pro user APB220 Manual Download Page 33

 

33

devez choisir un autre endroit pour percer le trou. Enlever la plaque et la caméra 

avant de percer. 

7.

 

Après avoir percer le trou, veuillez insérer la bague de passage fournie. Elle protège 

votre câble d’alimentation contre les bords tranchants.  

8.

 

Maintenant fixez le boîtier transmetteur dans votre coffre. Raccordez le câble 

d’alimentation à votre caméra puis au boîtier de transmission.  

9.

 

En suite vous devez identifier l’ampoule de marche arrière (généralement le feu 
blanc). Tournez la clef de contact de votre véhicule, serrez le frein à main puis 

enclencher la marche arrière. Regardez à l’arrière de votre véhicule ou demander à 
une autre personne de regardez quelle ampoule s’allume. Trouvez le câble qui 

alimente l’ampoule de marche arrière. Pour se faire vous devez retournez à l’arrière 
de votre véhicule. Si vous n’y parvenez pas alors consultez un professionnel, votre 

garagiste ou concessionnaire. 

10.

 

Une fois le circuit électrique le l’ampoule de marche arrière identifié, vous devez 

passer le câble d’alimentation du boîtier transmetteur vers le câble électrique de 
l’ampoule. Fixez-le de manière très sûre. Le câble ne doit pas pouvoir être arraché 
par des objets transportés dans le coffre ultérieurement. Ne jamais faire passer le 

câble à l’extérieur du véhicule! 

11.

 

La plus part des ampoules de marche 

arrière sont alimenté par 2 fils 
électriques. En général le noir est le 

négatif et le rouge le positif. Dans le 
doute contrôlez avec un voltmètre 12V 

(disponible dans la majorité des 
magasins de bricolage) ou allez 
consulter un professionnel. Suivez les 

instructions de la notice du voltmètre. 

12.

 

Après avoir déterminé les polarités des 

fils électriques veuillez retirer la clef de 
contacte puis déconnectez la cosse (-) 

négative de votre batterie de démarrage 
(la batterie se situe souvent dans le 

compartiment moteur du véhicule), ceci afin d’être sûr qu’il n’y ai plus de courant 
dans les circuits électrique. Pour trouver la batterie veuillez consulter la notice de 
votre véhicule. 

13.

 

Fixez le fil rouge du câble de l’émetteur à l’aide du connecteur rouge dans le câble  
positif (+) des feux de recule. Prenez une pince pour faire entrer la languette  

métallique et pliez/accrochez ensuite le couvercle rouge en plastique. 

 

 
 

 
 
 

14.

 

Puis répétez l’opération (13) avec le câble négatif (-) (souvent noir). 

15.

 

Replacez l’ampoule de marque arrière et le cache puis sécuriser les câbles de sorte 

qu’il de puisse pas être accrochés par un objet transporté dans le coffre. Pour 
sécuriser les câbles, veuillez utiliser des serre-fils ou du ruban adhésif pour 

installations électriques. 

16.

 

Reconnecté la cosse négative à votre batterie.  

 

 

Installation du rétroviseur 

Lorsque vous installez le rétroviseur, vérifiez que la largeur du rétroviseur de votre 
véhicule est inférieure à 80mm, sinon le rétroviseur ne pourra pas être installé. 

 
 
 

Summary of Contents for APB220

Page 1: ...OSES INNENSPIEGEL R CKFAHR KAMERA SYSTEM BLUETOOTH 2 1 CAMERA DE RECUL SANS FILS KIT MAIN LIBRE BLUETOOTH 2 1 DRAADLOOS CAMERASYSTEEM BLUETOOTH 2 1 With built in 2 4 inch 6 1 cm monitor mit integriert...

Page 2: ...icle Back Up Camera with Bluetooth Hands Free Speakerphone System please read the following safety information ALWAYS use the system as outlined here WARNING A failure to read and follow these warning...

Page 3: ...he camera s field of view Be sure to check the camera s position and mounting angle before each use Make sure the trunk hatch or backdoor is completely and securely closed when backing up If the back...

Page 4: ...cturer Camera installation There are several ways to mount the camera on the back of your car But the most convenient is to mount it near the license plate of the car Supplied is one mounting plate th...

Page 5: ...steps 6 Before you drill a hole you MUST CHECK and see WHAT IS BEHIND WHERE YOU ARE DRILLING If there are any vehicle components such as electrical parts or fuel system components behind where you ar...

Page 6: ...is the positive wire Follow the manufacturer s instructions for the safe use of the multimeter 12 After determining which wire is the positive and which is the negative turn off the ignition key then...

Page 7: ...ips close around the mirror Adjust the Rear View Mirror for the best rear view 4 Tighten the magic tape to fix the position Remark Please make sure the male and female of the magic tape are matched pe...

Page 8: ...eld or dashboard of your car where does not obstruct your vision b Insert the small 12 Volt DC plug of the power cable into the top of the mirror c Connect the Cigarette DC plug cable provided with th...

Page 9: ...System testing 1 Reattach the vehicle s negative battery cable 2 Turn the ignition key to the accessory position do not start the vehicle 3 Engage the parking brake and then put the shifter in the rev...

Page 10: ...sure the Bluetooth is off before parking for safe operation B Pairing Linking Pairing Bluetooth enables devices like mobile phones to work with the APB220 Rearview Mirror Speakerphone This step only...

Page 11: ...ing To Link APB220 to your mobile phone after pairing Press of your APB220 or Establishing the connection via your mobile phone NOTE Make sure Bluetooth has been activated on your mobile phone before...

Page 12: ...ach slot represented by the and M Press to set contact number Browse the initials by Press to enter Browse the phone number that you wish to set to speed dial by Press to confirm NOTE Memory slot will...

Page 13: ...Number Re dial Press once Press until you find the desired number Total 20 records including missed calls outgoing incoming calls Press to dial To make a call using the Speed Dial function Press and h...

Page 14: ...or 2 seconds during a call Select number by Press to confirm Call Waiting NOTE Call Waiting is a network service please consult your network provider for details To answer an incoming call during a co...

Page 15: ...products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice WARRANTY Pro User warrants this product...

Page 16: ...nde Sicherheitshinweise aufmerksam durch und benutzen Sie das System nur wie es hier beschrieben wird WARNUNGEN Das Nichtbeachten der folgenden Warnhinweise und Anleitungen kann Unf lle verursachen be...

Page 17: ...t Bluetooth APB220 Bitte erkundigen Sie sich in Ihrem Land nach den Bedingungen und Einschr nkungen f r die Nutzung des APB220 Erlauben Sie Kindern nicht mit dem System oder Teilen davon zu spielen Kl...

Page 18: ...Nehmen Sie das Nummernschild aus der Halterung und l sen Sie danach die Schrauben des Nummernschildhalters und nehmen dieses ab 2 Positionieren Sie die Befestigungsplatte mit der Kamera hinter dem Num...

Page 19: ...zu Ihr Autohaus oder die Kfz Werkstatt Ihres Vertrauens auf 10 Wenn Sie die entsprechenden Kabel gefunden haben legen Sie das Kabel des Senders an den Verbindungspunkt Sorgen Sie bitte daf r dass die...

Page 20: ...er Spiegelmonitor installiert werden 1 Bitte setzen Sie den Spiegelmonitor auf den existierenden Innenspiegel und fixieren diesen mit den federgelagerten Befestigungsklemmen 2 Bitte fixieren Sie den M...

Page 21: ...21 4 Verbinden Sie den Zigarettenanz nderadapter mit dem Zigarettenanz nder Achtung Bitte achten Sie darauf dass der Spiegel oder das Kabel Ihr Sichtfeld nicht beeintr chtigen...

Page 22: ...n bitte nicht starten 3 Ziehen Sie die Handbremse an und legen Sie den R ckw rtsgang ein 4 Schauen Sie auf den Monitor Wenn dieses Bild nicht identisch ist mit dem Bild was Sie im R ckspiegel sehen dr...

Page 23: ...rem Bluetoothger t sicher dass Bluetooth an Ihrem Ger t eingeschaltet ist und Sie im Vorfeld die beiden Ger te bereits einmal aufeinander abgestimmt und verbunden haben Linking B Linking Die Kopplung...

Page 24: ...lgende Schritte vor Schalten Sie das APB220 aus und wieder an Schalten Sie alle anderen Bluetooth Ger te in der N he aus bevor Sie die Kopplung erneut versuchen Wiederholen Sie die Schritte zur Kopplu...

Page 25: ...acts erscheint auf dem Display Dr cken Sie um das Untermen zu erreichen Dr cken Sie um Quick Dial auszuw hlen und dr cken Sie W hlen Sie eine leere Schnellwahltaste aus mit Es gibt 3 Schnellwahltasten...

Page 26: ...Um Mute auszuschalten Dr cken Sie M Das LCD Display wird folgendes anzeigen MiC ON F Anruf Einen Anruf t tigen Einen Anruf mit Hilfe des Telefonbuches vornehmen Dr cken Sie M und Contacts wird auf dem...

Page 27: ...dr ckte Nummer Wenn ein Anrufer seine Nummer unterdr ckt wird keine Nummer auf dem Display angezeigt DTMF Tonwahlverfahren Dr cken Sie M f r mindestens 2 Sekunden w hrend eines Anrufes W hlen Sie eine...

Page 28: ...cht mit dem Hausm ll entsorgt worden Bitte entsorgen Sie diese Ger te an den daf r vorgesehenen Entsorgungsstellen oder fragen Sie Ihren Fachh ndler GARANTIE Pro User gew hrt eine Garantie von 2 Jahre...

Page 29: ...is r pertoire de t l chargement journal des appels etc R paration La camera et le moniteur ne doivent jamais tres ouvert Autrement l utilisateur perd la garantie AVANT d utiliser le Syst me de cam ra...

Page 30: ...m ra de vue arri re sur r troviseur pour la marche arri re de v hicule avec haut parleur mains libres BluetoothMD n est pas con u pour une utilisation lors de longues manoeuvre de marche arri re ou de...

Page 31: ...fixer la cam ra sur la plaque d immatriculation Dans ce cas contacter votre concessionnaire ou votre garagiste afin de trouver un autre endroit appropri Camera installation Il y a diff rentes mani re...

Page 32: ...on de la camera dans l int rieure du coffre de votre v hicule afin de le brancher sur le faisceau lectrique de l ampoule de marche arri re Si vous avez des doutes consultez un professionnel Votre gara...

Page 33: ...de marche arri re sont aliment par 2 fils lectriques En g n ral le noir est le n gatif et le rouge le positif Dans le doute contr lez avec un voltm tre 12V disponible dans la majorit des magasins de...

Page 34: ...oviseur existant 3 Laissez les clips ressort autour du r troviseur Ajustez le r troviseur pour une bonne vision 4 Serrez les sangles pour fixer la position Remarque Assurez vous que la sangle m le et...

Page 35: ...un endroit sur le pare brise ou sur le tableau de bord de votre v hicule qui n obstrue pas votre vision b Ins rez la prise 12V du c ble d alimentation en haut du r troviseur c Branchez le c ble de la...

Page 36: ...yst me 1 Assurez vous que la cosse n gative est branch e sur la batterie du v hicule 2 Mettez le contact en tournant la clef ne d marrez pas 3 Serrez le frein main puis engagez la marche arri re Lorsq...

Page 37: ...c BluetoothMD comme des t l phones portables avec le kit mains libres pour r troviseur APB 220 permettent aux appareils de fonctionner ensemble Cette proc dure n a besoin d tre faite qu une fois Avant...

Page 38: ...s de pairage depuis le d but Pour lier l APB 220 votre telephone portable apr s le pairage Appuyez sur la touche de vptre APB220 ou Etablir la connexion via votre t l phone portable REMARQUE Assurez v...

Page 39: ...t sur la touche Au total Il y a trois emplacements dans la m moire pour la num rotation abr g e chaque emplacement est repr sent par la touche Haut la touche bas et la touche M Menu Appuyez sur pour d...

Page 40: ...er au sous menu Appuyez encore sur pour s lectionner Contact List Parcourir les initiales de Appuyez sur pour acc der Parcourir les num ros de t l phone de Appuyez sur pour composer Pour appeler le de...

Page 41: ...dulation de fr quence de tonalit Appuyez sur M et maintenez pendant 2 secondes lors d un appel S lectionner un num ro de Appuyez sur la touche pour confirmer Signal d appel REMARQUE Signal d appel est...

Page 42: ...s m nag res Veuillez les porter aux d ch teries pr vues cet effet Consultez votre revendeur ou votre mairie afin de conna tre la proc dure de recyclage GARANTIE Pro User garantie ses produits pendant...

Page 43: ...lgende veiligheidsinformatie te lezen Gebruik het systeem ALTIJD zoals hierin staat beschreven WAARSCHUWING Het niet op de juiste manier lezen en opvolgen van deze waarschuwingen en instructies kan re...

Page 44: ...gezichtsveld van de camera Check voor elk gebruik de positie van de camera en de bevestigingsbeugel Zorg ervoor dat de kofferbak of achterdeur volledig en veilig is gesloten voordat u achteruitrijdt A...

Page 45: ...doeld als een algemene leidraad Voor vragen m b t uw specifieke voertuig kunt u contact opnemen met de fabrikant van uw voertuig Installatie van de camera De camera kan op verschillende manieren achte...

Page 46: ...d de plek waar de kentekenplaatverlichting is gemonteerd U kunt ook een opening maken dicht bij de plek waar de voedingskabel bevestigd wordt aan de camera Als u eenmaal gekozen heeft waar de kabel de...

Page 47: ...ontactdoos voor de achterlichten Gewoonlijk is de negatieve kabel zwart en de positieve kabel gekleurd Als u niet zeker bent van de bedrading kunt u een 12 Volt multimeter gebruiken Deze meters zijn v...

Page 48: ...et installatietape om de spiegel goed vast te zetten Opmerking zorg ervoor dat de beide delen van het installatietape perfect op elkaar aansluiten voordat u de metalen gesp vastmaakt aan het apparaat...

Page 49: ...ij het zicht niet wordt belemmerd b Plaats de 12 volt DC plug van het netsnoer in de opening aan de bovenzijde van de spiegel c Verbind het netsnoer met de sigarettenaansteker in uw voertuig Opmerking...

Page 50: ...esten van het Back up systeem 1 Bevestig de negatieve accukabel 2 Draai de contactsleutel in de accessoirestand start het voertuig niet 3 Activeer de handrem en zet de versnelling in zijn achteruit Na...

Page 51: ...activeren Zorg ervoor dat de Bluetooth functie is uitgeschakeld voordat u gaat parkeren B Koppelen Pairing Via de Bluetooth koppeli functie kunnen mobiele telefoons gekoppeld worden en samenwerken me...

Page 52: ...ies voor het koppelen vanaf het begin Verbind de APB220 met je mobiele telefoon na het koppelen Druk op van de APB220 of Breng de verbinding tot stand via uw mobiele telefoon OPMERKING Zorg ervoor dat...

Page 53: ...toetsgeheugen door te drukken op Er zijn in totaal 3 geheugenplaatsen voor de optie snelkiezen de knoppen and M Druk op om de nummers van contactpersonen in te stellen Blader voor de initialen met Dru...

Page 54: ...de initialen met Druk op voor toegang Blader voor de telefoonnummers met Druk op om te bellen Het laatste nummer opnieuw bellen Druk eenmaal op Druk op tot u het gewenste nummer heeft gevonden Totaal...

Page 55: ...conden tijdens een gesprek Selecteer het nummer met Druk op om te bevestigen Wachtfunctie OPMERKING Wachtfunctie is een netwerk service raadpleeg uw netwerk provider voor details Een inkomende oproep...

Page 56: ...en indien daar voorzieningen voor zijn Vraag uw plaatselijke overheid of verkoper om advies bij het recyclen GARANTIE Pro User garandeert dit product voor een periode van 2 jaar na de datum van verkoo...

Page 57: ...A1 2007 EN 55024 1998 A1 2001 A2 2003 Manufacturer s Name Pro User International Ltd Manufacturer s Address Unit 2504 25 F Nanyang Plaza 57 Hung To Road Kwun Tong Kowloon Hong Kong Type of Equipment W...

Page 58: ...58 www pro user com...

Reviews: