión desagradable en los dedos, las yemas, el dorso 
o la palma de la mano ni tener la sensación de que el guante está 
holgado. Las yemas de los dedos no deben chocar en la punta con 
el guante, y la separación tampoco debe ser tan grande como para 
limitar la sensación de agarre. Todos los elementos de mando deben 
manejarse sin problema alguno.

Summary of Contents for JAKUTSK

Page 1: ...ORIGINAL GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO INSTRUKCJA U YTKOWANIA...

Page 2: ...e 68 42781 HAAN Deutschland 0299 IDIADA AUTOMOTIVE TECHNOLOGY S A L Albornar PO Box 20 43710 SANTA OLIVIA Spanien 0164 RICOTEST Via Tione 9 37010 Pastrengo VR Italien 0498 Liste der notifizierten Stel...

Page 3: ...chuhe auf Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeines 4 1 1 EU Anforderungen 4 1 2 Allgemeine Leistungseigenschaften 5 2 Sicherheit 6 2 1 Bestimmungsgem er Gebrauch 6 2 2 Beschr nkung 7 3 Anwendung 7 3 1 Die ric...

Page 4: ...Stra enverkehr im Folgenden Handschuhe genannt angebracht und enth lt die beschriebenen Informationen Wichtiger Hinweis Wir empfehlen die Kennzeichnung am Produkt zu lassen um die Konformit t mit der...

Page 5: ...ts chlich Schutz zu bieten Handschuhe der Leistungsklasse 1 verf gen zudem ber eine optimale Ergonomie f r alle Fahrstile Leistungsklasse 2 wurde f r F lle eingef hrt in denen Motorradfahrer durch ihr...

Page 6: ...Leistungsklasse 1 sein Die Einstufung der Gesamtleistung richtet sich nach dem geringsten Ergebnis aus allen erforderlichen Tests Die erreichten Leistungsklassen der einzelnen Pr fungen sind dem prod...

Page 7: ...ung PSA kann unbegrenzten Schutz gegen die Risiken eines Sturzes oder Unfalls bieten Kein Handschuh kann Verletzungen der Hand hundertprozentig ausschlie en Motorrad fahren ist grunds tzlich eine gef...

Page 8: ...auch scheinen m gen sind untersagt Auch bertriebenes Verdrehen und oder Biegen z B auswrin gen des Handschuhs stellen eine unsachgem e Behandlung dar weil das Produkt f r solche Belastungen nicht entw...

Page 9: ...rung Transport und Entsorgung Die Handschuhe m ssen an einem trockenen und gut bel fteten Ort gelagert werden Setzen Sie diese nicht dem Sonnenlicht oder direkter W rmestrahlung aus Die Handschuhe sin...

Page 10: ...rgt werden 5 Kontakt Bei Fragen zum Produkt und oder dieser Anleitung kontaktieren Sie vor dem ersten Gebrauch des Produktes unser Servicecenter unter der E Mail service louis de Wir helfen Ihnen schn...

Page 11: ...Safety checks 16 4 2 Label 16 4 3 Durability 17 4 4 Care 17 4 5 Correct storage transport and disposal 17 5 Contact 17 Annexes Table 1 List of Notified Bodies Table 2 Sizing Instructions for use Moto...

Page 12: ...es for motorcycle riders in road traffic hereinafter referred to as gloves and contains the information described Important note We recommend leaving the label on the product to be able to prove confo...

Page 13: ...actual protection in the event of an accident Performance class 1 gloves also have optimum ergonomics for all riding styles Performance class 2 was introduced for cases where motorcycle riders are at...

Page 14: ...mance class 1 The overall performance is classified based on the lowest result from all the required tests The performance classes achieved in the individual tests are listed in the product specific s...

Page 15: ...ty Riding motorcycles is a dangerous activity in general and the use of this PPE cannot guarantee that severe personal injuries will be prevented 3 How to use 3 1 Choosing the correct gloves An overvi...

Page 16: ...rad Vertriebsgesellschaft mbH Switzerland Detlev Louis AG cannot accept any claims for compensation or for repair resulting from incorrect treatment The gloves should be checked for holes tears etc ev...

Page 17: ...oid storing your gloves in such a way that their own weight is carried by a few individual points After use let your gloves air dry at room temperature Never use a hairdryer or similar device or place...

Page 18: ...rabilit 24 4 4 Entretien 24 4 5 Stockage transport et limination en bonne et due forme 24 5 Contact 25 Annexe Tableau 1 Liste des organismes notifi s Tableau 2 Tableaux des dimensions Mode d emploi Ga...

Page 19: ...pr s il contient les informations d crites suivantes Remarque importante Nous vous recommandons de laisser le marquage sur le produit afin d tre en mesure de prouver la conformit avec l arr t europ en...

Page 20: ...gants de la cat gorie de performance 1 sont en outre parfaitement ergonomiques pour tous les styles de conduite La cat gorie de performance 2 a t introduite pour les cas o les motards sont expos s un...

Page 21: ...rmance globale peut tre class e comme cat gorie de performance 1 Le classement de la performance globale se base sur le plus mauvais r sultat de tous les tests n cessaires Les cat gories de performanc...

Page 22: ...ou tout autre risque ou danger non mentionn dans le pr sent mode d emploi Aucun quipement de protection individuelle EPI n est capable d offrir une protection illimit e contre les risques de chute ou...

Page 23: ...i quip s d autocollants Toutes modifications du produit aussi petites semblent elles sont interdites Une torsion et ou un cintrage excessifs par ex essorage des gants constituent galement une utilisat...

Page 24: ...z notre site web www louis moto fr 4 5 Stockage transport et limination en bonne et due forme Les gants doivent tre stock s dans un emplacement sec et bien a r Ne les exposez ni la lumi re du soleil n...

Page 25: ...e de protection de l environnement 5 Contact Pour toutes questions concernant le produit et ou le pr sent mode d emploi veuillez contacter avant la premi re utilisation du produit notre centre S A V p...

Page 26: ...ng 32 4 3 Duurzaamheid 32 4 4 Onderhoud 32 4 5 Vakkundige opslag transport en afvoer 32 5 Contact 33 Bijlage Tabel 1 Lijst van aangemelde instanties Tabel 2 Maattabellen Gebruiksaanwijzing Beschermend...

Page 27: ...in het wegverkeer hierna handschoenen genoemd en bevat de beschreven informatie Belangrijke aanwijzing Wij raden u aan de markering niet te verwijderen zodat u de conformiteit met de geldende Europese...

Page 28: ...ijk bescherming te kunnen bieden Handschoenen van Prestatieklasse 1 beschikken bovendien over een optimale ergonomie voor alle rijstijlen Prestatieklasse 2 is ingevoerd voor alle gevallen waarin motor...

Page 29: ...de totale kwaliteit bij Prestatieklasse 1 worden ingedeeld De classificatie van de totale kwaliteit is gebaseerd op het laagste resultaat uit alle vereiste tests De bereikte prestatieklassen op grond...

Page 30: ...ie niet in deze gebruiksaanwijzing staan vermeld Geen enkel persoonlijk beschermingsmiddel PBM kan onbeperkte bescherming bieden tegen de risico s van een valpartij of een ongeluk Geen enkele handscho...

Page 31: ...het product hoe klein ze ook zijn zijn verboden Ook het overdreven verdraaien en of buigen bijv uitwringen van de handschoen vormen een ondoelmatige behandeling omdat het product niet voor dergelijke...

Page 32: ...ntileerde plaats worden bewaard Stel ze nooit bloot aan zonlicht of directe warmtestraling De handschoenen moeten altijd worden beschermd tegen stoten en het gewicht van andere voorwerpen die erop lig...

Page 33: ...ebruikshandleiding dient u v r het eerste gebruik van het product contact op te nemen met ons servicecentrum via e mail service louis nl Wij helpen u snel verder Zo garanderen wij samen dat het produc...

Page 34: ...ta 40 4 3 Durata 40 4 4 Manutenzione 40 4 5 Conservazione trasporto e smaltimento corretti 40 5 Contatti 41 Allegato Tabella 1 elenco degli organismi notificati Tabella 2 tabelle delle misure Istruzio...

Page 35: ...iclisti di seguito definiti guanti e contiene le informazioni descritte Nota importante si raccomanda di lasciare l etichetta sul prodotto per poter dimostrare la conformit alla normativa europea vige...

Page 36: ...I guanti del livello di prestazione 1 garantiscono inoltre un ergonomia ottimale per tutti gli stili di guida Il livello di prestazione 2 stato introdotto per i casi in cui il motociclista esposto a u...

Page 37: ...l livello di prestazione 2 la performance generale potrebbe essere inquadrata nel livello di prestazione 1 L inquadramento della performance generale si basa sul risultato pi basso ottenuto in tutti i...

Page 38: ...ivo di protezione individuale DPI pu offrire una protezione totale dai rischi di una caduta o di un incidente Nessun guanto pu escludere le lesioni della mano al cento per cento Guidare una motociclet...

Page 39: ...tano un uso improprio in quanto il prodotto non stato sviluppato per tale genere di sollecitazioni Trattamenti impropri come quelli sopra menzionati possono compromettere l efficacia protettiva e nel...

Page 40: ...tilato Non esporli alla luce solare o a un irraggiamento termico diretto Proteggere i guanti dagli urti e dal peso di altri oggetti Durante lo stoccaggio assicurarsi che il peso dei guanti non sia sos...

Page 41: ...ruzioni prima del primo utilizzo del prodotto vi preghiamo di contattare il nostro centro di assistenza per e mail all indirizzo service louis moto it Saremo lieti di aiutarvi Insieme garantiremo l ut...

Page 42: ...ado 48 4 3 Vida til 48 4 4 Conservaci n 48 4 5 Almacenamiento transporte y eliminaci n adecuados 48 5 Contacto 49 Anexo Tabla 1 Lista de los organismos notificados Tabla 2 Tabla de medidas Instruccion...

Page 43: ...ci n para motociclistas en el tr fico rodado en adelante guantes y contiene la siguiente informaci n Indicaci n importante Recomendamos no retirar la etiqueta del producto con el fin de poder acredita...

Page 44: ...isponen adem s de una ergonom a ptima para todos los estilos de conducci n El nivel de rendimiento 2 se introdujo para aquellos casos en los que el motociclista est expuesto a un mayor riesgo de accid...

Page 45: ...equeridos la clasificaci n del rendimiento global puede ser el nivel de rendimiento 1 La clasificaci n del rendimiento global se rige por el resultado m s bajo obtenido en todos los ensayos requeridos...

Page 46: ...damente bajas ni contra otros riesgos y peligros no mencionados en las presentes instrucciones de uso Ning n equipo de protecci n individual EPI puede ofrecer una protecci n ilimitada contra los riesg...

Page 47: ...i n del producto por insignificante que sea Tambi n constituye una manipulaci n indebida retorcer y o doblar en exceso el guante p ej para escurrirlo ya que el producto no ha sido desarrollado para so...

Page 48: ...nes para la conservaci n 4 5 Almacenamiento transporte y eliminaci n adecuados Los guantes deben guardarse en un lugar seco y bien ventilado No los exponga a la luz solar o a una fuente de calor direc...

Page 49: ...to En caso de dudas sobre el producto o sobre estas instrucciones antes de usar por primera vez el producto p ngase en contacto con nuestro servicio de atenci n al cliente a trav s de la direcci n de...

Page 50: ...1 51 1 1 51 1 2 52 2 54 2 1 54 2 2 54 3 54 3 1 54 3 2 55 4 55 4 1 55 4 2 56 4 3 56 4 4 56 4 5 56 5 57 1 2...

Page 51: ...1 1 1 2016 425 www louis eu 1 2 3 4 5 6 7 2016 425 8 EN 13594 2015 1 Highway 1 Name 20XXXX KP 1 7 8 4 5 6 2 3...

Page 52: ...1 2 EN 13594 2015 EN 13594 2015 1 1 2 2 EN 13594 2015 1 2 15 MM 50 MM 25 H 50 H 25 H 35 H 18 H 30 H 18 H 25 H 6H MM 10H MM 4H MM 7H MM...

Page 53: ...KP CE 2 1 1 2 1 2 1 8 1 2 3 0 C 6 0 C 4 0 C 8 0 C 9 0 kH 5 0 kH 7 0 kH 4 0 kH...

Page 54: ...2 2 1 2 2 3 3 1...

Page 55: ...3 2 4 4 1 Detlev Louis Motorrad Vertriebsgesellschaft mbH Detlev Louis AG...

Page 56: ...4 2 4 3 8 4 4 www louis eu 4 5 Best Nr 201234 05 2018 1234 012345 XXX...

Page 57: ...5 service louis eu 07 2019...

Page 58: ...aczenia 64 4 3 Trwa o 64 4 4 Piel gnacja 64 4 5 Prawid owe przechowywanie transport i utylizacja 64 5 Kontakt 65 Za cznik Tabela 1 Wykaz jednostek notyfikowanych Tabela 2 Lista rozmiar w Instrukcja u...

Page 59: ...estnicz cych w ruchu drogowym dalej okre lanych jako r kawice znajduj si nast puj ce informacje Wa na informacja Zalecamy pozostawi etykiet na produkcie aby umo liwi potwierdzenie zgodno ci z odpowied...

Page 60: ...wszystkich styl w jazdy Klasa jako ciowa 2 jest przeznaczona do stosowania w przy padkach w kt rych motocyklista ze wzgl du na styl jazdy nara ony jest na zwi kszone ryzyko wypadku Klasa jako ciowa 2...

Page 61: ...klasyfikowany jako Klasa jako ciowa 1 Og lna klasyfikacja opiera si o najni sze wyniki uzyskane we wszystkich niezb dnych testach Informacje o wynikach uzyskanych w poszczeg lnych testach mo na znale...

Page 62: ...y indywidualnej OI nie gwarantuje bezwzgl dnej ochrony przed zagro eniami zwi zanymi z upadkiem lub wypadkiem adne r kawice nie s w stanie ca kowicie zapobiec urazom r k Jazda motocyklem jest og lnie...

Page 63: ...kawic np ich wy ymanie poniewa produkt nie zosta przystosowany do tego rodzaju obci e Niew a ciwe u ytkowanie produktu w spos b opisany powy ej mo e skutkowa obni eniem skuteczno ci ochrony lub w skr...

Page 64: ...suchym dobrze wentylowanym miejscu Nie nale y ich wystawia na dzia anie bezpo redniego wiat a s onecznego lub r de ciep a Nale y bezwzgl dnie chroni r kawice przed uderzeniami nie nale y r wnie k a n...

Page 65: ...rodowiska 5 Kontakt W przypadku pyta dotycz cych produktu oraz lub niniejszej instrukcji przed pierwszym u yciem produktu prosimy o kontakt z naszym Dzia em Obs ugi Klienta e mail service louis eu Sp...

Page 66: ...0 0 M 22 5 25 0 20 0 21 0 L 25 0 27 5 21 0 22 0 XL 27 5 30 0 22 0 23 0 XXL 30 0 32 5 23 0 24 0 3XL 32 5 35 0 25 0 26 0 4XL Damen Ladies Femmes Dames Donna Damas Damskie 15 0 16 2 17 0 17 5 DXS 16 2 17...

Page 67: ...s Motorrad Vertriebsgesellschaft mbH Rungedamm 35 21035 Hamburg Germany Tel 00 49 0 40 73419360 www louis de service louis de Detlev Louis AG Im Schwanen 5 8304 Wallisellen Switzerland Tel 0041 044 83...

Reviews: