background image

French

Deutsch

PRODUKTINFORMATION 

EASY SLING

INFORMATION PRODUIT 

EASY SLING

der Fabrikant: 

Pro Orthic  |  Postbus 3208  |  5203 DE ‘s-Hertogenbosch, die Niederlande

+31 (0)88 0900 300  |  [email protected]  |  www.pro-orthic.com

Fabric instructions de lavage ant: 

Pro Orthic  |  Postbus 3208  |  5203 DE ‘s-Hertogenbosch Nederland

+31 (0)88 0900 300  |  [email protected]  |  www.pro-orthic.com

MD

MD

Waschanleitung:

Instructions de lavage:

die Umschreibung:

 Stützen Sie den Arm mit dem Ellbogen in gebeugter Position. Aus weichem Schaumstoff 

für maximalen Komfort und einfache Handhabung. Der breite und weiche Nackengurt bietet zusätzlichen 

Komfort für Nacken und Schulter. 

die Bemessung:

Indikationen:

 Luxation der Schulter, Ruhigstellung 

(postoperativ), Ellenbogenluxation, Elevation 

des Handgelenks z. B. bei Frakturen., Sehnen-/

Schleimbeutelentzündung, Frakturen Arm oder 

Schulter

Gebrauchsanweisung:

1. Legen Sie das Nackenband um den Hals und den 

Unterarm in die Schlinge.

2. Passen Sie bei Bedarf die Klettverschlüsse an, 

um die Länge des Bandes oder den Winkel/die 

Position des Ellenbogens anzupassen.

Wichtige Informationen und Warnungen:

Dieses Medizinprodukt ist für die Anwendung durch 

einen einzelnen Patienten bestimmt. Das Produkt 

sollte gemäß den Anweisungen und Anweisungen 

Ihres Arztes verwendet werden.
Das Produkt sollte beim ersten Mal von einem 

geschulten Fachmann installiert werden.

Im Falle das Produkt vom Arzt zur nächtlichen 

Anwendung empfohlen wird, Sie achten, dass 

es die Durchblutung nicht beeinträchtigt. Bei 

Taubheitsgefühl sollte das Produkt abgenommen 

und bei Bedarf entfernt werden. Bei anhaltenden 

Beschwerden wenden Sie sich an Ihren Arzt.
Das Produkt sollte keiner übermäßigen Hitze oder 

Flamme ausgesetzt werden. Der Kontakt mit öligen 

oder sauren Substanzen oder pomadenhaltigen 

Lotionen sollte vermieden werden.
Dieses Produkt darf nicht außerhalb seines 

Geltungsbereichs verwendet oder mit anderen 

Produkten kombiniert werden. Es sollte nur gemäß 

den Originalindikationen verwendet werden.
Die tägliche Anwendung und die Anwendungsdauer 

sollten vom Arzt festgelegt werden. Übermäßiger 

und längerer Gebrauch kann Muskelschwäche 

verursachen. Fragen Sie immer Ihren Arzt nach dem 

richtigen Trageplan.

 GRÖSSE   ART.NR.
  EINE GRÖSSE 

 

PO 31201

  

 

  

 

  

 

  

 

Description:

Soutenez votre bras avec votre coude dans une position pliée. Fabriqué en mousse souple pour un maximum 

de confort et de facilité d’utilisation. Le tour de cou large et doux offre un confort supplémentaire pour le cou 

et les épaules.

Indications:

 Luxation de l’épaule, Immobilisation 

(postopératoire), Luxation du coude, Élévation de 

l’articulation du poignet en cas, par exemple, de 

fractures, Inflammation du tendon / de la bourse, 

Fractures du bras ou de l’épaule

Manuel d’utilisation:

1. Placez le tour de cou autour du cou et de l’avant-

bras dans l’écharpe

2. Si nécessaire, ajustez les attaches Velcro pour 

ajuster la longueur de la sangle ou l’angle/la 

position du coude.

Informations importantes et avertissements :

Ce produit médical est destiné à être utilisé 

par un seul patient. Le produit doit être utilisé 

conformément aux conseils et aux instructions de 

votre médecin. Le produit doit être installé par un 

professionnel qualifié la première fois.

Dans les cas où le produit est recommandé par le 

médecin pour être utilisé la nuit, il faut s’assurer 

qu’il n’interfère pas avec la circulation sanguine. Le 

produit doit être détaché en cas d’engourdissement 

et retiré si nécessaire. Consultez votre médecin en 

cas de plaintes persistantes. 

 

Le produit ne doit pas être exposé à une chaleur 

ou à une flamme excessive. Le contact avec des 

substances huileuses ou acides ou des lotions 

contenant des pommades doit être évité. 

 

Ce produit ne doit pas être utilisé en dehors de 

son champ d’application ou combiné avec tout 

autre produit. Il ne doit être utilisé que selon les 

indications d’origine. 

 

L’utilisation quotidienne et la durée d’application 

doivent être déterminées par le médecin. Une 

utilisation excessive et prolongée peut provoquer 

une faiblesse musculaire. Consultez toujours votre 

médecin pour connaître le calendrier de port correct.

 DIMENSION 

 

ART.NR.

 UNIVERSEL 

 

PO 31201

 

Reviews:

Related manuals for PO 31201