Pro-Logix PL2310 Operator'S Manual Download Page 25

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 

 

COMPATIBILITÉ AVEC PLUSIEURS BATTERIES  

Le chargeur chargera correctement une vaste gamme de types de batteries, y compris les batteries conventionnelles, 

sans entretien, AGM, gel, spiralées et à décharge profonde. 

 

TECHNOLOGIE À PINCES INTELLIGENTES 

Le chargeur alimentera les câbles de sortie seulement lorsqu’il sera correctement branché à la batterie.  

 

PROTECTION CONTRE L’INVERSION DES POLARITÉS 

Protège contre des branchements inversés. La LED du voyant POLARITY clignote sur le tableau de contrôle et 

l’alimentation n’est pas envoyée aux câbles de sortie si un branchement inversé est détecté. 

 

MODE DE RÉPARATION DE BATTERIE 

Le chargeur surveille la routine de charge et entre dans ce mode si la batterie n’accepte pas la charge de façon adéquate. 

La LED du voyant CHARGE clignote pendant que le chargeur est en mode de réparation de batterie. Ceci indique que la 

durée de la charge sera prolongée pendant que le chargeur tente de changer la batterie. 

 

PROTECTION CONTRE LES COURTS-CIRCUITS 

Protège contre les branchements en court-circuit. La LED du voyant ERREUR est fixe sur le tableau de contrôle et 

l’alimentation n’est pas envoyée aux câbles de sortie. Cette situation se déclenche si le chargeur détecte moins de 1 V 

entre les pinces. Voir la rubrique Mode d’emploi Étape 4 Remarque b  pour consulter les détails sur cette fonctionnalité 

 

PROTECTION CONTRE LES SURTENSIONS 

Protège contre les erreurs de chargement où le chargeur est programmé pour charger dans une tension différente de la 

tension détectée de la batterie.  Lorsque cette mesure de sauvegarde est activée, l’affichage du chargeur lira « OUP ». 

Pour réinitialiser le chargeur, débranchez-le de la prise secteur, réinitialisez les connexions du véhicule et rebranchez-le à 

la prise secteur.

CHOIX DU TAUX DE CHARGE

I

Pour les petites batteries que l’on trouve dans les 

motocyclettes, les motomarines, les motoneiges, les 

tracteurs de jardin, chargez toujours sur le réglage de 

tour de charge le plus bas possible. Il n’est pas conseillé 

de charger ces batteries plus petites à un taux de charge 

élevé – un faible taux de charge est le plus bénéfique.

Pour les grosses batteries que l’on trouve dans les 

voitures, les camions, les fourgons, les SUV, le matériel 

agricole et les véhicules commerciaux, des taux de 

charges plus élevés sont appropriés. Souvenez-vous 

toujours de référencer les instructions de charge sur la 

batterie ou sur le véhicule dans lequel la batterie est 

installée pour connaître les exigences spécifiques relatives 

à la charge.

CHOIX DU TYPE DE BATTERIE 

J

Pour les batteries conventionnelles et à liquide sans maintenance, le choix de type de batterie idéal est « STD ».
Pour les batteries identifiées comme étant une construction AGM, le choix de type de batterie idéal est « AGM ».
Pour les batteries identifiées comme étant une construction à gel, le choix de type de batterie idéal est « GEL ».
Pour la plupart des batteries spiralées, le choix de type de batterie idéal est « AGM ».
Pour les batteries identifiées comme étant à décharge profonde, déterminez la construction de la batterie. S’agit-il d’une 

batterie à éléments à liquide ou d’un autre type de construction ? Ceci déterminera le choix correct du type de batterie.
Pour les batteries identifiées comme étant des batteries marines, déterminez la construction de la batterie. S’agit-il d’une 

batterie à éléments à liquide ou d’un autre type de construction ? Ceci déterminera le choix correct du type de batterie.

Summary of Contents for PL2310

Page 1: ...ttery while wearing vinyl clothing because static electricity sparks are generated when vinyl clothing is rubbed Review all cautionary material on the SOLAR Battery Charger and in the engine compartme...

Page 2: ...s if the Charger was plugged into an AC outlet Use extreme care while working within the engine compartment because moving parts may cause severe injury Read and follow all safety instructions publish...

Page 3: ...e explosive gases during normal battery operation For this reason it is of utmost importance that each time before using your charger you read this manual and follow the instructions exactly b To redu...

Page 4: ...sconnect DC output clips only after setting any switches with an OFF position to OFF and removing AC power cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 2 When hooking up charger att...

Page 5: ...ITIVE POS P battery post usually has larger diameter than NEGATIVE NEG N post 4 Determine which post of battery is grounded connected to the chassis If the negative post is grounded to the chassis as...

Page 6: ...protect against faults and shorts see Battery Charger Features If the battery to be charged has a open circuit voltage of less than 1V the charger will indicate a fault If after unplugging unit check...

Page 7: ...rises to a more normal level and is beneficial for the long term health of the battery BATTERY RECONDITION MODE During the Energizing Phase if the charger detects the presence of battery sulfation it...

Page 8: ...DITIONAL FEATURES MULTIPLE BATTERY COMPATIBILITY The charger will properly charge a wide variety of battery types including Conventional Maintenance Free AGM Gel Cell Spiral Wound and Deep Cycle batte...

Page 9: ...h vary from state to state F FOR WARRANTY OR SERVICE M If this product fails within the warranty period return it to your dealer for an exchange A valid dated sales receipt is required to obtain servi...

Page 10: ...Manual Del Usario INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA ESTO PRIMERO A PL2310 y PL2320 Cargador de bater a B A T T E R Y C H A R G E R...

Page 11: ...ES MUY IMPORTANTE QUE ANTES DE USAR SU CARGADOR LEA ESTE MANUAL Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES AL PIE DE LA LETRA b Para reducir el riesgo de explosi n de la bateria siga estas instrucciones y las indica...

Page 12: ...n de apagado off y de haber retirado el cable de corriente continua del recept culo Nunca permita que las mordazas se toquen entre s 2 Para conectar el cargador coloque una mordaza en la bater a y la...

Page 13: ...A DE LA BATERIA SE PUEDE OCASIONAR UNA EXPLOSION PARA EVITAR EL RIESGO DE CHISPAS CERCA DE LA BATERIA 1 Coloque el cable de CA y de CC de modo que no sea da ado por la cubierta del motor puerta o part...

Page 14: ...ciones que pueden causar esta advertencia consulte Caracter sticas del cargador de bater as b Nota El cargador est dise ado para proteger contra fallas y cortocircuitos consulte Caracter sticas del ca...

Page 15: ...e la bater a se incrementa a un nivel m s normal y resulta beneficioso para el buen estado de la bater a a largo plazo MODO DE REACONDICIONAMIENTO DE LA BATER A Durante la Fase de activaci n si el car...

Page 16: ...El cargador carga adecuadamente una amplia gama de tipos de bater as incluidas bater as convencionales libres de mantenimiento AGM de c lulas de gel con estructura en espiral y de ciclo profundo TECNO...

Page 17: ...y puede ser que le correspondan otros derechos que var an de estado en estado GARANTIA LIMITADA L PARA LA GARANTIA O ATIENDE M Si el producto falla dentro del per odo de garant a devu lvalo a su distr...

Page 18: ......

Page 19: ...L utilisateur CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES LIRE EN PREMIER A PL2310 et PL232 Chargeur de batterie Cet appareil num rique de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada B A T T E R Y C H A...

Page 20: ...VICE NORMAL LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS POUR CETTE RAISON IL EST EXTREMENT IMPORTANT DE LIRE CE MANUEL ET D EN SUIVRE LES CONSIGNES AVANT CHAQUE UTILISATION DU CHARGEUR b Pour r duire l...

Page 21: ...au dessus du sol 1 ATTENTION Ne brancher et d brancher les pinces de sortie c c qu apr s avoir plac tous les interrupteurs sur Arr t et d branch le cordon d alimentation du secteur Ne jamais mettre l...

Page 22: ...POUR R DUIRE LES RISQUES D TINCELLES PR S DES BATTERIES 1 Positionner les cordons c a et c c de mani re viter qu ils ne soient endommag s par le capot les porti res ou les pi ces en mouvement 2 Rester...

Page 23: ...larme b Remarque Le chargeur est dot d une protection contre les pannes et courts circuits voir Caract ristiques du chargeur de batterie Si la batterie charger a une tension en circuit ouvert de moins...

Page 24: ...au fur et mesure que la tension de la batterie atteint un niveau normal et est b n fique pour la sant long terme de la batterie MODE DE RECONDITIONNEMENT DE LA BATTERIE Pendant la phase de mise sous...

Page 25: ...hargeur lira OUP Pour r initialiser le chargeur d branchez le de la prise secteur r initialisez les connexions du v hicule et rebranchez le la prise secteur CHOIX DU TAUX DE CHARGE I Pour les petites...

Page 26: ...so Esta garant a otorga derechos legales espec ficos y puede ser que le correspondan otros derechos que var an de estado en estado GARANTIE LIMIT E L POUR OBTENIR DES SERVICES SOUS GARANTIE M Si ce pr...

Page 27: ......

Page 28: ...ains chemicals including lead known to the State of California to cause cancer birth defects and other reproductive harm Wash hands after handling 2011 Clore Automotive Battery Charger Model Nos PL231...

Reviews: