background image

36

Article 184000 Princess Eco Shower Fryer

• Haga reparar el aparato únicamente 

por un electricista cualificado. No 
trate nunca de reparar el aparato 
usted mismo.

• Utilice únicamente los accesorios 

recomendados por el proveedor. El 
uso de otros accesorios diferentes 
puede ocasionar daños al aparato y 
poner en peligro al usuario.

Electricidad y fuentes de calor

• El aparato no está concebido para ser 

utilizado con un temporizador externo 
o un sistema de mando a distancia 
aparte.

• Retire siempre el enchufe de la toma 

de alimentación cuando no esté 
utilizando el aparato.

• Al retirar el enchufe de la toma de 

alimentación, asegúrese de tirar 
siempre del enchufe y no del cable.

• No tire nunca del cable para desplazar 

el aparato de un lugar a otro.

• No use el aparato si éste o el cable de 

alimentación están averiados. Haga 
sustituir el cable deteriorado por un 
electricista cualificado.

• Asegúrese de que ni el aparato, ni el 

cable, ni el enchufe están en contacto 
con fuentes de calor, por ejemplo, con 
una placa caliente de la estufa o con 
fuego abierto.

• Asegúrese de que el aparato, el cable 

de corriente y el enchufe no estén en 
contacto con el agua, otros líquidos o 
productos químicos.

• No recoja nunca el aparato cuando 

haya caído en el agua. Retire el 
enchufe de la toma de alimentación. 
No vuelva a utilizar más el aparato.

Medio ambiente

Tire el material de embalaje, como plástico 
y cajas, en los contenedores destinados 
para ello. 

Si desea desprenderse del aparato 
estando todavía en buen estado, o si 
puede repararse fácilmente, por favor, 
asegúrese de que pueda reciclarse.

 Al final de la vida útil debe deshacerse del 
aparato de forma responsable de manera 
que éste o sus partes puedan ser 
reutilizadas. No tire el aparato junto con 
los residuos no clasificados; en su lugar 
llévelo a la tienda donde lo adquirió o a un 
lugar de recolección autorizado. Póngase 
en contacto con las autoridades 
municipales para solicitar información 
acerca de los lugares de recolección 
autorizados.

Conformidad CE

Normativa europea vigente:
2002/95/EC
2002/96/EC

Summary of Contents for 184000

Page 1: ...0 Gebruiksaanwijzing User s instructions Mode d emploi Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de uso Οδηγίες χρήσης ϡΪΨΘδϤϟ ϞϴϟΩ Princess 2008 ...

Page 2: ...Nederlands 1 English 8 Français 15 Deutsch 22 Español 30 Italiano 37 Svenska 45 Dansk 52 Norsk 59 Suomi 66 Português 72 ǼȜȜȘȞȚțȐ 79 87 ...

Page 3: ...19 2 1 3 4 6 5 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 9 8 1 ...

Page 4: ...20 21 2 3 ...

Page 5: ...4 5 ...

Page 6: ...teuse met een maximale capaciteit van 3 liter Door een zelfreinigende functie kunt u de oliepomp moeiteloos reinigen Bediening en onderdelen Zie ook figuur 1 Het apparaat bestaat uit de volgende onderdelen 1 Deksel van mand 2 Handvat van mand 3 Deksel 4 Kijkvenster 5 Geleiding voor het vastzetten van de elektronische eenheid 6 Behuizing 7 Geleiding voor het bevestigen van de elektronische eenheid ...

Page 7: ... er ook voor dat de handgreep van de mand in de openingen van het deksel past Als het deksel niet correct wordt geplaatst wordt de oliepomp niet ingeschakeld 8 Druk herhaaldelijk op de knop totdat de gewenste instelling voor de olietemperatuur op het display wordt weergegeven De instelling kan in stappen van 10 C worden ingesteld tussen 150 C en 190 C Raadpleeg de verpakking van de etenswaren voor...

Page 8: ...en fout ontstaat kunt u de elektronische eenheid resetten met behulp van de RESET schakelaar aan de achterzijde van de elektronische eenheid 1 Beweeg de schakelaar linksachter op de elektronische eenheid omhoog om deze te resetten Frituurtijd en temperatuur U kunt de tijd en temperatuurinstelling naar eigen smaak aanpassen Gebruik als een normale friteuse Deze Princess Eco Friteuse kan ook worden ...

Page 9: ...anneer u de knop of ingedrukt houdt wijzigt de tijd sneller Raadpleeg de verpakking van de friet en of snacks voor de juiste frituurtijd 15 Schakel het apparaat in door op de O I knop te drukken Halverwege het frituurproces piept het apparaat 6 maal Hierop hoeft u niet te reageren 16 Verwijder het deksel nadat het apparaat aan het einde van de frituurtijd 10 maal heeft gepiept 17 Neem de mand uit ...

Page 10: ...lfreinigende functie van de oliepomp te starten Het apparaat piept kort De pomp start en het verwarmingselement begint het water te verwarmen 8 Na 2 minuten piept het apparaat als teken dat het reinigen is voltooid Het verwarmingselement en de pomp schakelen beide uit 9 Neem de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen 10 Reinig de mand in warm water met zeep of in de vaatwasser 11...

Page 11: ...re pan en het deksel mogen niet in de vaatwasser worden gereinigd Zorg ervoor dat alle onderdelen volledig droog zijn voordat u het apparaat gebruikt Opbergen 1 Laat het apparaat volledig afkoelen 2 Reinig het apparaat regelmatig zie Onderhoud en reiniging 3 Plaats de mand in het apparaat en plaats het deksel op het apparaat 4 Bewaar het apparaat op een droge en vorstvrije plaats Berg het apparaat...

Page 12: ...vuur Zorg ervoor dat het apparaat het snoer en de stekker niet in aanraking komen met water andere vloeistoffen of chemicaliën Raap het apparaat niet op als het in water is gevallen Neem in dat geval onmiddellijk de stekker uit het stopcontact Gebruik het apparaat hierna niet meer Milieu Werp het verpakkingsmateriaal zoals plastic en dozen weg volgens de juiste scheidingsmethode Indien u het appar...

Page 13: ...tion and Controls See figure 1 The appliance is equipped with the following features 1 Basket cover 2 Basket grip 3 Lid 4 Viewing window 5 Guide for securing the electronic control unit 6 Housing 7 Guide for attaching the electronic control unit to the housing 8 RESET switch 9 Removable pan 10 Oil liquid fat pump 11 Housing grip 12 Electronic control unit 13 O I button on off switch 14 button temp...

Page 14: ...ease the programmed frying time by 1 minute Holding the or the button will change time settings more rapidly Consult the packaging of the fries and or snacks for the required frying time Note This time is the real frying time The countdown starts when the pump starts running The pump and with that the frying process starts after the oil liquid fat has reached the required temperature 10 Press the ...

Page 15: ...t The appliance will beep shortly and the display will alternately show the set temperature and the frying time 8 Press the button repeatedly until the display shows the desired oil temperature setting The setting can be adjusted from 150 C to 190 C in steps of 10 C Consult the packaging of the food for the required temperature setting 9 Press the button once to set the time to 1 minute 10 Press t...

Page 16: ...ver the edge of the draining board worktop or table Never move the appliance when it is switched on or is still hot Before you move the appliance switch it off and wait until it has cooled down Use an earthed wall socket The appliance must be able to dissipate its heat to avoid a risk of fire Make sure that the appliance has sufficient space around it and does not come into contact with flammable ...

Page 17: ...ver and remove the cover from the lid 3 Remove the odour and fat filter 4 Repeat steps 2 and 3 with the filter on the other side of the lid 5 Clean the lid and the ventilation covers in warm soapy water 6 Dry the lid and the ventilation covers 7 Place new filters in the lid part no 901 184000 020 8 Place the ventilation covers in the lid Refreshing oil liquid fat Advised replacement interval after...

Page 18: ...ries recommended by the supplier The use of other accessories may result in damage to the appliance thereby creating hazards for the user Electricity and heat The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Always remove the plug from the socket when the appliance is not in use Always remove the plug from the wall socket by pulling on th...

Page 19: ...hould be fitted If any other type of plug is used a 15A fuse must be fitted either in the plug or at the distribution board The Environment Dispose of packaging material such as plastic and boxes in the appropriate waste containers If you wish to dispose of the appliance whilst it still works properly or can be easily repaired then ensure that the appliance is recycled When the appliance reaches t...

Page 20: ...Cette fonction avancée mise à part vous pouvez également utiliser votre Princess Eco Shower Fryer comme une friteuse normale ayant une capacité de 3 litres La fonction d autonettoyage vous aide à nettoyer facilement la pompe à huile Fonctionnement et utilisation Voir la figure 1 L appareil est équipé des fonctions suivantes 1 Couvercle du panier de friture 2 Poignée du panier de friture 3 Couvercl...

Page 21: ...ts 6 Fermez le couvercle du panier et placez le panier dans l appareil 7 Posez le couvercle sur la friteuse Ce couvercle a une petite saillie qui s emboîte dans l unité de commande électronique et actionne un micro interrupteur Veillez également à ce que la poignée du panier de friture s emboîte dans l ouverture du couvercle Si le couvercle n est pas mis en place correctement la pompe à huile ne s...

Page 22: ...nts répétez les étapes 4 à 14 16 Lorsque vous avez fini votre friture débranchez la fiche Réinitialisation Si l appareil ne fonctionne pas correctement ou s il génère une erreur vous pouvez réinitialiser l unité de commande électronique avec l interrupteur RESET situé à l arrière de l unité 1 Pour réinitialiser l unité de commande électronique poussez l interrupteur vers la gauche Durées et tempér...

Page 23: ...e panier sinon la friture risque d être irrégulière et les résultats peu satisfaisants 12 Fermez le couvercle du panier et placez le panier dans l appareil 13 Posez le couvercle sur la friteuse 14 Appuyez sur le bouton pour augmenter la durée de friture de 1 minute sur le bouton pour la diminuer Maintenez enfoncé le bouton ou pour faire changer plus rapidement la valeur de la durée Pour connaître ...

Page 24: ... et mettez la au rebut ou conservez la si elle peut encore être réutilisée 3 Vérifiez que la pompe à huile est bien en place sur l unité électronique 4 Mettez 1 l d eau claire dans le récipient de cuisson amovible 5 Posez le couvercle sur la friteuse 6 Branchez la fiche sur la prise 7 Appuyez simultanément sur les boutons et pour mettre en route la fonction d autonettoyage de la pompe à huile L ap...

Page 25: ...Rangez l appareil voir Rangement Ne laissez pas d humidité pénétrer jusqu aux connections électriques de l appareil N immergez jamais l appareil la fiche ni le cordon dans l eau ou tout autre liquide N utilisez pas de détergent agressif ou récurant ni d objets tranchants tels que couteaux ou brosses dures pour le nettoyage Seul le panier et son couvercle vont au lave vaisselle L unité de commande ...

Page 26: ...cordon est endommagé Faites remplacer le cordon endommagé par un technicien qualifié Assurez vous que ni l appareil ni le cordon ni la fiche n entre en contact avec une source de chaleur telle qu une plaque électrique chaude ou une flamme Assurez vous que ni l appareil ni le cordon d alimentation ni la fiche n entrent en contact avec de l eau d autres liquides ou des produits chimiques Si l appare...

Page 27: ... Siehe Abbildung 1 Das Gerät besteht aus den folgenden Teilen 1 Korbdeckel 2 Korbgriff 3 Deckel 4 Sichtfenster 5 Führung zum Anbringen des Bedien und Heizelements 6 Gehäuse 7 Führung zum Anbringen des Bedien und Heizelements 8 Rücksetzschalter 9 Ausnehmbarer Innentopf 10 Öl Fettpumpe 11 Tragegriff 12 Elektrisches Bedien und Heizelement 13 O I Taste Ein Ausschalter 14 Taste Temperatureinstellung 15...

Page 28: ... C eingestellt werden Lesen Sie auf der Verpackung des Frittierguts nach welche Temperatur erforderlich ist 9 Die Frittierzeit wird in Minuten auf dem Display angezeigt Die Zeit kann in Schritten von 1 Minute auf einen Wert zwischen 1 und 45 Minuten eingestellt werden Drücken Sie zum Verlängern der Zeit um 1 Minute auf die Taste Durch Betätigen der Taste wird die Zeit um 1 Minute verkürzt Wenn Sie...

Page 29: ...ement mittels der Rücksetztaste auf der Rückseite des Elements zurücksetzen 1 Schieben Sie den Schalter hinten links auf dem Bedien und Heizelement nach oben um das Element zurückzusetzen Frittierzeiten und temperaturen Sie können diese Zeit und Temperaturentstellungen nach Geschmack ändern Nutzung als herkömmliche Fritteuse Die Princess Eco Shower Fryer kann auch wie eine herkömmliche Fritteuse v...

Page 30: ...en dar 11 Füllen Sie den Korb mit Frittiergut Machen Sie den Korb nicht zu voll um ungleichmäßige und weniger schmackhafte Ergebnisse zu vermeiden 12 Schließen Sie den Korbdeckel und setzen Sie den Korb vorsichtig in die Fritteuse ein 13 Setzen Sie den Deckel auf das Gerät 14 Drücken Sie zum Verlängern der Zeit um 1 Minute auf die Taste Durch Betätigen der Taste wird die Zeit um 1 Minute verkürzt ...

Page 31: ...lammbaren Materialien wie Gardinen Handtücher oder Papier Der Außentopf des Geräts wird heiß Reinigung und Pflege Reinigung des Geräts 1 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen 2 Fangen Sie das Öl oder flüssige Fett in einem Behälter af und entsorgen sie es oder bewahren Sie es zur erneuten Verwendung auf 3 Achten Sie darauf dass die Ölpumpe richtig auf dem Bedie...

Page 32: ...ebrauchsstunden auszutauschen 1 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen 2 Entfernen Sie erst den Deckel dann den Korb und das Bedien und Heizelement 3 Nehmen Sie den Innentopf aus dem Außentopf 4 Gießen Sie das alte Öl in einen Behälter und entsorgen Sie es 5 Reinigen Sie den Innentopf in warmem Wasser mit Spülmittel 6 Trocknen Sie den Innentopf ab 7 Bringen Sie ...

Page 33: ...suchen Sie keinesfalls das Gerät selbst zu reparieren Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Zubehörteile Die Verwendung anderer Zubehörteile kann zu einem Schaden am Gerät führen wodurch Gefahren für den Nutzer entstehen können Elektrizität und Wärme Das Gerät ist nicht zur Verwendung mit einem externen Timer oder einer separaten Fernbedienung vorgesehen Ziehen Sie immer den Stecker aus der ...

Page 34: ...ung des Geräts Am Ende der Nutzungsdauer müssen Sie das Gerät auf verantwortungsvolle Weise aufbereiten lassen sodass das Gerät und dessen Teile wiederverwendet werden können Stellen Sie das Gerät nicht zum unsortierten Abfall sondern bringen Sie es zum Händler oder zu einem anerkannten Sammelpunkt Setzen Sie sich mit Ihrer Stadt in Verbindung um Informationen über die verfügbaren Abgabe und Samme...

Page 35: ...función la Princess Eco Shower Fryer también se puede usar como una freidora normal con una capacidad máxima de 3 litros Una función de limpieza automática facilita la limpieza de la bomba del aceite Funcionamiento y manejo Véase la figura 1 El aparato consta de las siguientes partes 1 Tapa de la canastilla 2 Empuñadura de la canastilla 3 Tapa 4 Visor 5 Guía para asegurar la unidad de control elec...

Page 36: ...unidad de control electrónica y que hace funcionar un microinterruptor Compruebe también que la empuñadura de la canastilla ha quedado colocada entre las aberturas de la tapa Si la tapa no está colocada correctamente la bomba del aceite no empezará a funcionar 8 Pulse el botón repetidamente hasta que en la pantalla aparezca la temperatura del aceite deseada La temperatura puede ajustarse entre 150...

Page 37: ...mentos 16 Cuando haya terminado de freír los alimentos retire en enchufe de la toma de alimentación Restaurar el aparato Si el aparato no está funcionando adecuadamente o si se genera un error puede restaurar la unidad de control electrónica con el botón RESET que se encuentra en la parte posterior de la unidad 1 Mueva hacia arriba el botón que se encuentra a la izquierda en la parte posterior de ...

Page 38: ... bomba del aceite Esto es normal 11 Vierta los alimentos que va a freír en la canastilla No llene demasiado la canastilla para evitar resultados irregulares o indeseados 12 Cierre la tapa de la canastilla y colóquela cuidadosamente en el aparato 13 Coloque la tapa de la freidora 14 Pulse el botón para aumentar o el botón para reducir el tiempo de fritura programado en pasos de a 1 minuto Pulse y s...

Page 39: ...ipiente y tírela o guárdela para volver a usarla después 3 Compruebe que la bomba del aceite está conectada a la unidad electrónica 4 Llene la cubeta amovible con 1 litro de agua limpia 5 Coloque la tapa de la freidora 6 Conecte el enchufe a la toma de alimentación 7 Pulse simultáneamente el botón y el botón para iniciar el programa de autolimpieza de la bomba del aceite El aparato emitirá una bre...

Page 40: ...sumerja nunca el aparato el cable o el enchufe en agua o en otro líquido No use limpiadores agresivos abrasivos ni objetos afilados como cuchillos o cepillos de cerda dura para limpiar el aparato Únicamente la canastilla con la tapa son aptas para el lavavajillas La unidad electrónica la carcasa la cubeta amovible y la cubierta no son aptas para lavar en el lavavajillas Asegúrese de que todas las ...

Page 41: ...cable ni el enchufe están en contacto con fuentes de calor por ejemplo con una placa caliente de la estufa o con fuego abierto Asegúrese de que el aparato el cable de corriente y el enchufe no estén en contacto con el agua otros líquidos o productos químicos No recoja nunca el aparato cuando haya caído en el agua Retire el enchufe de la toma de alimentación No vuelva a utilizar más el aparato Medi...

Page 42: ...o Oltre a questa funzione avanzata è anche possibile usare questa Princess Eco Shower Fryer come friggitrice normale con una capacità massima di 3 litri Una funzione di autopulizia aiuta a pulire senza sforzo la pompa dell olio Funzionamento e comandi Vedere la figura 1 L apparecchio è dotato delle seguenti funzioni 1 Copertura cestello 2 Maniglia cestello 3 Coperchio 4 Finestra di visualizzazione...

Page 43: ...regolari e indesiderati 6 Chiudere la copertura del cestello e mettere lo stesso nell apparecchio 7 Mettere il coperchio sulla friggitrice Il coperchio ha una piccola protusione che si adatta all apertura nell unità elettronica di controllo e che aziona un microinterruttore Assicurarsi che la maniglia del cestello si adatti alle aperture del coperchio Se il coperchio non è posizionato in modo corr...

Page 44: ...vello di olio nella padella sia tra il segno di minimo e massimo sull elemento di riscaldamento vedere la figura 4 Rabboccare se necessario 15 Ripetere le fasi da 4 a 14 per friggere altri alimenti 16 Dopo aver completato il processo di cottura rimuovere la spina dalla presa a muro Reimpostazione Se l apparecchio non funziona in modo corretto o genera un errore è possibile reimpostare l unità elet...

Page 45: ...iunto la temperatura impostata l apparecchio si spegne automaticamente Nota quando viene raggiunta la temperatura impostata si sente il motore elettrico che normalmente aziona la pompa dell olio Questo è normale 11 Riempire il cestello con gli alimenti da friggere Non riempire troppo il cestello per evitare risultati irregolari e indesiderati 12 Chiudere la copertura del cestello e mettere lo stes...

Page 46: ...tare di utilizzare l apparecchio nelle vicinanze di altre fonti di calore Mantenere eventuali materiali incendiabili quali per esempio tende asciugamani o carta a debita distanza dall apparecchio L alloggiamento dell apparecchio diventa caldo Manutenzione e pulizia Pulizia dell apparecchio 1 Scollegare la spina dalla presa di corrente e attendere che l apparecchio si raffreddi 2 Mettere olio grass...

Page 47: ...llo dall apparecchio 3 Estrarre la padella dall alloggiamento 4 Mettere l olio usato in un contenitore e smaltirlo 5 Pulire la padella rimuovibile con acqua calda saponata 6 Asciugare la padella rimuovibile 7 Rimontare l apparecchio seguendo l ordine inverso 8 Riempire l apparecchio con olio o grasso liquido freschi subito prima di cominciare ad usare di nuovo l apparecchio 9 Conservare l apparecc...

Page 48: ...gliati dal fornitore L utilizzo di accessori diversi può danneggiare l apparecchio creando situazioni pericolose per l utente Elettricità e calore L apparecchio non è progettato per essere usato con timer esterno o sistemi separati di controllo a distanza Rimuovere sempre la spia dalla presa quando il dispositivo non è in uso Quando si disinserisce la spina dalla presa elettrica esercitare la traz...

Page 49: ...parecchio giunge alla fine della vita d uso deve essere smaltito in modo responsabile assicurando il riciclo dell apparecchio stesso o delle sue parti Non smaltire l apparecchiatura deponendola assieme ai rifiuti comuni e non differenziati consegnarla invece al negoziante o presso un punto di raccolta autorizzato Contattare la propria amministrazione comunale per ulteriori informazioni sulle modal...

Page 50: ...epumpen Funktion och kontroller Se figur 1 Apparaten har följande funktioner 1 Korglock 2 Korghandtag 3 Lock 4 Fönster 5 Ledare för att säkra den elektroniska kontrollenheten 6 Hölje 7 Ledare för att fästa den elektroniska kontrollenheten 8 Återställningsbrytare RESET 9 Flyttbar panna 10 Pump olja flytande fett 11 Handtag hölje 12 Elektronisk kontrollenhet 13 O I knapp strömbrytare 14 knapp temper...

Page 51: ...ryck på knappen för att minska den programmerade friteringstiden med 1 minut Genom att hålla knappen eller intryckt ändras tidsinställningarna snabbare Se pommes frites och eller snacksförpackningen för erfordrad friteringstid Obs Denna tid är den faktiska friteringstiden Nedräkningen börjar när pumpen går igång Pumpen och friteringsprocessen startar när oljan det flytande fettet nått erfordrad te...

Page 52: ...ritösen 7 Sätt i kontakten i vägguttaget Apparaten piper kort och displayen kommer växelvis att visa den inställda temperaturen och friteringstiden 8 Tryck på knappen upprepade gånger tills displayen visar önskad oljetemperaturinställning Inställningen kan justeras från 150 C till 190 C i steg om 10 C Se matförpackningen för erfordrad temperaturinställning 9 Tryck på knappen en gång för att ställa...

Page 53: ...n hänga över diskbänkens arbetsytans eller bordets kant Flytta aldrig apparaten när den är på eller när den fortfarande är varm Innan du flyttar apparaten stäng av den och vänta tills den kallnat Använd en jordad väggkontakt Apparaten måste kunna frigöra sin värme för att undvika brandrisk Se till att det finns gott om plats runt apparaten och att den inte kommer i kontakt med lättantändliga mater...

Page 54: ...epa steg 2 och 3 med filtret på lockets andra sida 5 Rengör locket och ventilationsluckorna i varmt såpvatten 6 Torka locket och ventilationsluckorna 7 Sätt nya filter i locken del nr 901 184000 020 8 Placera ventilationsluckorna i locket Byta olja flytande fett Rekommenderat intervall för byte efter 4 användningar 1 Dra ur kontakten ur vägguttaget och låt apparaten kallna 2 Avlägsna locket korgen...

Page 55: ...r Försök aldrig reparera apparaten själv Använd endast de tillbehör som rekommenderas av tillverkaren Användning av andra tillbehör kan skada apparaten och faror kan uppstå för användaren Elektricitet och värme Apparaten är inte avsedd att användas med en extern timer eller ett separat fjärrkontrollssystem Ta alltid ur kontakten när apparaten inte används Drag alltid ur kontakten ur vägguttaget ge...

Page 56: ...l att apparaten återvinns När apparaten är obrukbar måste den tas om hand på ett ansvarsfullt sätt så att apparaten eller dess delar kan återvinnas Släng inte apparaten bland osorterade sopor återlämna den till butiken eller lämna den på en återvinningsstation Kontakta din kommun för information om återvinningsstationer i ditt område CE konformitet Tillämpliga EU direktiv 2002 95 EG 2002 96 EG ...

Page 57: ...u nemt kan rense oliepumpen Funktion og betjening Se figur 1 Apparatet består af følgende dele 1 Kurvens låg 2 Kurvens greb 3 Låg 4 Inspektionsrude 5 Holder til den elektroniske styreenhed 6 Hus 7 Holder til at sætte den elektroniske styreenhed på huset 8 NULSTIL kontakt 9 Udtageligt kar 10 Pumpe til olie flydende fedt 11 Greb på huset 12 Elektronisk styreenhed 13 O I knap til fra kontakt 14 knap ...

Page 58: ... i trin af 1 minut Tryk på for at øge eller på for at reducere den programmerede stegetid med 1 minut ad gangen Hold eller nede hvis det skal gå lidt hurtigere Se fødevarernes indpakning for korrekt stegetid Bemærk Dette tidsrum er den egentlige stegetid Nedtællingen starter når pumpen begynder at køre Pumpen og med den stegeprocessen starter efter at olien det flydende fedt har nået den ønskede t...

Page 59: ...kontakten Apparatet vil bippe kortvarigt og displayet vil skiftevis vise den indstillede temperatur og stegetid 8 Tryk flere gange på knappen indtil displayet viser den ønskede indstilling af olietemperaturen Indstillingen kan justeres fra 150 C til 190 C i trin af 10 C Se fødevarernes indpakning for korrekt temperatur 9 Tryk én gang på for at indstille tiden til 1 minut 10 Tryk på knappen O I for...

Page 60: ...er stadig er varmt Sluk apparatet og vent med at flytte det til det er kølet af Brug en stikkontakt med jord Apparatet skal kunne afgive sin varme for at undgå risiko for brand Sørg for at der er tilstrækkelig plads rundt omkring apparatet og at det ikke kommer i kontakt med brændbart materiale Apparatet må ikke dækkes til mens det stadig er varmt Træk altid stikket ud af stikkontakten efter bruge...

Page 61: ...et og ventilationsdækslerne i varmt vand med opvaskemiddel 6 Tør låget og ventilationsdækslerne 7 Sæt nye filtre i låget reservedels nr 901 184000 020 8 Sæt ventilationsdækslerne i låget Udskiftning af olie flydende fedt Anbefalet udskiftningsinterval efter hver 4 brug 1 Træk stikket ud af stikkontakten og lad apparatet køle af 2 Fjern henholdsvis låg kurv og den elektroniske styreenhed fra appara...

Page 62: ...un tilbehør som er anbefalet af forhandleren Hvis der anvendes andet tilbehør kan der opstå skader på apparatet med efterfølgende risiko for brugeren Elektricitet og varme Apparatet er ikke beregnet til at blive styret af en ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem Træk altid stikket ud af stikkontakten når apparatet ikke er i brug Hold altid fast i stikket og ikke i ledningen når du t...

Page 63: ...ratet bliver genbrugt Ved afslutningen af apparatets levetid skal apparatet bortskaffes på en ansvarlig måde således at apparatet eller dele heraf kan genbruges Bortskaf aldrig apparatet sammen med restaffald men indlever det til forhandleren eller et godkendt indsamlingssted Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger om de indleverings og indsamlingssteder der findes i dit område CE overensste...

Page 64: ... problemer Bruk Se figur 1 Apparatet er utstyrt med følgende deler 1 Kurvlokk 2 Kurvhåndtak 3 Lokk 4 Observasjonsvindu 5 Føring for å sikre den elektroniske kontrollenheten 6 Apparathus 7 Føring for å feste den elektroniske kontrollenheten i apparathuset 8 RESET bryter 9 Uttakbar gryte 10 Pumpe for olje flytende fett 11 Håndtak på apparathuset 12 Elektronisk kontrollenhet 13 På av bryter 14 knapp ...

Page 65: ...innstillingene gå raskere Se på matemballasjen for å finne riktig innstilling for steketid Merk Denne tiden er faktisk steketid Nedtellingen begynner idet pumpa begynner å gå Pumpa og dermed stekeprosessen starter etter at oljen det flytende fettet har nådd korrekt temperatur 10 Trykk på O I knappen for å starte prosessen Nedtellingen på klokka i displayet vil starte etter at oljen det flytende fe...

Page 66: ... displayet vil vekselvis vise innstilt temperatur og steketid 8 Trykk på knappen gjentatte ganger inntil displayet viser ønsket innstilling for oljetemperatur Innstillingen kan justeres fra 150 C til 190 C i trinn på 10 C Se på matemballasjen for å finne riktig temperaturinnstilling 9 Trykk på knappen en gang for å stille inn tiden på 1 minutt 10 Trykk på O I knappen for å starte oppvarmingsproses...

Page 67: ...er varmt Før du flytter apparatet må du slå det av og vente til det er avkjølt Bruk en jordet stikkontakt Apparatet må være i stand til å bli kvitt sin egenproduserte varme for å unngå brannfare Se til at det er tilstrekkelig ventilasjon rundt apparatet og at det ikke kan komme i kontakt med brennbart materiale Dekk aldri til apparatet mens det fortsatt er varmt Trekk alltid støpslet ut av stikkon...

Page 68: ...av lokket 5 Vask lokket og ventilasjonsdekslene med varmt såpevann 6 Tørk lokket og ventilasjonsdekslene 7 Sett i nye filtre i lokket del nr 901 184000 020 8 Plasser ventilasjonsdekslene i lokket Bytte av olje flytende fett Anbefalt intervall for bytte etter hver 4 gangs bruk 1 Ta ut støpslet fra stikkontakten og la apparatet avkjøle seg 2 Fjern henholdsvis lokket kurven og den elektroniske kontro...

Page 69: ...n Ikke prøv å reparere apparatet selv Bruk kun tilbehør som anbefales av leverandør Bruk av annet tilbehør vil kunne føre til skade på apparatet og problemer for brukeren Elektrisitet og varme Apparatet er ikke beregnet for bruk sammen med eksternt tidsur eller fjernkontroll Trekk alltid støpslet ut av kontakten når apparatet ikke er i bruk Trekk alltid i selve støpslet når du tar det ut av stikko...

Page 70: ...everes til gjenbruk Når apparatet har gjort sin nytte og skal kasseres må det håndteres på en ansvarlig måte slik at apparatet eller deler av det kan gjenvinnes Ikke kast apparatet i vanlig husholdningsavfall Lever det tilbake i butikken der du kjøpte det eller lever det på en gjenvinningsstasjon Kommunen der du bor kan gi deg informasjon om hvor du kan levere apparatet CE samsvar Gjeldende europe...

Page 71: ...an öljypumpun vaivattomasti Käyttö ja toiminnot Katso kuva 1 Laite on varustettu seuraavilla ominaisuuksilla 1 Korikansi 2 Korikahva 3 Kansi 4 Ikkuna 5 Elektronisen valvontayksikön ohjauskisko 6 Keitinosa 7 Ohjauskisko elektronisen valvontayksikön kiinnittämiseksi keitinosaan 8 PALAUTUS kytkin 9 Irroitettava pannu 10 Öljy nesterasvapumppu 11 Keitinosan kahva 12 Elektroninen valvontayksikkö 13 O I ...

Page 72: ...sapitäminen muuttaa asetuksia nopeammin Tarkista ranskalaisten perunoiden ja tai välipalojen pakkauksista tarvitta paistoaika Huomautus Tämä aika on todellinen paistoaika Aika alkaa kulua kun pumppu alkaa toimia Pumppu ja sen myötä paistoprosessi alkaa kun öljy nesterasva on saavuttanut vaadittavan lämpötilan 10 Paina O I painiketta aloittaaksesi prosessin Näytössä olevan kellon laskuri käynnistuu...

Page 73: ...än asetettu lämpötila ja paistoaika 8 Paina painiketta toistuvasti kunnes näytössä näkyy haluttu öljylämpötilan asetus Asetusta voidaan säätää 150 C stä 190 C hen 10 C n välein Tarkista elintarvikkeen pakkauksesta tarvittava lämpötila 9 Paina painiketta kerran asettaaksesi ajan 1 minuuttiin 10 Paina O I painiketta aloittaaksesi kuumennusprosessin Näytössä olevan kellon laskuri käynnistyy kun öljy ...

Page 74: ...tynä päälle tai se on vielä kuuma Ennen kuin siirrät laitetta sammuta se ja odota että se jäähtyy Käytä maadoitettua pistorasiaa Laitteen tulee antaa haihduttaa lämpönsä jotta tulipalon riskiltä vältyttäisiin Varmista että keittimellä on tarpeeksi tilaa ympärillään ja ettei se joudu kosketuksiin herkästi syttyvien materiaalien kanssa Laitetta ei saa peittää kun se on vielä kuuma Irrota pistoke ain...

Page 75: ...kon suojat lämpimällä saippuavedellä 6 Kuivaa kansi ja ilmanottoaukon suojat 7 Aseta uudet suodattimet canteen osanro 901 184000 020 8 Aseta ilmanottosuojat canteen Öljyn nesterasvan lisääminen Suositeltu vaihtoväli 4 käyttökerran jäkeen 1 Irrota pistoke pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä 2 Poista sekä kansi kori että elektroninen valvontayksikkö laitteesta 3 Ota irrotettava pannu pois kotelos...

Page 76: ...aina kun keitintä ei käytetä Irrota pistoke pistorasiasta vetämällä aina pistokkeesta ei virtajohdosta Älä koskaan liikuta laitetta vetämällä johdosta Älä käytä laitetta jos virtajohto tai laite on vahingoittunut Anna hyväksytyn sähköasentajan vaihtaa vaurioitunut virtajohto uuteen Varmista etteivät laite virtajohto ja pistoke pääse koskettamaan kuumia kohteita kuten kuuma liesi tai avotuli Varmis...

Page 77: ... pode usar esta Princess Eco Shower Fryer como uma fritadeira normal com uma capacidade máxima de 3 litros Uma funcionalidade de auto limpeza ajuda o a limpar a bomba de óleo sem esforço Funcionamento e Manuseamento Veja a figura 1 O aparelho contém os seguintes componentes 1 Espalhador do cesto 2 Pega do cesto 3 Tampa 4 Vidro de observação 5 Guia de segurança da unidade de controlo electrónico 6 ...

Page 78: ...ho 7 Coloque a tampa na fritadeira A tampa tem um pequeno orifício que se encaixa numa abertura na unidade de controlo electrónica e que opera um micro interruptor Certifique se também de que a pega do cesto encaixa nas aberturas da tampa Se a tampa não estiver posicionada correctamente a bomba do óleo não começará a funcionar 8 Prima o botão repetidamente até o visor indicar a definição da temper...

Page 79: ...etire a ficha da tomada Redefinição Se o aparelho não funcionar devidamente ou quando gera um erro pode redefinir a unidade de controlo electrónica operando o interruptor de redefinição na parte de trás da unidade de controlo electrónica 1 Mova o interruptor no lado esquerdo da traseira da unidade de controlo electrónica para redefinir a unidade de controlo electrónica Temperatura e tempo de frita...

Page 80: ...cesto com os alimentos a serem fritos Não encha o cesto demais para evitar resultados irregulares e indesejados 12 Feche o espalhador do cesto e coloque cuidadosamente o cesto no aparelho 13 Coloque a tampa na fritadeira 14 Prima o botão para aumentar ou prima o botão para diminuir o tempo de fritar programado em 1 minuto Mantendo o botão ou premido as definições de tempo mudarão mais rapidamente ...

Page 81: ...eo está montada na unidade electrónica 4 Encha o recipiente amovível com um litro de água limpa 5 Coloque a tampa na fritadeira 6 Introduza a ficha na tomada 7 Em simultâneo prima o botão e o botão para iniciar a função de auto limpeza da bomba de óleo O aparelho emitirá um bip curto A bomba começa a funcionar e o elemento de aquecimento começa a aquecer a água 8 Dois minutos depois o aparelho emi...

Page 82: ... aparelho Nunca mergulhe o aparelho a ficha ou o cabo de alimentação em água ou líquido Na limpeza do aparelho não utilize produtos de limpeza ásperos ou agressivos nem objectos afiados como facas ou escovas duras Apenas o cesto com o espalhador pode ser limpo na máquina de lavar loiça A unidade de controlo electrónica o corpo do aparelho o recipiente amovível e a cobertura não podem ser limpos na...

Page 83: ...ue o aparelho o cabo e a ficha não toquem em fontes de calor como por exemplo o elemento dum forno eléctrico ou chamas Certifique se de que o aparelho o cabo de alimentação e a ficha não entram em contacto com água outros líquidos ou químicos Não pegue no aparelho se este cair na água Remova imediatamente a ficha da tomada Não use mais o aparelho O Ambiente Coloque o material de embalagem como plá...

Page 84: ...ȠȘȖȝȑȞȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȝʌȠȡİȓIJİ İʌȓıȘȢ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ IJȘ ijȡȚIJȑȗĮ Princess Eco Shower Fryer ȦȢ ıȣȝȕĮIJȚțȒ ijȡȚIJȑȗĮ ȝİ ȝȑȖȚıIJȘ ȤȦȡȘIJȚțȩIJȘIJĮ 3 ȜȓIJȡȦȞ Ǿ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ĮȣIJȠțĮșĮȡȚıȝȠȪ ıĮȢ İʌȚIJȡȑʌİȚ ȞĮ țĮșĮȡȓȗİIJİ İȪțȠȜĮ IJȘȞ ĮȞIJȜȓĮ ȜĮįȚȠȪ ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮ țĮȚ ȆȜȒțIJȡĮ İȜȑȖȤȠȣ ǺȜ eȚțȩȞĮ 1 ȉĮ ȝȑȡȘ țĮȚ IJĮ ȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȐ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ İȓȞĮȚ IJĮ ĮțȩȜȠȣșĮ 1 ȀȐȜȣȝȝĮ IJȠȣ țĮȜĮșȚȠȪ 2 ȁĮȕȒ IJȠȣ țĮȜĮșȚȠȪ 3 ȀĮʌȐțȚ 4 ȆĮȡĮșȣȡȐțȚ 5 ȅįȘ...

Page 85: ...ȒıIJİ ıIJȠ țĮȜȐșȚ IJĮ IJȡȩijȚȝĮ ʌȠȣ șĮ IJȘȖĮȞȓıİIJİ ȂȘȞ ȖİȝȓȗİIJİ ȣʌİȡȕȠȜȚțȐ IJȠ țĮȜȐșȚ ȖȚĮ ȞĮ ĮʌȠijȪȖİIJİ įȣıȐȡİıIJĮ țĮȚ ĮȞİʌȚșȪȝȘIJĮ ĮʌȠIJİȜȑıȝĮIJĮ 6 ȀȜİȓıIJİ IJȠ țȐȜȣȝȝĮ IJȠȣ țĮȜĮșȚȠȪ țĮȚ IJȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȠ țĮȜȐșȚ ıIJȘ ıȣıțİȣȒ 7 ȉȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȠ țĮʌȐțȚ ıIJȘ ijȡȚIJȑȗĮ ȉȠ țĮʌȐțȚ ȑȤİȚ ȝȚĮ ȝȚțȡȒ ʌȡȠİȟȠȤȒ Ș ȠʌȠȓĮ ʌȡȠıĮȡȝȩȗİIJĮȚ ıİ ȑȞĮ ȐȞȠȚȖȝĮ ıIJȘ ȝȠȞȐįĮ ȘȜİțIJȡȠȞȚțȠȪ İȜȑȖȤȠȣ țĮȚ Ș ȠʌȠȓĮ șȑIJİȚ ıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȑȞĮȞ ȝȚțȡȠįȚĮțȩʌIJȘ Ǻİȕ...

Page 86: ... țĮȚ ȝȩȜȚȢ ȕȐȜİIJİ IJȠ țĮʌȐțȚ Ș ĮȞIJȜȓĮ șĮ IJİșİȓ ʌȐȜȚ ıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ 12 30 įİȣIJİȡȩȜİʌIJĮ ʌȡȚȞ Įʌȩ IJȘȞ İțʌȞȠȒ IJȠȣ ʌȡȠțĮșȠȡȚıȝȑȞȠȣ ȤȡȩȞȠȣ Ș ĮȞIJȜȓĮ ıIJĮȝĮIJȐ ʌȡȠțİȚȝȑȞȠȣ IJȠ ȜȐįȚ ȣȖȡȩ ȜȓʌȠȢ ȞĮ țȣȜȒıİȚ ʌȓıȦ ıIJȠ ıțİȪȠȢ ȂȩȜȚȢ IJĮ IJȡȩijȚȝĮ İȓȞĮȚ ȑIJȠȚȝĮ ȞĮ IJĮ ȕȖȐȜİIJİ Įʌȩ IJȘ ijȡȚIJȑȗĮ șĮ ĮțȠȣıIJȠȪȞ 10 ıȪȞIJȠȝȠȚ ȒȤȠȚ Įʌȩ IJȘ ıȣıțİȣȒ ǹijĮȚȡȑıIJİ IJȠ țĮȜȐșȚ Įʌȩ IJȘ ijȡȚIJȑȗĮ 13 ǹįİȚȐıIJİ IJȠ ʌİȡȚİȤȩȝİȞȠ IJȠȣ țĮȜĮșȚȠȪ ıİ ʌȚĮIJȑȜĮ Ȓ ʌȚ...

Page 87: ...Ȫ Ǿ ȡȪșȝȚıȘ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ IJȡȠʌȠʌȠȚȘșİȓ Įʌȩ IJȠȣȢ 150 C ȑȦȢ IJȠȣȢ 190 C ĮȞȐ ȕȒȝĮIJĮ IJȦȞ 10 C ȈȣȝȕȠȣȜİȣIJİȓIJİ IJȘ ıȣıțİȣĮıȓĮ IJȦȞ IJȡȠijȓȝȦȞ ȖȚĮ ȞĮ IJȘȞ ĮʌĮȚIJȠȪȝİȞȘ ȡȪșȝȚıȘ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ 9 ȆĮIJȒıIJİ IJȠ țȠȣȝʌȓ ȝȓĮ ijȠȡȐ ȖȚĮ ȞĮ ȠȡȓıİIJİ IJȠ ȤȡȩȞȠ ıIJȠ 1 ȜİʌIJȩ 10 ȆĮIJȒıIJİ IJȠ țȠȣȝʌȓ O I ȖȚĮ ȞĮ ȟİțȚȞȒıİȚ Ș įȚĮįȚțĮıȓĮ șȑȡȝĮȞıȘȢ Ǿ ĮȞIJȓıIJȡȠijȘ ȝȑIJȡȘıȘ IJȠȣ ȡȠȜȠȖȚȠȪ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ șĮ ȟİțȚȞȒıİȚ ȝȩȜȚȢ IJȠ ȜȐįȚ ȣȖȡȩ ȜȓʌȠȢ ijIJȐıİȚ ıIJȘȞ țĮșȠ...

Page 88: ...19 ǼʌĮȞĮȜȐȕİIJİ IJĮ ȕȒȝĮIJĮ 11 ȑȦȢ 18 ȖȚĮ ȞĮ IJȘȖĮȞȓıİIJİ ʌȡȩıșİIJȘ ʌȠıȩIJȘIJĮ IJȡȠijȓȝȦȞ ȈȘȝİȓȦıȘ Ǿ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ IJȠȣ ȜĮįȚȠȪ țĮȚ Ƞ ȤȡȩȞȠȢ IJȘȖĮȞȓıȝĮIJȠȢ ȝʌȠȡȠȪȞ ȞĮ ȡȣșȝȚıIJȠȪȞ ȝȩȞȠ ȩIJĮȞ Ș ıȣıțİȣȒ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓ Įʌȩ IJȠ țȠȣȝʌȓ O I 20 ȂȩȜȚȢ ȠȜȠțȜȘȡȫıİIJİ IJȠ IJȘȖȐȞȚıȝĮ IJȦȞ IJȡȠijȓȝȦȞ ĮʌȠıȣȞįȑıIJİ IJȠ ijȚȢ Įʌȩ IJȘȞ ʌȡȓȗĮ ȂȘȞ ĮijȒȞİIJİ ʌȠIJȑ IJȠ țĮȜȫįȚȠ ȞĮ țȡȑȝİIJĮȚ ıIJȘȞ ȐțȡȘ IJȠȣ ȞİȡȠȤȪIJȘ IJȠȣ ʌȐȖțȠȣ İȡȖĮıȓĮȢ IJȘȢ țȠȣȗȓȞĮȢ Ȓ IJȠȣ IJ...

Page 89: ... IJȠ țĮȜȐșȚ ȝİ ȗİıIJȒ ıĮʌȠȣȞȐįĮ Ȓ ıIJȠ ʌȜȣȞIJȒȡȚȠ ʌȚȐIJȦȞ 11 ȆȜȪȞİIJİ IJȠ ĮijĮȚȡȠȪȝİȞȠ ıțİȪȠȢ ȝİ ȗİıIJȒ ıĮʌȠȣȞȐįĮ 12 ǼȐȞ șȑȜİIJİ ȞĮ ĮȞIJȚțĮIJĮıIJȒıİIJİ IJĮ ijȓȜIJȡĮ ȠıȝȫȞ țĮȚ ȜȓʌȠȣȢ ıIJȠ țĮʌȐțȚ ĮȞĮIJȡȑȟIJİ ıIJȘȞ İȞȩIJȘIJĮ ǹȞIJȚțĮIJȐıIJĮıȘ ijȓȜIJȡȦȞ ȠıȝȫȞ țĮȚ ȜȓʌȠȣȢ 13 ȀĮșĮȡȓıIJİ ʌȡȠıİțIJȚțȐ IJȘ ıȣıțİȣȒ IJȘȞ ȘȜİțIJȡȠȞȚțȒ ȝȠȞȐįĮ țĮȚ IJȠ țĮʌȐțȚ ȝİ ȑȞĮ ȝĮȜĮțȩ ȣȖȡȩ ʌĮȞȓ țĮȚ ȝİȡȚțȑȢ ıIJĮȖȩȞİȢ ȣȖȡȠȪ ĮʌȠȡȡȣʌĮȞIJȚțȠȪ țĮȚ ıIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ ıțȠȣʌȓı...

Page 90: ...ĮșĮȡȓȗİIJİ IJĮțIJȚțȐ IJȘ ıȣıțİȣȒ ȕȜ ȀĮșĮȡȚıȝȩȢ țĮȚ ȈȣȞIJȒȡȘıȘ 3 ǺȐȜIJİ IJȠ țĮȜȐșȚ ıIJȘ ıȣıțİȣȒ țĮȚ IJȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȠ țĮʌȐțȚ ıIJȘ ıȣıțİȣȒ 4 ǹʌȠșȘțİȪıIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ ıİ ȟȘȡȩ ȝȑȡȠȢ ʌȠȣ ʌȡȠıIJĮIJİȪİIJĮȚ Įʌȩ IJȠȞ ʌĮȖİIJȩ ǹʌȠșȘțİȪıIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ ȝĮțȡȚȐ Įʌȩ ȝȑȡȘ ıIJĮ ȠʌȠȓĮ ijIJȐȞȠȣȞ ʌĮȚįȚȐ ǹıijȐȜİȚĮ īİȞȚțȐ ǻȚĮȕȐıIJİ țĮȚ ĮțȠȜȠȣșȒıIJİ ĮȣIJȑȢ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ ʌȡȠıİțIJȚțȐ ĭȣȜȐȟIJİ ĮȣIJȩ IJȠ İȖȤİȚȡȓįȚȠ ȖȚĮ ȝİȜȜȠȞIJȚțȒ ĮȞĮijȠȡȐ ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ ĮȣIJȒ...

Page 91: ...țȐ ȂȘȞ ĮȖȖȓȗİIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ İȐȞ ʌȑıİȚ ȝȑıĮ ıİ Ȟİȡȩ ǹʌȠıȣȞįȑıIJİ ĮȝȑıȦȢ IJȠ ijȚȢ Įʌȩ IJȘȞ ʌȡȓȗĮ ȂȘȞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ ʌȠIJȑ ȟĮȞȐ IJȘ ıȣıțİȣȒ ȆİȡȚȕȐȜȜȠȞ ǹʌȠȡȡȓȥIJİ IJĮ ȣȜȚțȐ ıȣıțİȣĮıȓĮȢ ȩʌȦȢ IJĮ ʌȜĮıIJȚțȐ țĮȚ IJĮ țȚȕȫIJȚĮ ıIJȠȣȢ țĮIJȐȜȜȘȜȠȣȢ țȐįȠȣȢ ıȣȜȜȠȖȒȢ ĮʌȠȡȡȚȝȝȐIJȦȞ ǼȐȞ șȑȜİIJİ ȞĮ ĮʌȠȡȡȓȥİIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ ʌĮȡȩIJȚ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ țĮȞȠȞȚțȐ Ȓ ȤȡİȚȐȗİIJĮȚ ȝȩȞȠ ȝȚțȡȑȢ İʌȚıțİȣȑȢ ijȡȠȞIJȓıIJİ ȞĮ IJȘ įȚĮșȑıİIJİ ȖȚĮ ĮȞĮțȪțȜȦıȘ ǵIJĮȞ Ș ıȣ...

Page 92: ...Χ ϞϴϐθΗ ϙΪϋΎδΗϭ ΩϮϬΠϣ ϝάΑ ϥϭΩ Ζϳΰϟ ΔΨπϣ ϒϴψϨΗ ϢϜΤΘϟ ϴΗΎϔϣϭ ϞϴϐθΘϟ ϞϜθϟ ήψϧ ΔϴϟΎΘϟ κ ΎμΨϟΎΑ ίΎϬΠϟ ΪϳϭΰΗ ϢΗ ΔϠδϠϟ ΎτϏ ΔϠδϠϟ ξΒϘϣ ϲΟέΎΨϟ ϑϼϐϟ ϡΎότϟ ΔϨϳΎόϤϟ ΔΤΘϓ ϲϧϭήΘϜϟϹ ϢϜΤΘϟ ΓΪΣϭ ΖϴΒΜΘϟ ϪΟϮϣ ίΎϬΠϠϟ ΔϴϠΧ Ϊϟ ΔΤΘϔϟ ϲϓ ϲϧϭήΘϜϟϹ ϢϜΤΘϟ ΓΪΣϭ ΖϴΒΜΘϟ ϪΟϮϣ ίΎϬΠϠϟ ΔϴϠΧ Ϊϟ ΔΤΘϔϟ ςΒπϟ ΓΩΎϋ RESET ΡΎΘϔϣ ΎϬΒϴϛήΗϭ ΎϬϜϓ ϦϜϤϳ ΓϼϘϣ ΔϠ Ύγ ϥϮϫΩ ϭ Ζϳί ΔΨπϣ ίΎϬΠϠϟ ΔϴϠΧ Ϊϟ ΔΤΘϔϟ ξΒϘϣ ϲϧϭήΘϜϟ ϢϜΤΗ ΓΪΣϭ O I ϑΎϘϳϹ ϭ ϞϴϐθΘϟ έί...

Page 93: ...ϮτΨΑ ΓΪΣ ϭ ϭ ΔΠϣήΒϤϟ ϲϠϘϟ ΓήΘϓ ΓΩΎϳΰϟ έΰϟ ςϐο ΔϘϴϗΩ έ ΪϘϤΑ ΓήΘϔϟ ϚϠΗ ιΎϘϧϹ έΰϟ ϭ έΰϟ ϰϠϋ έ ήϤΘγϻ ϊϣ ςϐπϟ ϥ ϞϜθΑ ΔϴϨϣΰϟ ΓήΘϔϟ Ε Ω Ϊϋ ήϴϴϐΘϟ έΰϟ ωήγ ΕΎΒΟϮϟ ϭ ΔϴϠϘϤϟ βσΎτΒϟ ΓϮΒϋ ϊΟ έ ϲϠϘϠϟ ΔΑϮϠτϤϟ ΓήΘϔϟ ϰϠϋ ϑήόΘϠϟ ΔϔϴϔΨϟ ϲϠϘϠϟ ΔϴϠόϔϟ ΓήΘϔϟ ΓήΘϔϟ ϩάϫ ϞΜϤΗϭ ΔψΣϼϣ ϲϓ ΔΨπϤϟ ΪΒΗ ΎϣΪϨϋ ϲϟίΎϨΘϟ Ϊόϟ ΪΒϳ ΎϬόϣ ΪΒΗ ϪϧΈϓ ΔΨπϤϟ ΪΒΗ ΎϣΪϨϋ ϞϴϐθΘϟ Ϟ Ύδϟ ϦϫΪϟ ϭ Ζϳΰϟ ϝϮλϭ ΪόΑ ϲϠϘϟ ΔϴϠϤϋ ΔΑϮϠτϤϟ Γέ ήΤϟ ΔΟέΩ ϰϟ ΔϴϠϤόϟ Ϊ...

Page 94: ...ϳϭΪΘΑ ΓΪΣϮϟ Ϧϣ ΔΨπϤϟ Δϟ ί ϭ ϞϜθϟ ήψϧ ΔϋΎδϟ ΏέΎϘϋ ϩΎΠΗ ϲϓ ΔϴϧϭήΘϜϟϹ ΓΪΣϮϟ ϊοϮϣ ςΒπΑ Ϣϗ ϞΧ Ω ϰϟ ϖϟΰϨΗ ΓΪΣϮϟ ϥ Ϧϣ Ϊϛ Η ίΎϬΠϟ ίΎϬΠϟ Ϧϣ ϲϔϠΨϟ ΰΠϟ ϲϓ ΩϮΟϮϤϟ ϪΟϮϤϟ Ϊϳΰϳ ϻϭ ήΘϟ Ϧϋ ϞϘϳ ϻ ΎϤΑ ίΎϬΠϟ ϸϣ ϊϘϳ ϰΘΣ Ϟ Ύδϟ ϦϫΪϟ ϭ Ζϳΰϟ Ϧϣ ήΘϟ Ϧϋ ϰμϗϷ ϭ ϰϧΩϷ ΪΤϟ ήηΆϣ ϦϴΑ Ύϣ ΏϮδϨϤϟ ϞϜθϟ ήψϧ ϚϔϠϟ ΔϠΑΎϘϟ ΓϼϘϤϟΎΑ ϲϠϘϟ ίΎϬΟ ϰϠϋ ϲΟέΎΨϟ ϑϼϐϟ ϊοϮΑ Ϣϗ ΓΰϳήΑ βΒϘϣ ϲϓ Δθϴϔϟ βΑΎϘϟ ϞΧΩ ΓήϓΎλ ΕϮλ ίΎϬΠϟ ϖϠτϳ ϑϮγ έ ΪΠϟ ΔΟέΩ ΔηΎθϟ νήό...

Page 95: ...ΤΘΑ ϡϮϘΗ ϥ ϞΒϗ ΩήΒϳ ϰΘΣ ήψΘϧ ϭ ϲοέ ϑήτΑ ϼμΘϣ ΎΑήϬϛ άΧ ϣ ϡ ΪΨΘγ Ϧϣ κϠΨΘϟ ϰϠϋ έΩΎϗ ίΎϬΠϟ ϥϮϜϳ ϥ ϲϐΒϨϳ ΩϮΟϭ Ϧϣ Ϊϛ Η ϖϳήΤϟ ήτΧ ΐϨΠΘϟ Γέ ήΤϟ Ω ϮϤΑ ϪϟΎμΗ ϡΪϋϭ ˬίΎϬΠϟ ϝϮΣ ΔϴϓΎϛ ΔΣΎδϣ ίΎϬΠϟ ΔϴτϐΗ ϢΘΗ ϻ ΐΠϳ ϝΎόΘηϻ Δόϳήγ ΎϨΧΎγ ϝ ΰϳ ϻ Ϯϫϭ έ ΪΠϟ βΒϘϣ Ϧϣ βΑΎϘϟ ωΰϧ ϰϠϋ ΎϤ Ω ιήΣ ϝΎϤόΘγϻ ΪόΑ Ϧϣ Ϊ ΰϟ ΞϠΜϟ Δϟ ί ϭ βσΎτΒϟ ϒϴϔΠΘΑ Ϣϗ ϲϓ ΎϬόοϭ ϞΒϗ ΔϔϴϔΨϟ ΕΎΒΟϮϟ ϭ βσΎτΒϟ ΔϠδϟ ϭ ίΎϬΠϟ βϤϟ ΪϨϋ ϦϴΘϓΎΟ ϚϳΪϳ ϥ Ϧϣ Ϊϛ Η βΑΎϘϟ ϭ...

Page 96: ...ϮτΨϟ έ ήϜΘΑ Ϣϗ ϑϼϐϟ Ϧϣ ήΧϵ ΐϧΎΠϟ ϰϠϋ ΩϮΟϮϤϟ ϲΟέΎΨϟ ΔϳϮϬΘϟ ΔϴτϏ ϭ ϲΟέΎΨϟ ϑϼϐϟ ϒϴψϨΘΑ Ϣϗ ϥϮΑΎλϭ Ίϓ Ω ΎϤΑ ΔϳϮϬΘϟ ΔϴτϏ ϭ ϲΟέΎΨϟ ϑϼϐϟ ϒϴϔΠΘΑ Ϣϗ ϲΟέΎΨϟ ϑϼϐϟ ϲϓ ΓΪϳΪΠϟ ΕΎΤηήϤϟ ϊο Ϣϗέ ΰΟ ϲΟέΎΨϟ ϑϼϐϟ ϲϓ ΔϳϮϬΘϟ ΔϴτϏ ϊο ΔϠ Ύδϟ ϥϮϫΪϟ ϭ ΕϮϳΰϟ ΪϳΪΠΗ ΕΎΤηήϤϟ ϝ ΪΒΘγϻ ϪΑ ΡϮμϨϤϟ ϲϨϣΰϟ ϝΪόϤϟ ϝΎϤόΘγ Ε ήϣ ΪόΑ ίΎϬΠϟ ϙήΗ ϭ έ ΪΠϟ βΒϘϣ Ϧϣ βΑΎϘϟ ϚϔΑ Ϣϗ ϞϣΎϜϟΎΑ ΩήΒϳ ΓΪΣϭϭ ΔϠδϟ ϭ ϲΟέΎΨϟ ϑϼϐϟ Δϟ ίΈΑ Ϣϗ ΐϴΗήΘϟ ϰϠϋ ίΎϬΠϟ Ϧϣ ϲϧϭ...

Page 97: ...Πϟ άϫ ϞμϔϨϣ Ϊό Α Ϧϋ ϢϜΤΗ ϡΎψϧ ϭ ϲΟέΎΧ ΖϗϮϣ ϡΪϋ ΔϟΎΣ ϲϓ Ύ ϣϭΩ βΒϘϤϟ Ϧϋ βΑΎϘϟ Ϟμϓ ίΎϬΠϟ ϡ ΪΨΘγ ΐΤγ Δτγ ϮΑ άΧ Ϥϟ Ϧϋ βΑΎϘϟ Ύ ϣϭΩ Ϟμϓ ϞΒϜϟ βϴϟϭ βΑΎϘϟ ίΎϬΠϟ ϞϘϨϟ έΎϴΘϟ ϚϠγ ΐΤδΑ ϢϘΗ ϻ έΎϴΘϟ ϚϠγ νήόΗ Ϋ ίΎϬΠϟ ϡ ΪΨΘγΎΑ ϢϘΗ ϻ ϯΪϟ έΎϴΘϟ ϚϠγ ϝ ΪΒΘγΎΑ Ϣϗ έήπϠϟ ίΎϬΠϟ ϭ ϞϫΆϣ ϲϨϓ ϻ βΑΎϘϟ ϭ ˬέΎϴΘϟ ϞΒϛϭ ˬίΎϬΠϟ ϥ Ϊϛ Η ΐΟΎΤϟ ϞΜϣ ˬΓέ ήΤϠϟ έΩΎμϣ ϊϣ βϣϼΘΗ ϑϮθϜϤϟ ΐϬϠϟ ϭ ϱΪϳΪΤϟ ϭ ΎϤϟ ϥΎδϣϼϳ ϻ βΑΎϘϟ ϭ έΎϴΘϟ ϚϠγ ϥ Ϊϛ Η ΔϳϭΎϤ...

Reviews: