Princess 103011 Manual Download Page 20

20

ES

Ajuste de la temperatura (fig. A)

Gire la rueda del termostato (2) en sentido 

• 

horario para aumentar la temperatura de 
la parrilla (5).
Gire la rueda del termostato (2) en sentido 

• 

antihorario para disminuir la temperatura 
de la parrilla (5).

Consejos de uso (fig. A)

Prepare los ingredientes.

• 

Coloque el aparato sobre una superficie 

• 

estable y plana.
Limpie la parrilla (5) con un paño suave y 

• 

húmedo.
Inserte el termostato (1) en la toma del 

• 

termostato (4).
Inserte el enchufe eléctrico en la toma de 

• 

pared.
Gire la rueda del termostato (2) para 

• 

ajustar la temperatura deseada (0-210 °C).
Espere unos minutos hasta que se apague 

• 

el indicador de temperatura (3). La parrilla 
(5) ha alcanzado la temperatura deseada.
Coloque los alimentos sobre la parrilla (5).

• 

Prepare el alimento al grill hasta que esté 

• 

listo para su consumo. Experimente con el 
tiempo y la temperatura deseados para 
lograr los mejores resultados.
Nota: Los alimentos de menor tamaño se 

• 

asarán o freirán mejor y más rápido que los 
de mayor tamaño.
Gire los alimentos con la espátula (7). Gire la 

• 

carne y el pescado sólo una vez para evitar 
que se sequen.
No toque el revestimiento antiadherente 

• 

de la parrilla (5) con utensilios metálicos 
para evitar daños.
Tras el uso, sitúe la rueda del termostato 

• 

(2) en la temperatura mínima (0 °C).
Retire el enchufe eléctrico de la toma de 

• 

pared.
Retire el termostato (1) de la toma del 

• 

termostato (4).
Deje que el aparato se enfríe completamente.

• 

Descongelación de alimentos

Para descongelar alimentos, póngalos sobre la 
parrilla. Asegúrese de que el enchufe eléctrico 
no esté insertado en la toma de pared.  

La descongelación de alimentos en la parrilla es 
considerablemente más rápida que descongelar 
alimentos, por ejemplo, en un plato de cerámica 
o de plástico.

Limpieza y mantenimiento

Antes de continuar, es necesario que preste 
atención a las siguientes notas:
-  Antes de la limpieza o el mantenimiento, 

retire el enchufe eléctrico de la toma de 
pared y espere hasta que se haya enfriado 
el aparato.

-  No sumerja el aparato en agua ni otros 

líquidos.

-  No sumerja el termostato en agua ni otros 

líquidos.

Antes de continuar, nos gustaría que centre su 
atención en las siguientes notas:
-  No utilice productos de limpieza agresivos 

o abrasivos para limpiar el aparato.

-  No utilice objetos afilados para limpiar el 

aparato.

Compruebe periódicamente si el aparato 

• 

presenta algún daño.
Limpie el aparato después de cada uso:

• 

 -  Elimine los residuos con un papel de 

cocina.

 -  Limpie la parrilla con un paño suave y 

húmedo. Seque bien la parrilla con un 
paño limpio y seco. Seque bien la toma 
del termostato.

 -  Limpie el termostato con un paño suave 

y húmedo. Seque bien el termostato con 
un paño limpio y seco.

 -  Limpie la espátula con agua jabonosa. 

Seque bien la espátula.

Ponga el aparato y los accesorios en el 

• 

embalaje original.
Almacene el aparato con los accesorios en 

• 

un lugar seco, fuera del alcance de los niños.

Instrucciones de seguridad

Seguridad general

Lea detenidamente el manual antes del uso. 

• 

Conserve el manual para consultas 
posteriores.

Summary of Contents for 103011

Page 1: ...103011 Princess Table Chef Share Nederlands 3 English 7 Fran ais 11 Deutsch 15 Espa ol 19 Italiano 23 Svenska 27 Dansk 31 Norsk 35 Suomi 39 Portugu s 43 47 54...

Page 2: ...2 5 7 6 6 2 3 1 4 A...

Page 3: ...iting 5 Grillplaat 6 Handgreep 7 Spatel Voordat u verdergaat vragen wij graag uw aandacht voor de volgende punten Plaats de thermostaat altijd volledig in de thermostaataansluiting Eerste gebruik fig...

Page 4: ...temperatuur 0 C in te stellen Verwijder de netstekker uit het stopcontact Verwijder de thermostaat 1 uit de thermostaataansluiting 4 Laat het apparaat volledig afkoelen Voedsel ontdooien Plaats voor...

Page 5: ...komgevingen boerderijen door gasten in hotels motels bed and breakfasts en andere woonomgevingen Elektrische veiligheid Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar C...

Page 6: ...altijd voorzichtig wanneer u het apparaat aanraakt Gebruik ovenhandschoenen indien u het apparaat tijdens of kort na gebruik moet aanraken De grillplaat wordt zeer heet tijdens gebruik Raak de hete g...

Page 7: ...use fig A Before you proceed we need you to pay attention to the following notes Make sure that there is sufficient space around the appliance to allow heat to escape and provide sufficient ventilatio...

Page 8: ...r example a ceramic or plastic dish Cleaning and maintenance Before you proceed we need you to pay attention to the following notes Before cleaning or maintenance remove the mains plug from the wall s...

Page 9: ...ppropriate connector to operate the appliance Make sure that water cannot enter the contact plugs of the mains cable and the extension cable Always fully unwind the mains cable and the extension cable...

Page 10: ...e extremely sensitive to these gases Store the appliance in a dry place when not in use Make sure that children do not have access to stored appliances U K Wiring instructions The wires in the mains l...

Page 11: ...ant de proc der vous devez faire attention aux remarques suivantes Ins rez toujours le thermostat fond dans la prise de thermostat Utilisation initiale fig A Avant de proc der vous devez faire attenti...

Page 12: ...e minimum 0 C D branchez la fiche secteur de la prise murale Retirez le thermostat 1 de sa prise 4 Laissez l appareil refroidir compl tement D congeler les aliments Pour d congeler la nourriture place...

Page 13: ...eakfast S curit lectrique Maintenez l appareil et le cordon d alimentation hors de port e des enfants de moins de 8 ans Avant toute utilisation v rifiez que la tension du secteur correspond celle indi...

Page 14: ...de grill Faites attention en touchant l appareil Utilisez des gants de cuisine si vous devez toucher l appareil pendant ou juste apr s l utilisation La plaque de grill devient tr s chaude pendant l ut...

Page 15: ...geeignet 1 Thermostat 2 Thermostatregler 3 Temperaturanzeige 4 Thermostatbuchse 5 Grillplatte 6 Handgriff 7 Spachtel Bevor Sie fortfahren beachten Sie bitte unbedingt die folgenden Hinweise Stecken S...

Page 16: ...rhindern Ber hren Sie die Grillplatte 5 nicht mit Metallbesteck um Sch den an der Antihaftbeschichtung zu vermeiden Stellen Sie den Thermostatregler 2 nach dem Gebrauch auf die minimale Temperatur 0 C...

Page 17: ...en heraus Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Wandsteckdose Falls das Ger t in Wasser oder andere Fl ssigkeiten eingetaucht wird darf es nicht mehr verwendet werden Dieses Ger t darf nur f r den...

Page 18: ...Dampf oder Spritzern in Acht wenn Sie Lebensmittel auf die hei e Grillplatte legen Vorsicht Hei es Fett kann von der Grillplatte spritzen Gie en Sie kein kaltes Wasser auf die hei e Grillplatte Das W...

Page 19: ...erte siempre totalmente el termostato en la toma del termostato Uso inicial fig A Antes de continuar es necesario que preste atenci n a las siguientes notas Aseg rese de que haya suficiente espacio al...

Page 20: ...completamente Descongelaci n de alimentos Para descongelar alimentos p ngalos sobre la parrilla Aseg rese de que el enchufe el ctrico no est insertado en la toma de pared La descongelaci n de aliment...

Page 21: ...sario utilice un cable alargador con toma de tierra de un di metro adecuado al menos 3 x 1 mm2 Para una protecci n adicional instale un dispositivo de corriente residual DCR con una corriente operativ...

Page 22: ...caliente Toque s lo las empu aduras cuando la parrilla est caliente Las superficies accesibles del aparato se pueden calentar mucho durante el uso No toque las superficies accesibles Aseg rese de que...

Page 23: ...Spatola Prima di procedere necessario porre attenzione alle seguenti note Inserire sempre completamente il termostato nella presa del termostato Primo utilizzo fig A Prima di procedere necessario porr...

Page 24: ...la temperatura minima 0 C Disinserire la spina di alimentazione dalla presa a parete Rimuovere il termostato 1 dalla presa del termostato 4 Far raffreddare completamente l apparecchio Scongelare il ci...

Page 25: ...e il cavo di alimentazione fuori dalla portata di bambini di et inferiore agli 8 anni Prima dell uso verificare sempre che la tensione di rete corrisponda alla tensione riportata sulla targhetta nomi...

Page 26: ...e la piastra grill Porre sempre attenzione nel toccare l apparecchio Qualora fosse necessario toccare l apparecchio durante o poco tempo dopo l uso utilizzare dei guanti da forno Durante l uso la pias...

Page 27: ...ndning fig A Innan du b rjar ber vi dig att mycket noga beakta f ljande detaljer Kontrollera att det finns tillr ckligt med fritt utrymme runt apparaten s att v rmen kan ledas bort och ge tillr cklig...

Page 28: ...vatten eller n gon annan v tska S nk inte ned termostaten i vatten eller annan v tska Innan du b rjar ber vi dig att beakta f ljande detaljer Anv nd inte aggressiva eller slipande reng ringsmedel vid...

Page 29: ...p H ll n tkabeln borta fr n hetta olja och skarpa kanter Anv nd inte apparaten om n tkabeln eller n tkontakten r skadad eller defekt Om n tkabeln eller n tkontakten r skadad eller defekt m ste den byt...

Page 30: ...tkontakten fr n v gguttaget och v nta tills apparaten har svalnat Anv nd inte apparaten i n rheten av f glar t ex tropiska f glar som papegojor Grillplattan har en bel ggning baserad p PTFE som skydd...

Page 31: ...len F rste brug fig A F r du forts tter bedes du v re opm rksom p f lgende S rg for at der er nok plads omkring apparatet til at varme kan undslippe og ordentlig ventilation er mulig Reng r apparatet...

Page 32: ...ent indtil apparatet er k let af S nk ikke apparatet ned i vand eller andre v sker S nk ikke termostaten ned i vand eller andre v sker F r du forts tter beder vi dig v re opm rksom p f lgende Undlad a...

Page 33: ...snubles over Hold netledningen v k fra varme olie og skarpe kanter Brug ikke apparatet hvis netledningen eller stikket er beskadiget eller defekt Hvis netledningen eller stikket er beskadiget eller d...

Page 34: ...k let af Brug ikke apparatet t t p fugle f eks tropiske fugle s som papeg jer Grillpladen har en non stick overflade baseret p PTFE Ved opvarmning kan overfladen afgive sm m ngder gasser som er helt...

Page 35: ...du fortsetter m du v re oppmerksom p f lgende P se at det er nok plass rundt apparatet til at varmen kan slippe unna S rg for tilstrekkelig ventilasjon Rengj r apparatet Se avsnittet Rengj ring og ved...

Page 36: ...u fortsetter ber vi deg lese f lgende n ye Ikke bruk aggressive eller skurende rensemidler til rengj re apparatet Ikke bruk skarpe objekter til rengj re apparatet Kontroller jevnlig om det er skader p...

Page 37: ...en autorisert reparat r Trekk aldri i str mledningen for dra st pselet ut av stikkontakten Trekk st pselet ut av stikkontakten n r apparatet ikke er i bruk f r montering eller demontering og f r rengj...

Page 38: ...kan dette belegget avgi sm mengder gass men denne er ikke skadelig for mennesker Derimot er nervesystemet til fugler ekstremt f lsomt for gasser Lagre apparatet p et t rt sted n r det ikke er i bruk...

Page 39: ...uomiota seuraaviin kohtiin ennen jatkamista Varmista ett laitteen ymp rill on riitt v sti tilaa l mm n poistumista ja riitt v tuuletusta varten Puhdista laite Katso osiota Puhdistus ja yll pito Aseta...

Page 40: ...pota laitetta veteen tai muihin nesteisiin l upota termostaattia veteen tai muihin nesteisiin Ota seuraavat seikat huomioon ennen jatkamista l k yt voimakkaita tai kuluttavia puhdistusaineita laitteen...

Page 41: ...istoke on vaurioitunut tai viallinen Jos virtajohto tai pistoke on vaurioitunut tai viallinen se tulee vaihdattaa laitteen valmistajalla tai valtuutetussa huoltopalvelussa l ved virtajohdosta silloin...

Page 42: ...taso on p llystetty PTFE aineeseen pohjautuvalla hylkiv ll pinnoitteella Kuumentuessa pinnoite voi p st hiukan kaasuja jotka ovat ihmisille t ysin harmittomia Lintujen hermosto on kuitenkin erityisen...

Page 43: ...stato 5 Placa de grelhar 6 Pega 7 Esp tula Antes de continuar tem de ler com aten o as seguintes instru es Insira sempre o term stato totalmente na tomada do term stato Utiliza o inicial fig A Antes d...

Page 44: ...do term stato 4 Deixe o aparelho arrefecer completamente Descongelar alimentos Para descongelar alimentos coloque os na placa de grelhar Certifique se de que a ficha n o est inserida na tomada de pare...

Page 45: ...identifica o do aparelho Ligue o aparelho a uma tomada de parede com liga o terra Se necess rio utilize um cabo de extens o com liga o terra de di metro adequado pelo menos 3 x 1 mm2 Para uma maior pr...

Page 46: ...A placa de grelhar aquece muito durante a sua utiliza o N o toque na placa de grelhar quente Toque apenas nas pegas se a placa de grelhar estiver quente As superf cies acess veis do aparelho podem fi...

Page 47: ...47 EL Princess 8 8 8 A Table Chef 103011 Princess 1 2 3 4 5 6 7 A 1 4 2 210 C 3 5 3 5 3 5...

Page 48: ...48 EL 3 1 2 0 C 2 5 2 5 A 5 1 4 2 0 210 C 3 5 5 7 5 2 0 C 1 4...

Page 49: ...49 EL 8 3 x 1 mm2 RCD 30 mA...

Page 50: ...50 EL Table Chef PTFE...

Page 51: ...51 AR PTFE...

Page 52: ...52 AR 8 2 1 3 30 RCD Table Chef...

Page 53: ...53 AR A 2 5 2 5 A 5 4 1 2 0 210 5 3 5 7 5 2 0 4 1...

Page 54: ...54 AR Princess 8 8 8 A Princess 103011 Table Chef 1 2 3 4 5 6 7 A 4 1 2 210 5 3 A 3 5 5 3 3 1 0 2...

Page 55: ...55...

Page 56: ...Princess 2012 06 12...

Reviews: