background image

4

Deutsch

Gesellschaft PRO INTELLECT TECHNOLOGY bietet Ihnen den persönlichen
Aktenvernichter KGB 2005C an, der dem europäischen C-Standard entspricht und dessen
Auffangvolumen des Papierkorbes 20 Liter ist. Dieser Aktenschredder gehoert zur Serie der
Büroausrüstung OFFICE LINE. Alle Aktenschredder dieser Serie sind für die Vernichtung der
Dokumente, der Akten mit vertraulicher Information bestimmt.  Gleichzeitig können Sie bis 5
Seiten Papier DIN A4 schnell und einfach vernichten. Ein Blattpapier DIN A4 wird in 5000
Streifenschnitte zerkleinert, deswegen können Sie sicher sein, dass niemand anderes Ihre
Dokumente mit vertraulicher Information ließt. Der Aktenvernichter startet automatisch bei
Papiereinlage und stopt automatisch bei Papierende. Wenn Sie in den Aktenvernichter mehr
als 5 Seiten Papier einlegen, schaltet die Auto-Rücklauffunktion von selbst ein, und die Blätter
laufen zurück. Ein großer Schubauffangkorb mit dem Auffangvolumen von 20 Liter erleichtert
das Entleeren und die Reinigung der Innere des Papierkorbs. Dieser Auffangkorb ist mit
Sichfenster als Füllstandsanzeige. Wenn der Korb voll wird, schaltet auch der Lichtanzeiger
automatisch von selbst ein.
Nach dem europäischen Standard DIN 32757 ist die Sicherheitsstufe dieses Aktenvernichters
4. Dieser Aktenvernichter ist ideal für das Kleinbusiness, für die Büros, die Buchhaltung usw.
Wenn Sie vorher dachten, dass Sie niemals einen Aktenvernichter brauchen, möchten Sie ihn
jetzt nicht mehr missen. Die Information, die in dieser Bedienungsanleitung dargelegt ist, hilft
Ihnen, leicht und schnell die Veranstaltung und das Funktionieren des Gerätes kennen zu
lernen, sowie alle seine Möglichkeiten auszuprobieren und weiter es regelmäßig zu
benutzen. Vor der ersten Inbetriebnahme des Aktenvernichters und um weiter den
Aktenvernichter problemlos zu benutzen, lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig
durch und befolgen Sie die Sicherheitshinweisen. 

Technische Daten

Schnittbreite  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2x6 mm 
Maximale Schneidleistung in Blatt DIN A4   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  5  
Quantität der Partikelschnitte von einem Blatt A4  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . etwa 5000 
Sicherheitsstufe DIN 32757  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Schneidschwindigkeit  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 mm\s
Auffangvolumen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Liter
Einzugsbreite, mm  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Hand- und Auto-Rücklauffunktion 
Stromversorgung  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ~220 V / 50 Hz
Verbrauchte Leistung  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Watt
Nettogewicht  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 kg
Versandgewicht  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 kg
Abmessungen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354х262х553 mm

Summary of Contents for KGB 2005C

Page 1: ...PRO KGB 2005C Paper Shredder Aktenvernichter Destructeur Niszczarka www pro intell com English Deutsch Fran ais Polski Gebrauchsanweisung User manual Manuel d utilisation Instrukcja obslugi...

Page 2: ...g des Aktenvernichters 6 Entleeren des Auffangkorbs 7 Schl sselbezeichnungen 7 M gliche Defekte und Methoden ihrer Reparatur 8 Garantieerkl rung 9 Contents Specifications 10 Appearence 11 Operating ru...

Page 3: ...et pr cautions 23 Entretien 24 Fonctionnement du destructeur 24 Symboles 25 D fauts ventuels et rem des 26 Obligations de garantie 27 Spis tre ci Caract ristiques techniques 28 Wygl d 29 Instrukcje be...

Page 4: ...hfenster als F llstandsanzeige Wenn der Korb voll wird schaltet auch der Lichtanzeiger automatisch von selbst ein Nach dem europ ischen Standard DIN 32757 ist die Sicherheitsstufe dieses Aktenvernicht...

Page 5: ...Sicherheit bei der Arbeit mit dem Aktenvernichter ziehen Sie die lange Kleidung die Schmucksachen und andere Sachen aus die in den Papiereinzug hingeraten k nnen Wenn die Teile der Kleidung in den Akt...

Page 6: ...enutzen Sie den Aktenvernichter unweit des Wassers explosiver und leichtentz ndbarer Stoffe nicht Pa en Sie bitte auf dass es verboten ist das Ger t mit feuchten H nden zu bedienen Bedienung des Akten...

Page 7: ...eicht werden Ziehen Sie die Seiten Papier aus dem Papiereinzug heraus und setzen Sie den Zerkleinerungsvorgang erneut 7 Wenn es n tig ist den Motor einschalten zu la en wenn er zum Beispiel automatisc...

Page 8: ...att doppelt ein Motor des Aktenvernichters ist berhitzt Stellen Sie den Ein und Ausschalter in die Position OFF Ab dann ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose danach lassen Sie den Aktenvernicht...

Page 9: ...ird daher gesondert in Rechnung gestellt Garantieleistung umfasst keine Schulung oder Einarbeitung des Benutzungspersonals sowie keine anderweitigen Ma nahmen zur Gew hrleistung der Funktionsf higkeit...

Page 10: ...DIN 32757 the device complies with 4th security rating Shredders are ideal for small business organizations which do not require high level of data security and are recommended for usage in offices au...

Page 11: ...ples nails metallic pieces wet or copy paper photographic or laminating film 5 Watch after shredder carefully Keep out of reach of children 6 Disconnect from power supply before servicing or if not in...

Page 12: ...paper is jammed in the opening the motor will stop automatically and the sheets will return back REV indicator will lit on control panel Remove paper from feed opening and continue cutting 4 When the...

Page 13: ...B 2005C 20 Waste bin volume liters 05 Quantity of sheets shredded C Shredder classification index 1 Max quantity of sheets shredded up to 5 sheets 2 A4 format sheet quantity of shreds 4 5000 pieces 3...

Page 14: ...in Push in the bin Power indicator is light but the motor does not start The paper is too thin Shred more paper or fold up the paper The motor is overheated Switch off power and continue operation no...

Page 15: ...s etc paper dust or mud is not included in warranty service and is charged separately Warranty service does not include usage training and other activities on providing functionality of device connect...

Page 16: ...16 PRO INTELLECT TECHNOLOGY C KGB 2005C OFFICE LINE 80 2 5 4 A4 5000 5 20 DIN 32757 4 2 6 4 80 5 4 5000 215 DIN 32357 4 60 20 220 50 150 13 15 354 262 553...

Page 17: ...17 1 2 3 4 5 6 FWD REV 1 2 3 1 4 CD 5 6 7 8 30 30 4 3 1 1 6 2 5...

Page 18: ...18 9 1 2 3 1 2 1 1 1 2 3 1 5 4 80 4 5 REV 6 FWD 7...

Page 19: ...19 KGB 2005 20 05 C 1 5 4 80 2 2 1 4 5000 3 2 6 1 2 3 2...

Page 20: ...20 30 The paper was not inserted properly...

Page 21: ...21...

Page 22: ...er Une fen tre de visualisation sp ciale permet de d finir facilement si la corbeille est d j pleine L avertisseur sonore permet de d finir facilement si la corbeille est d j pleine Le niveau de s cur...

Page 23: ...anchez l alimentation l aide de l interrupteur ou retirez le cordon d alimentation 4 Il est interdit d ins rer dans le destructeur autre mat riau sauf du papier ordinaire Il est interdit de d truire t...

Page 24: ...du destructeur l entretien est r alis chaque mois Fonctionnement du destructeur 1 Brancher le c ble d alimentation au secteur 2 Allumez la machine avec le commutateur d alimentation Fig 1 1 l indicate...

Page 25: ...en litres 05 Capacit de passage de feuilles d truire 80g m C Niveau de s curit du destructeur 1 Capacit de passage de feuilles d truire jusqu 5 feuilles 4 80g m 2 Quantit des fragments d une feuille...

Page 26: ...t pas en marche apr s l insertion de feuilles de papier Papier trop fin D truire un plus grand nombre de feuilles de papier ou plier une feuille en deux Le moteur de destructeur est surchauff D branch...

Page 27: ...age et le nettoyage du mat riel n est pas inclus dans les services de garantie et sera fourni moyennant un suppl ment Le service de garantie ne comprend pas l apprentissage pour l utilisation de l app...

Page 28: ...emno ci u atwia proces opr niania i czyszczenia Dioda przepe nienia wieci si kiedy kosz jest pe ny Odno nie europejskich standard w DIN 32757 urz dzenie posiada 4 klas tajno ci Te niszczarki s idealne...

Page 29: ...rzebitek papierowych lub mokrych kartek klisz do aparat w czy papieru zdj ciowego 5 Uwa aj na niszczark Trzymaj j z dala od dzieci 6 Od cz urz dzenie od pr du przed konserwacj je li nie jest u ywane 7...

Page 30: ...dy papier zostanie umieszczony we wlocie i zatrzyma si po zniszczeniu papieru Kiedy liczba kartek przewy sza maksymaln mo liw ilo lub papier jest zablokowany we wlocie silnik zatrzyma si automatycznie...

Page 31: ...KGB 2005C 20 pojemno kosza litry 05 Liczba niszczonych jednocze nie kartek C Indeks klasyfikacji niszczarki 1 Ilo niszczonych kartek do 6 kartek 2 Ilo cink w kartki formatu A4 5000 cink w 3 Wielko ci...

Page 32: ...ty do ko ca Doci nij kosz do ko ca Dioda w cznika wieci si ale silnik nie pracuje Papier jest zbyt cienki We wi cej papieru lub zegnij kartk Silnik jest przegrzany Kosz jest przepe niony zapala si cze...

Page 33: ...ncja nie obejmuje szkolenia z u ywania ani wykonywania jakichkolwiek operacji na urz dzeniu pod czania testowania ustawiania czynno ci prewencyjnych kt re posiadacz mo e zrobi w asnor cznie z pomoc te...

Page 34: ...34 Polski...

Page 35: ...35 Polski...

Page 36: ...PRO INTELLECT TECHNOLOGY www pro intell com...

Reviews: