
26
IT
Istruzioni di sicurezza per
macchine per sottovuoto
Prima dell‘uso, verificare sempre che la
•
tensione di rete corrisponda alla tensione
riportata sulla targhetta nominale
dell‘apparecchio.
L‘apparecchio non è previsto per essere
•
azionato mediante timer esterno
o telecomando.
Non utilizzare un cavo di prolunga.
•
Verificare che l‘acqua non penetri negli
•
spinotti del cavo di alimentazione.
Non immergere l‘apparecchio in acqua o in
•
altri liquidi. Non rimuovere l‘apparecchio
con le mani. Rimuovere immediatamente
la spina di alimentazione dalla presa
a parete. Se l‘apparecchio viene immerso
in acqua o altri liquidi, non riutilizzare
l‘apparecchio.
Collocare l‘apparecchio su una superficie
•
uniforme e stabile.
Tenere l‘apparecchio a distanza dalle
•
superfici calde. Non collocare
l‘apparecchio su superfici calde o vicino
a fiamme libere.
Tenere le mani distanti dalle parti in
•
movimento durante l‘uso e durante gli
interventi di pulizia e di manutenzione.
Non lasciare l‘apparecchio incustodito
•
durante l‘uso.
Descrizione (fig. A)
La macchina per sottovuoto 492967 Princess
è stata progettata per sigillare sacchetti di
plastica sia in atmosfera normale che
sottovuoto. L‘apparecchio è adatto
esclusivamente per uso domestico.
1. Pulsante SEAL ONLY
2. Spia SEAL ONLY
3. Pulsante VACUUM & SEAL
4. Spia VACUUM & SEAL
5. Pulsante CANCEL
6. Striscia di sigillatura
7. Superficie per sottovuoto
8. Foro della pompa del vuoto
9. Coperchio
10. Pulsante di sgancio coperchio
Sicurezza degli altri
Impedire l‘uso dell‘apparecchio ai bambini
•
o a chiunque non abbia familiarità con
queste istruzioni.
Tenere lontano dall‘area di lavoro i bambini
•
e gli animali. I bambini e gli animali non
devono toccare l‘apparecchio o il cavo di
alimentazione. Esercitare un‘attenta
supervisione in caso di utilizzo
dell‘apparecchio in presenza di bambini.
Dopo l‘uso
Scollegare la spina dalla rete di
•
alimentazione elettrica e lasciare raffreddare
l‘apparecchio prima di lasciarlo incustodito
e prima di cambiare, pulire o ispezionare
una parte qualsiasi dello stesso.
Riporre l‘apparecchio in un luogo asciutto
•
quando non viene utilizzato. Assicurarsi
che i bambini non abbiano accesso agli
apparecchi riposti.
Ispezione e riparazione
Prima dell‘uso, controllare l‘apparecchio
•
verificando che non presenti parti
danneggiate o difettose. Ispezionare
l‘apparecchio per rilevare eventuali parti
rotte, interruttori danneggiati ed altre
condizioni che potrebbero influire sul suo
funzionamento.
Non usare l‘apparecchio se presenta parti
•
danneggiate o difettose.
Fare riparare o sostituire le parti
•
eventualmente danneggiate o difettose da
un centro di assistenza autorizzato.
Non cercare mai di rimuovere o di sostituire
•
altre parti se non quelle specificate sul
presente manuale.
Prima dell‘uso, controllare che il cavo di
•
alimentazione non sia usurato
o danneggiato.
Non usare l‘apparecchio se il cavo di
•
alimentazione o la spina sono danneggiati
o difettosi. Se il cavo di alimentazione o la
spina sono danneggiati o difettosi, devono
essere sostituiti dal fabbricante o da un
centro di assistenza autorizzato.
Summary of Contents for 492967
Page 2: ...2 A Cancel Seal Only Vacuum Seal Cancel Sea l Only Va cu um Se al 10 8 9 7 10 6 1 2 5 4 3...
Page 3: ...3 B1 B2 Cancel Sea l Only Va cu um Se al 10 10 9 Cancel Sea l Only Va cu um Se al 8 7 6...
Page 4: ...4 B3 Cancel Sea l Only Va cu um Se al 10 10 9...
Page 49: ...49 EL Princess...
Page 56: ...56 AR Princess...
Page 57: ...57...
Page 58: ...58...
Page 59: ...59...
Page 60: ...Princess 2010 05 10...