Princess S+ARCK 6002 Instructions For Use Manual Download Page 20

20

ATTENZIONE:

Se usate l'apparecchio nella stanza da bagno, vi raccomandiamo di togliere la spina dalla presa di 
alimentazione immediatamente dopo l'uso. Questo per evitare il rischio che l'acqua in vicinanza 
dell'apparecchio possa accidentalmente schizzarvi sopra. Come ulteriore sicurezza, l'impianto 
elettrico della stanza da bagno dovrebbe essere dotato di un interruttore di messa a terra tarato su
30mA. Per ogni dubbio in merito, consultate il vostro elettricista.

S+ARCK 3-IN-1 CURLING IRON SET

ART. 6002

INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDARUNDERHÅLL

För att hålla din locktång i gott skick ska du läsa dessa instruktioner noggrant och spara dem för
framtida referens.
VARNING: Kontrollera alltid att locktången är kall innan du rengör den.

1.  När du rengör locktångens utsida ska du säkerställa att kontakten inte är ansluten. Torka sedan 

plastytorna med en fuktig trasa. Efter längre bruk kan locktångens cylinder bli dammig eller 
smutsig från hårets naturliga oljor och balsam. För att rengöra cylindern, använd en trasa med 
en liten mängd shampoo. Låt locktången torka ordentligt innan du använder den igen. SÄNK 
INTE NED I VATTEN! Spraya inte hårspray direkt på tången; på så sätt håller den sig ren längre.

2.  Produkten är endast avsedd för hushållsbruk och innehåller inga delar som måste underhållas.
3.  När den inte används ska locktången och utbytbara tillsatser förvaras i originallådan eller på en 

ren, torr plats där apparaten inte skadas.

4. Linda aldrig nätsladden runt apparaten.

BLI BEKANT MED DIN 3-I-1 LOCKTÅNG

(Produkten kan skiljas sig något från figuren)

1. Kall säkerhetsspets
2. Klarpunkt
3. Spak för att öppna klämman
4. On/off-knapp
5. Handtag
6. Indikatorlampa för krafttillförsel
7. Låsring
8. Medeltång
9. Stor tång
10. Spiraltång

HUR DU ANVÄNDER DE UTBYTBARA LOCKTÄNGERNA

Använd förvaringslådan/stället för att förvara locktängerna där du önskar.

VIKTIGT: 

Under de första minuterna när apparaten tas i bruk kan lite rök och en svag lukt uppstå. Detta är
normalt och kommer snart att upphöra.
VARNING: Locktångens övre del blir varm. Var försiktig när du använder den.
•  Håll apparaten på avstånd från huden. Vidrör inte den övre halvan av locktången med fingrarna.
•  Vid kortare hår ska en plastkam placeras mellan hårbotten och locktången för att undvika att 

hårbottnen vidrörs.

•  Prova på en liten del av håret innan du börjar använda den.

Starck_6002_IB_22-3-04  3/22/04  3:34 PM  Page 20

Summary of Contents for S+ARCK 6002

Page 1: ...3 IN 1 CURLING IRON SET Model 6002 Starck_6002_IB_22 3 04 3 22 04 3 34 PM Page 1...

Page 2: ...2 Starck_6002_IB_22 3 04 3 22 04 3 34 PM Page 2...

Page 3: ...g 20 Brugsanvisning 22 Bruksanvisning 25 K ytt ohje 27 Instru es de utiliza o 30 GARANTIEKAART GUARANTEE CARD CARTE DE GARANTIE GARANTIEKARTE CERTIFICADO DI GARANT A CARTOLINA DI GARANZIA GARANTIKORT...

Page 4: ...en schone droge plek waar ze niet beschadigd kunnen raken 4 Wikkel het snoer nooit om het apparaat EERSTE KENNISMAKING MET UW 3 IN 1 HAARKRULSET Product kan ietwat afwijken van afbeelding 1 Cool tip 2...

Page 5: ...wanneer het haar moeilijk te krullen is Doe dit korter wanneer het haar gemakkelijk te krullen is of wanneer u alleen losse krullen of golvend haar wilt Als u de tang lang genoeg om zijn plek heeft g...

Page 6: ...gebruiken wanneer zuurstof wordt toegevoegd 9 Dit apparaat wordt heet bij gebruik Zorg dat contact met de ogen of andere gevoelige delen van het gelaat wordt vermeden 10 Plaats het apparaat niet rech...

Page 7: ...HANGE CURLING IRON WANDS ALWAYS BE SURE CURLING IRON IS COOL BEFORE CHANGING WANDS Turn the locking ring in the direction of the arrow shown to release iron Replace iron by inserting iron into the han...

Page 8: ...sturb curls as you proceed in the same manner around whole head IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances especially when children are present basic safety precautions should always be fol...

Page 9: ...er Curling Iron en parfait tat de marche lisez attentivement ce mode d emploi et conservez le pour pouvoir le consulter ult rieurement AVERTISSEMENT Laissez toujours refroidir le fer friser avant de l...

Page 10: ...ffectuer des retouches rapides sur votre coiffure PRECHAUFFAGE Mettez le fer friser sur son socle lui m me pos sur une surface gale plane et r sistant la chaleur Branchez l appareil sur une prise de c...

Page 11: ...taines pi ces sont aliment es en lectricit m me quand l appareil est teint Pour viter tout risque d lectrocution 1 D branchez toujours l appareil imm diatement apr s l usage 2 Ne l utilisez jamais dan...

Page 12: ...t werden Den Stab dann mit einem Schwamm und etwas Shampoo reinigen Den Lockenstab gr ndlich trocknen lassen bevor er wieder benutzt wird NICHT IN WASSER TAUCHEN Damit der Stab l nger sauber bleibt da...

Page 13: ...r hne bearbeiten und das Haarende auf den Lockstab mit offenem Klemmhebel legen Die Klemme schlie en Das Haar muss etwas aus der Klemme herausragen Die Cool Spitze mit der anderen Hand festhalten Die...

Page 14: ...rw rmte Oberfl chen legen Das Kabel nicht um das Ger t wickeln 6 Das Ger t nicht im schl frigen Zustand benutzen 7 Niemals einen Gegenstand in eine ffnung des Ger tes stecken oder fallen lassen 8 Niem...

Page 15: ...e el aparato no se ponga en contacto con la piel No toque el cabezal con los dedos Si tiene el pelo m s bien corto coloque un peque o peine de pl stico entre el cuero cabelludo y el rizador evitando c...

Page 16: ...s desordenado rizando cada mech n en cualquier direcci n Luego incline la cabeza sacuda y desenrede el pelo con los dedos Levante la cabeza y repita el procedimiento para un volumen ptimo Tirabuzones...

Page 17: ...in buono stato leggete attentamente queste istruzioni e conservatele per eventuali consultazioni future ATTENZIONE Assicuratevi che la pinza arricciacapelli si sia raffreddata prima di pulirla 1 Togl...

Page 18: ...interruttore ON OFF su ON e lasciate riscaldare l apparecchio La spia luminosa dell alimentazione indica che l apparecchio acceso Quando l apparecchio freddo la spia luminosa sulla leva di apertura sp...

Page 19: ...l apparecchio mentre fate il bagno 3 Non riponete o conservate l apparecchio in un luogo dal quale possa cadere nella vasca da bagno o nel lavandino 4 Non immergete l apparecchio in acqua o altri liqu...

Page 20: ...anv nder den igen S NK INTE NED I VATTEN Spraya inte h rspray direkt p t ngen p s s tt h ller den sig ren l ngre 2 Produkten r endast avsedd f r hush llsbruk och inneh ller inga delar som m ste underh...

Page 21: ...genom att l ngsamt vrida handtaget Rulla locken mot h rbotten s l ngt du vill utan att vidr ra h rbotten med den varma cylindern H ll locken p plats under upp till 8 till 12 sekunder f r sp nda locka...

Page 22: ...Placera inte den uppv rmda apparaten direkt p n gon yta n r den r varm eller n r kontakten r i Anv nd st llet som finns medlevererat 11 Anv nd inte en f rl ngningssladd i anslutning till apparaten BEH...

Page 23: ...ELE S RG FOR AT KR LLEJERNET ER K LET HELT AF INDEN DU SKIFTER TILBEH RSDELENE UD Drej l seringen i pilens retning Skift tilbeh rsdelen ud ved at anbringe et andet stykke tilbeh r i h ndtaget Drej h n...

Page 24: ...tot h r og vikler den omkring kr llejernet og holder jernet vertikalt i 8 til 12 sekunder Hvis dit h r nemt kr ller kan du ogs g re det i lidt kortere tid N r du er f rdig vikler du kr llen forsigtigt...

Page 25: ...enere bruk ADVARSEL Kr lltangen skal alltid v re avkj lt f r du rengj r den 1 S rg for at stikkontakten er trukket ut n r du skal rengj re utsiden av kr lltangen Deretter t rker du overflater av plast...

Page 26: ...g h rtuppene over kr lltangen med klemmen pen Deretter l ser du klemmen og lar tuppene strekke seg bare et lite stykke bortenfor klemmen Ta den kj lige sikkerhetsspissen med den andre h nden for rulle...

Page 27: ...autoriserte servicested der det vil bli unders kt og reparert 5 Hold ledningen borte fra varme eller oppvarmede overflater Ledningen skal ikke vikles rundt apparatet 6 Bruk aldri apparatet n r du sove...

Page 28: ...ainen k yt n aikana Varo ett laite ei joudu kosketuksiin ihon kanssa l kosketa k herrysp t sormilla K sitelless si lyhyit hiuksia laita ohut muovikampa hiuspohjan ja k herryspihtien v liin v ltt ksesi...

Page 29: ...i hiussuortuvat eri suuntiin Taivuta p si sen j lkeen alasp in ravistele ja sekoita hiuksia sormillasi Nosta p j lleen pystyyn ja toista edell mainittu toimenpide optimaalisen tuuheuden saamiseksi Kor...

Page 30: ...ard las para mais tarde as poder voltar a consultar AVISO As placas de ondula o devem arrefecer primeiro antes de as limpar 1 Para limpar o exterior das placas de ondula o deve desligar primeiro o apa...

Page 31: ...parelho se encontra aquecido a luz vermelha 1 luz de controle 2 quando o aparelho est quente a luz vermelha 3 quando est ainda frio a luz desaparece PARA MODELAR O CABELO Divida o cabelo em madeixas c...

Page 32: ...vigil ncia enquanto funciona ou se encontra ligado corrente 2 necess rio haver muita vigil ncia quando as crian as ou pessoas inv lidas utilizarem o aparelho ou se encontrarem por perto 3 Deve apenas...

Page 33: ...rchase Date d achat Kaufdatum Fecha de compra Data de compra Data di acquisto Ink psdatum K bs dato Innkj psdato Ostop iv Datum nakupa Hven r keypt Datum n kupu TYPE Dealer Revendeur H ndler Haendler...

Page 34: ...porto ed in ogni caso di circostanze checomunque non possibile far risalire a difetti di fabbricazione La garanzia inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell apparecchio ed in particolare i...

Reviews: