Princess 02.110402.01.001 Manual Download Page 20

20

DE

Einstellen der Temperatur (Abb. A)

Drehen Sie den Thermostatregler (1) im 

• 

Uhrzeigersinn, um die Temperatur des 
Grillrosts (3) zu erhöhen.
Drehen Sie den Thermostatregler (1) gegen 

• 

den Uhrzeigersinn, um die Temperatur des 
Grillrosts (3) zu verringern.

Hinweise für den Gebrauch

Bereiten Sie die Zutaten vor.

• 

Reinigen Sie den Grillrost mit einem feuchten 

• 

Lappen.
Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, flache 

• 

Oberfläche.
Füllen Sie den Wasserbehälter bis zur 

• 

Maximalmarke auf der 
Wasserstandsanzeige mit Wasser (Abb. C). 
Überschreiten Sie beim Füllen des 
Wasserbehälters nicht die Maximalmarke.
Stecken Sie den Netzstecker in die 

• 

Wandsteckdose.
Drehen Sie den Thermostatregler, um die 

• 

gewünschte Temperatur einzustellen.
Warten Sie 10 Minuten, bis die Temperatur­

• 

anzeige erlischt. Der Grillrost hat die 
gewünschte Temperatur erreicht.
Hinweis: Kleine Stücke grillen und braten 

• 

besser und schneller als große Stücke.
Stellen Sie den Thermostat auf eine für die 

• 

Zutaten geeignete Temperatur ein. 
Probieren Sie die für die besten Ergebnisse 
erforderliche Garzeit und Temperatur aus.

Reinigung und Wartung

Bevor Sie fortfahren, beachten Sie bitte 
unbedingt die folgenden Hinweise:
­  Ziehen Sie vor der Reinigung und Wartung 

stets den Netzstecker aus der Wandsteckdose 
und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.

­  Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser 

oder andere Flüssigkeiten ein.

Bevor Sie fortfahren, richten Sie bitte Ihre 
Aufmerksamkeit auf folgende Hinweise:
­  Verwenden Sie keine aggressiven oder 

scheuernden Mittel, um das Gerät zu 
reinigen.

­  Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände, 

um das Gerät zu reinigen. 

Legen Sie den Grillrost (3) auf den Tisch (5).

• 

Setzen Sie den Windschutz (7) auf die 

• 

Tischstütze (5).

Verwendung mit Tischstütze  

(Abb. B2 & B3)

Montieren Sie die Füße (10) am unteren 

• 

Teil (11) und den oberen Teil (12) der Beine.
Setzen Sie den unteren Teil (11) in den 

• 

oberen Teil (12) ein.
Montieren Sie eine lange Halteklemme (13) 

• 

und eine kurze Halteklemme (14) unter 
Verwendung eines Bolzens (15) und einer 
Flügelmutter (16) an den Beinen.
Setzen Sie den Bodenrost (17) auf die 

• 

Halteklemmen (13 & 14).
Setzen Sie den Tisch (5) mit den Füßen (18) 

• 

auf die Beine (19).

Verwendung ohne Tischstütze 

(Abb. B4)

Stellen Sie den Tisch (5) mit den Füßen (18) 

• 

auf eine stabile ebene Tischplatte.

Gebrauch

Ein- und Ausschalten (Abb. A)

Das Gerät ist mit einem Thermostat ausgestattet, 
der den Grillrost auf der gewünschten 
Temperatur hält.

Stecken Sie den Netzstecker in die 

• 

Wandsteckdose, um das Gerät einzuschalten.
Drehen Sie den Thermostatregler (1), um die 

• 

gewünschte Temperatur einzustellen. Die 
Temperaturanzeige (2) bleibt eingeschaltet, 
während der Thermostat das Heizelement 
(4) erhitzt. Die Temperaturanzeige (2) 
erlischt, sobald das Heizelement (4) die 
gewünschte Temperatur erreicht hat.
Solange das Gerät eingeschaltet ist, leuchtet 

• 

die Temperaturanzeige (2) auf, und sie 
erlischt, wenn der Thermostat das 
Heizelement (4) ein­ und ausschaltet, um die 
gewünschte Temperatur aufrechtzuerhalten.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der 

• 

Wandsteckdose, um das Gerät auszuschalten.

Summary of Contents for 02.110402.01.001

Page 1: ...110402 Nova Electric Barbecue Top Nederlands 6 English 10 Fran ais 14 Deutsch 18 Espa ol 22...

Page 2: ...2 6 2 1 5 3 7 4 8 A...

Page 3: ...3 12 12 11 16 13 14 4x 15 14 17 10 13 13 10 11 12 10 14 11 10 7 3 5 4 9 5 B2 B1...

Page 4: ...4 4 5 18 4X 19 5 18 4X B3 B4...

Page 5: ...5 6 5 C...

Page 6: ...ls het netsnoer of de netstekker beschadigd of defect is Indien het netsnoer of de netstekker beschadigd of defect is moet het door de fabrikant of een erkend servicecentrum worden vervangen Trek niet...

Page 7: ...scherm 7 op de tafel 5 Verwijder de netstekker van de netvoeding wanneer het apparaat niet in gebruik is voor montage of demontage werkzaamheden en voor reinigings en onderhoudswerkzaamheden Veilighei...

Page 8: ...stoffen Voordat u verdergaat willen wij graag dat u uw aandacht vestigt op de volgende punten Gebruik geen bijtende of schurende reinigingsmiddelen om het apparaat te reinigen Gebruik geen scherpe voo...

Page 9: ...vochtige doek Droog het grillrooster grondig Reinig het verwarmingselement met een vochtige doek Droog het verwarmings element grondig Reinig het apparaat met een vochtige doek Droog het apparaat gro...

Page 10: ...b Make sure that there is sufficient space around the appliance to allow heat to escape and provide sufficient ventilation Do not cover the appliance Congratulations You have purchased a Nova applianc...

Page 11: ...nium foil Do not cover the grill rack with aluminium trays Keep the appliance away from heat sources Make sure that the appliance does not come into contact with flammable material Do not use charcoal...

Page 12: ...st be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black Use Switching on and off fig A The appliance is equipped with a thermostat that keeps the grill rack at the required...

Page 13: ...minal which is marked with the letter E or and is coloured GREEN or GREEN YELLOW If a 13Amp BS1363 plug is used a 13Amp BS1362 fuse must be fitted or if any other type of plug is used a 13Amp fuse mus...

Page 14: ...e remplac par le fabricant ou par un r parateur agr Ne tirez pas sur le cordon d alimentation pour d brancher la fiche secteur du secteur D branchez la fiche secteur du secteur lorsque l appareil n es...

Page 15: ...cez l appareil sur une surface plane et stable Placez l appareil sur une surface r sistante la chaleur et aux projections Ne placez pas l appareil sur une plaque de cuisson Assurez vous que l appareil...

Page 16: ...avec une serviette en papier Nettoyez l tag re de grill avec un chiffon humide S chez soigneusement l tag re de grill Utilisation avec le support de table fig B2 B3 Montez les pieds 10 sur la partie i...

Page 17: ...ent l l ment chauffant Nettoyez l appareil avec un chiffon humide S chez soigneusement l appareil Rangez l appareil dans un endroit sec hors de port e des enfants Clause de non responsabilit Sous r se...

Page 18: ...den Netzstecker regelm ig auf Anzeichen von Besch digung Verwenden Sie das Ger t nicht wenn das Netzkabel oder der Netzstecker besch digt oder defekt ist Ist das Netzkabel oder der Netzstecker besch d...

Page 19: ...etzstecker aus der Wandsteckdose zu ziehen Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose wenn das Ger t nicht gebraucht wird sowie vor der Zerlegung bzw dem Zusammenbau und vor der Reinigung und Wa...

Page 20: ...bitte Ihre Aufmerksamkeit auf folgende Hinweise Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Mittel um das Ger t zu reinigen Verwenden Sie keine scharfen Gegenst nde um das Ger t zu reinigen Lege...

Page 21: ...pen Trocknen Sie den Grillrost gr ndlich ab Reinigen Sie das Heizelement mit einem feuchten Lappen Trocknen Sie das Heizelement gr ndlich ab Reinigen Sie das Ger t mit einem feuchten Lappen Trocknen S...

Page 22: ...Retire inmediatamente el enchufe el ctrico de la toma de pared Si el aparato se sumerge en agua u otros l quidos no vuelva a utilizarlo Seguridad el ctrica Antes del uso compruebe siempre que la tens...

Page 23: ...gua como estanques o piscinas No mueva el aparato mientras est encendido o a n est caliente Retire el enchufe el ctrico de la toma de pared y espere hasta que se haya enfriado el aparato Almacene el a...

Page 24: ...ua fig C No supere la marca de m ximo cuando llene el dep sito de agua Inserte el enchufe el ctrico en la toma de pared Gire la rueda del termostato para ajustar la temperatura deseada Espere 10 minut...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...2011 Nova 02 11...

Reviews: