background image

Price P

fi

 ster

Lifetime Limited Mechanical & P

fi

 nish Warranty

Covers P

fi

 nish and Pfunction for as Long as You 

Own Your Home

(Commercial Applications Limit the Duration of the

Warranties as Provided  Below)

Price P

fi

 ster provides the following Warranties for its products.  Proof 

of Purchase may be required in order to obtain any of the bene

fi

 ts set 

forth below.

Limited Warranties:  Price P

fi

 ster warrants that for as long as the original 

purchaser owns the home in which the Price P

fi

 ster product (the “Product”) 

is originally installed, the Product will be free of all defects in material 

and workmanship that would impair the intended and proper use of the 

Product. If the Product is installed in a commercial application, the above 

mechanical warranty shall be limited for a period of ten (10) years from the 

date of purchase of the Product.

Price P

fi

 ster warrants against deterioration of the Product’s 

fi

 nish for as long 

as the original purchaser owns the home in which the Product is originally 

installed.  If the Product is installed in a commercial application, the above 

fi

 nish warranty for Products that do not contain the Pforever 

fi

 nish shall be 

limited to a period of 

fi

 ve (5) years from the date of purchase.

Exclusive Remedy:  In the event of any defect in the Product that breaches 

the foregoing warranties, Price P

fi

 ster, at its option, will repair or replace 

the defective part of the Product.  Repair or replacement of the Product is 

the exclusive remedy.

For any remedy under this warranty, Price P

fi

 ster is to be noti

fi

 ed describing 

the problem.  In order to notify Price P

fi

 ster and receive assistance or service 

under this warranty, the original purchaser may: (1) call 1-800-Pfaucet 

(1-800-732-8238) for a consumer service representative who can assist 

you, or (2) write consumer service department c/o Price P

fi

 ster Inc., 19701 

DaVinci, Lake Forest,  CA 92610, and include a description of the problem, 

model number, your name, address, phone number and approximate date 

of purchase, or (3) email Price P

fi

 ster’s customer service department by 

going to www.PriceP

fi

 ster.com, or (4) notify the location or distributor 

from which the Product was purchased.  In any case, you may be required 

to return the Product to Price P

fi

 ster for inspection and proof of purchase 

may be required.

Limitations and Exclusions: 

PRICE PFISTER WILL NOT BE LIABLE FOR ANY OTHER DAMAGES 

OR LOSSES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, INCIDENTAL

AND/OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, REGARDLESS OF THE 

LEGAL THEORY ASSERTED, INCLUDING ANY CLAIM OR BREACH 

OF WARRANTY HEREUNDER OR ANY OTHER CAUSE, AND 

WHETHER ARISING IN CONTRACT OR IN TORT (including negligence 

and strict liability).

Price P

fi

 ster has the right to discontinue or modify any product at any 

time.  Some states do not allow limitations or exclusions of incidental or 

consequential damages, so the above limitations or exclusions may not 

apply to you.  This warranty gives you speci

fi

 c legal rights, and you may 

also have other rights which vary from state to state.

The above warranties do not cover damage resulting from improper 

maintenance, repair, cleaning or installation, misuse, abuse, alterations, 

accidents or acts of God.

Price P

fi

 ster

Garantía Mecánica y sobre el Acabado Limitada de por Vida

Cubre las funciones y el acabado por el tiempo en que usted sea 

propietario de su casa

(Las Aplicaciones Comerciales Limitan la Duración 

de las Garantías)

Price P

fi

 ster suministra las siguientes Garantías para sus productos. Es 

posible que se requiera la presentación de una Prueba de compra para obtener 

cualquiera de los bene

fi

 cios indicados a continuación.

Garantías Limitadas:  Price P

fi

 ster garantiza que por el tiempo en que el 

comprador original sea propietario de la casa en el que se hubiese instalado 

inicialmente el producto Price P

fi

 ster (el “Producto”), este Producto estará 

libre de todo defecto en material y mano de obra que pueda  afectar el 

uso proyectado y correcto del Producto.  Si el Producto se instala en una 

aplicación comercial, la garantía mecánica que antecede estará limitada a un 

período de diez (10) años a partir de la fecha de compra del Producto. 

Price P

fi

 ster garantiza el acabado del Producto contra deterioro por el 

tiempo en que el comprador original sea propietario de la casa en la que 

hubiese instalado inicialmente el Producto.  Si el Producto se instala en 

una aplicación comercial, la garantía sobre el acabado que precede para 

Productos que no contengan el acabado “Pforever” estará limitada a un 

periodo de cinco (5) años a partir de la fecha de compra.

Recurso exclusivo:  En el caso de que haya un defecto en el Producto 

que viole las garantías que preceden, Price P

fi

 ster, a su opción, reparará o 

reemplazará la pieza defectuosa del Producto.  La reparación o el reemplazo 

del Producto es el recurso exclusivo.

Para todo recurso con respecto a esta garantía, Price P

fi

 ster deberá ser 

noti

fi

 cado, con una descripción del problema.  Para noti

fi

 car a Price P

fi

 ster y 

recibir ayuda o servicio bajo esta garantía, el comprador original puede: (1) 

llamar al 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238) para hablar con un representante 

de servicio al cliente que lo pueda ayudar, o (2) escribir al departamento de 

servicio al consumidor, c/o Price P

fi

 ster Inc., 19701 DaVinci, Lake Forest,  

CA 92610 U.S.A., e incluir una descripción del problema, el número del 

modelo, su nombre, dirección, número de teléfono y fecha aproximada de 

compra, o (3) enviar un e-mail al departamento de servicio al consumidor 

de Price P

fi

 ster entrando en la página web www.PriceP

fi

 ster.com, o (4) 

avisarle al lugar o al distribuidor en donde se compró el Producto. En 

cualesquiera de los casos, podría pedírsele devolver el Producto a Price 

P

fi

 ster para su inspección y es posible que se requiera la presentación de 

una prueba de compra. 

Limitaciones y Exclusiones:

PRICE PFISTER NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN OTRO DAÑO 

O PERJUICIO, INCLUYENDO, PERO SIN ESTAR LIMITADO A DAÑOS 

INCIDENTALES Y/O CONSECUENTES,  SIN IMPORTAR LA TEORÍA LEGAL 

A LA QUE SE ALEGUE, INCLUYENDO TODO RECLAMO O VIOLACIÓN DE 

LA GARANTÍA PRESENTE O CUALQUIER OTRA CAUSA, Y YA SEAN COMO 

RESULTADO DE LA LEY CONTRACTUAL O LA DE ANTECEDENTES 

(incluyendo negligencia y responsabilidad estricta).

Price P

fi

 ster tiene el derecho de discontinuar o modi

fi

 car cualquier producto 

en cualquier momento.  Ciertos estados no permiten limitaciones o 

exclusiones de daños incidentales o consecuentes, de manera que es posible 

que las limitaciones o exclusiones que preceden no correspondan en su caso.  

Esta garantía le otorga derechos legales especí

fi

 cos y es posible que usted 

también tenga otros derechos que di

fi

 eren entre un estado y otro.

Las garantías que preceden no cubren daños y perjuicios ocasionados 

como resultado de mantenimiento, reparaciones, limpieza o instalación 

inadecuados, mal uso, abuso, alteraciones, accidentes o causas de fuerza 

mayor.

Price P

fi

 ster

Une garantie limitée à vie

pour ce qui est de l’aspect mécanique et de la 

fi

 nition,

tant et aussi longtemps que vous serez propriétaire 

de votre domicile.

(Garantie limitée en cas d’utilisation commerciale 

– voir ci-dessous)

Veuillez noter qu’une preuve d’achat peut être requise en cas de recours 
au titre de la garantie.

Garantie limitée : Tant et aussi longtemps que l’acheteur sera propriétaire 

du domicile dans lequel le produit Price P

fi

 ster a été installé, nous lui 

garantissons que ce dernier sera exempt de tout défaut de matériau ou 

vice de fabrication pouvant en entraver l’utilisation correcte tel que prévu.  

Dans le cas des produits d’utilisation commerciale, la garantie exprimée 

ci-dessus est restreinte à une période de dix (10) ans.

Par ailleurs, tant et aussi longtemps que l’acheteur sera propriétaire 

du domicile dans lequel le produit Price P

fi

 ster a été installé, nous lui 

garantissons un article dont la 

fi

 nition ne pourra se détériorer.  Dans le cas 

des produits d’utilisation commerciale qui ne comportent pas la 

fi

 nition 

“Pforever”, la garantie est restreinte à une période de cinq (5) ans.

Recours exclusif : En cas de défaut du produit relevant de la garantie, 

le fabricant pourra, à sa discrétion, réparer ou remplacer la partie 

défectueuse.  Cette mesure constitue un recours exclusif.

Pour tout recours au titre de la garantie, les clients doivent communiquer 

avec le fabricant pour lui faire part du problème.  L’acheteur d’origine 

peut : (1) composer le 1 800 732-8238 pour parler à un représentant qui 

l’assistera; (2) écrire au service à la clientèle : Price P

fi

 ster Inc., 19701 

DaVinci, Lake Forest,  CA 92610 U.S.A., et fournir une explication du 

problème, en précisant le numéro de modèle, son nom, son adresse et 

son numéro de téléphone, ainsi que la date d’achat approximative; (3) 

communiquer par courrier électronique avec le service à la clientèle en 

utilisant le site www.PriceP

fi

 ster.com, ou (4) aviser le détaillant qui a 

vendu le produit.  On peut être obligé de retourner le produit au fabricant, 

et une preuve d’achat peut être exigée. 

Limitations et exclusions :

PRICE PFISTER NE SERA PAS RESPONSABLE DES AUTRES 

DOMMAGES OU PERTES, Y COMPRIS LES DOMMAGES 

INDIRECTS, INDÉPENDAMMENT DE TOUTE THÉORIE 

JURIDIQUE, Y COMPRIS TOUTE RÉCLAMATION SELON 

LAQUELLE IL Y AURAIT EU RUPTURE DE GARANTIE, QUE 

CE SOIT PAR RAPPORT À UN CONTRAT OU PAR VOIE DE 

NÉGLIGENCE (cela comprend la négligence et la responsabilité 

stricte).

Price P

fi

 ster se réserve le droit de discontinuer ou de modi

fi

 er un produit 

en tout temps.  Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la 

limitation des dommages indirects, de sorte que la limitation exprimée 

peut ne pas s’appliquer.  La présente garantie octroie aux clients certains 

droits d’ordre juridique, et ceux-ci pourraient en avoir d’autres, selon la 

province où ils habitent.

La garantie ne s’applique pas aux dommages résultant d’un entretien, 

d’un nettoyage ou d’une installation fautivement effectués, ou encore 

d’usages fautifs, d'abus, de modi

fi

 cations, d'accidents ou de catastrophes 

naturelles.

A                               COMPANY

Copyright 

©

  2007, Price Pfi ster, Inc.

04-03-07   EO7027L

30838-0200

R89 

 808 Series

Serie R89 

 808

Série R89 

 808

Tub & Shower • Shower Only

Trim Kit

Juego con acabado para

Tinas y duchas o 

 duchas solamente

Bain et douche 

 Douche seule

Kit de garniture

SAMPLE 

COPY

Summary of Contents for SANTIAGO R89 Series

Page 1: ...sta garant a el comprador original puede 1 llamar al 1 800 Pfaucet 1 800 732 8238 para hablar con un representante de servicio al cliente que lo pueda ayudar o 2 escribir al departamento de servicio a...

Page 2: ...the water meter If you are replacing an existing unit remove the old unit and clean the mounting surface thoroughly 3 TOOLS RECOMMENDED PTFE plumber s tape or thread sealant Philips head screwdriver A...

Page 3: ...using the Hex Wrench 8E that is provided Make sure Set Screw 8C is securely tightened to handle 8D 10 SPOUT INSTALLATION Apply PTFE plumbers tape on both ends of Pipe Nipple 10A not included Screw Pi...

Page 4: ...es use only a soft damp cloth to clean and shine Use of polish detergents abrasive cleaners organic solvents or acid may cause damage Use of other than a soft damp cloth will nullify our warranty Spec...

Page 5: ...E are in place Reassemble cartridge stem and bonnet assembly and handle Turn on the water and test If the unit still leaks replace the Cartridge E Make sure that both hot and cold water inlets are tu...

Page 6: ...TAS RECOMENDADAS Cinta para plomer a PTFE o sello para roscas Destornillador en cruz Llave ajustable Llave para tuber as Linterna de mano Pa o Para instalar el conducto se necesita un acoplador para t...

Page 7: ...ue se suministra Asegure de que el tornillo de ajuste 8C est apretado con seguridad en la manija 8D 9 C MO INSTALAR EL BRAZO DE LA DUCHA Introduzca el extremo largo del brazo de la ducha 9A en el rebo...

Page 8: ...el reloj la v lvula se activa completamente en la posici n FR A Se puede aumentar la temperatura del agua al continuar girando la palanca 12A en el sentido contrario a las agujas del reloj PRECAUCI N...

Page 9: ...l conjunto de v stago bonete y la manija Active el agua y compruebe el sistema Si la unidad gotea todav a reemplace el cartucho El flujo de agua es muy bajo Compruebe que no hay basura en el conjunto...

Page 10: ...n L installation exige un manchon filet pour tuyau pour la pose du bec ainsi que d autres outils 4 V RIFICATION DU CONTENU DE LA BO TE Lors de l ouverture de la bo te s assurer qu elle contient toutes...

Page 11: ...Assurez vous que la vis de pression 8C est solidement serr e la manette 8D 9 POSE DU BRAS DE DOUCHE Ins rer le c t le plus long du bras de douche 9A au travers de la bride de douche 9B Coller du ruban...

Page 12: ...15B Assurez vous que la douchette 15A est solidement serr e au bras de douche 15B ATTENTION entretien D MONTAGE 1 Il se peut que les pi ces de rechange soient disponibles dans le magasin dans lequel l...

Page 13: ...ifier l ensemble cartouche D pour voir si des d bris s y sont accumul s La pr senceded p ts l endroito l eaup n tredansladouchette G peut galement causer ce sympt me L eauestchaudequandellecommence co...

Page 14: ...h Letter Designates Finish La Letra Indica el Terminado La Letra Indica el Terminado La Lettre Designe La Fini La Lettre Designe La Fini A Polished Chrome Cromo Pulido Chrome Poli J PVD Brushed Nickel...

Reviews: