Prestigio P190T User Manual Download Page 208

SiCG

20

8

www.prestigio.biz

Kontaktirajte servis

Ukoliko Vam dole navedeni saveti ne pomognu da otklonite problem, kontaktirajte ovlašćeni 

servis. Ukoliko se monitor mora poslati na servis, upotrebite orginalno pakovanje ako je 

moguće kako biste izbegli dodatna oštećenja.

Isključite monitor od napajanja i kontaktirajte ovlašćeni servis ukoliko:

• Monitor ne radi normalno prema navedenim instrukcijama.

• Ukoliko se pojavljuju promene u performansi monitora

• Ukoliko je monitor pao ili je kučište otvoreno, razbijeno ili oštećeno.

• Ukoliko je monitor bio izložen kiši, poliven vodom ili bilo kojom drugom tečnošću.

Slika je nestabilna

Poruka:”No signal”

LED osvetljenje je 

narandzaste boje

Ukoliko podešavanja nisu ispravna, upotrijebite podešavanja 

operativnog  sistema  računara  kako  biste  promenili 

podešavanje rada grafičke kartice.

Proverite da li je konektor signalnog kabla ispravno uključen i 

da li je konektor oštećen.

Labavi spoj konektora, pričvrstite konektor. Proverite da li je 

računar upaljen.

Ukoliko  se  računar  nalazi  u  “Power  saving”  načinu  rada. 

Ponovo  reaktiviranje  sistema  možete  ostvariti  pritiskom  na 

bilo koju tipku tastatura ili pomerajući miša.

LED  indikator  može  biti  narandzaste  boje  prilikom  promene 

video moda ili ulaznog signala (D-sub/DVI).

Proverite rezoluciju i frekvenciju rada grafičke kartice u Vašem 

računaru.  Uporedite  te  vrednosti  sa  “Preset  Timig  Table” 

vrednostima.

Problem

Moguće rešenje problema

Summary of Contents for P190T

Page 1: ...Prestigio P190T ...

Page 2: ... that interference will not occur in a particular installa tion If this equipment does cause harmful interference to radio or television re ception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and ...

Page 3: ...ITABLE LOCATION 6 3 3 CONNECTING THE MONITOR 7 3 4 SETTING THE REFRESH RATE 8 PRESET TIMING TABLE 8 3 5 USER S ENVIRONMENT 9 4 ADJUSTING THE PICTURE 11 4 1 USING THE ON SCREEN DISPLAY 11 4 2 DIRECT ACCESS BUTTONS 11 4 3 OSD ADJUSTMENTS 12 5 DISPLAY POWER MANAGEMENT 14 REDUCING POWER CONSUMPTION 14 6 TROUBLESHOOTING 15 7 SPECIFICATIONS 17 ...

Page 4: ...ng in mind the following Do not place anything wet on the monitor or the power cord Never cover the ventilation openings with any material and never touch them with metallic or inflammable materials Avoid operating the monitor in extreme heat humidity or areas af fected by dust Temperature 5 35 C Humidity 30 80RH Be sure to turn the monitor off before plugging the power cord into the socket Make s...

Page 5: ...atic screen use water and a special microfiber screen cleaning tissue used in optical lens cleaning or lightly dampen a soft clean cloth with water or a mild detergent If the instructions above do not help in removing stains contact an authorized service agent 3 Installing the monitor 3 1 Packing List The following items should be found in the packaging Above power cord can be changed upon differe...

Page 6: ...ted on the screen To reduce eye strain avoid installing the display unit against a bright background such as a window Position the monitor so that the top of the screen is no higher than eye level Position the monitor directly in front of you at a comfortable reading distance around 45 to 90cm Before you start cabling your monitor check that the power is off on all units To avoid any possibility o...

Page 7: ...eps 1 2 3 and 4 or refer to the Troubleshooting section of this guide 5 Turn on the power to the computer The picture will appear within about 10 seconds Adjust the picture to obtain optimum picture quality See section Adjusting the picture in this guide for more information Audio system This monitor has an audio system including two micro loudspeakers Each of two micro loudspeakers has an 2Wrms m...

Page 8: ...d The recommended setting is a resolution of 1024x768 and a refresh rate of 60Hz Horizontal Frequency 31 5 KHz 31 5 KHz 37 5 KHz 37 9 KHz 46 9 KHz 48 4 KHz 56 5 KHz 60 0 KHz 63 9 KHz 80 0 KHz Refresh Rate 70 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 70 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz No 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Resolution 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 800 x 600 832 x 624 1024 x 768 31 5 KHz ...

Page 9: ...his display unit supports a Kensington type security device to secure your monitor Kensington lock is not included To purchase and install the Kensington locking device please refer to the following contact information Kensington Technology Group Address 2000 Alameda de las Pulgas 2F san mateo California 94403 1289 Tel 1 650 572 2700 Fax 1 650 572 9675 Web site www kensington com ...

Page 10: ...on com VESA MOUNTING This display unit supports VESA FPMPMI standard for 100mmx100mm screw mounting by giving 4 screw holes inside the base stand of the unit To buy VESA Flat Panel Monitor Mounting Devices please contact following infor mation Only M4 x12 size screw should be used for proper mounting Using wrong size screw may cause damages to the device Desk Mount Wall Mount ...

Page 11: ... adjust the highlighted item 4 Use the or button to adjust the selection 5 Push the MENU button to return to the previous menu if you are in a submenu 6 The display unit automatically saves the new settings in 1 second after your last ad justments and the menu disappears You can also push the MENU button to make the menu disappear 4 2 Direct access buttons AUTO ADJUST At first display a full scree...

Page 12: ...l values for red green and blue MISCELLANEOUS RECALL Recall the saved color data OSD TIMER You can set the displayed time of OSD Menu window on the screen by using this ad justment OSD POSITION Adjust the OSD menu s horizontal or vertical position on the screen AUDIO VOLUME Adjust the audio volume level AUDIO This menu is used to choose audio on or off AUTO ADJUCT You can adjust the shape of scree...

Page 13: ...ition of the entire screen image V POSITION Adjusts the vertical position of the entire screen image CLOCK PHASE PHASE Adjust the noise of the screen image CLOCK Adjust the horizontal size of the entire screen image SOURCE No function Only supportable by the optional appliance ...

Page 14: ...r may have power management features which enable the computer or moni tor to enter a power saving mode when the system is idle You can reactivate the system by pressing any key or moving the mouse The power button does not disconnect the monitor from the mains The only way to isolate the monitor completely from the mains supply is to unplug the mains cable Power consumption 40 W Typ 3 5 W Typ 0 W...

Page 15: ...r damaged If the connector is loose tighten the connector s screws Check that the power cable is correctly connected to the display unit and to the power outlet Check the resolution and the frequency on the video port of your computer Compare these values with the data in the Preset Timing Table The video signal from the computer does not comply with VESA DPMS standard Either the computer or the g...

Page 16: ...r liquid has been spilled onto the monitor Image is not stable Message No signal The power LED is a or ange color If the setting is not correct use your computer utility program to change the display settings Check that the signal cabel connector is properly connected and that the connection pins are not bent or damaged If the connector is loose tighten the connector s screws Check that the comput...

Page 17: ...MPMI Ergonomics Safety and EMC Operating Temperature Weight Dimensions W X H X D mm 19 viewable Diagonal ASi TFT 0 294 x 0 294 mm 250cd m2 25 ms 376 32 x 301 056 mm 262K R G B Analog 15 pin Dsub Horizontal 31 0 to 80 0KHz Vertical 56 to 75Hz 135 MHz 1280 x 1024 75Hz 1280 x 1024 60Hz 100 240 VAC 1 0A 40W VESA DPMS VESA DDC 1 2B BRIGHTNESS CONTRAST COLOR CONTROL MISCELLANEOUS AUDIO AUTO ADJUST LAN G...

Page 18: ... that interference will not occur in a particular installa tion If this equipment does cause harmful interference to radio or television re ception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and ...

Page 19: ... CSATLAKOZTATÁSA 23 3 5 A FRISSÍTÉSI FREKVENCIA BEÁLLÍTÁSA 24 FRISSÍTÉSI FREKVENCIA TÁBLÁZAT 24 3 6 A MONITOR ELHELYEZÉSE 25 4 AZ ÁBRÁZOLÁS BEÁLLÍTÁSA 27 4 1 A KÉPERNYŐMENÜ OSD HASZNÁLATA 27 4 2 A KÖZVETLEN ELÉRÉSI GOMBOK HASZNÁLATA 27 4 3 A KÉPERNYŐMENÜ BEÁLLÍTÁSAI 28 5 AZ ENERGIAELLÁTÁS VEZÉRLÉSE AZ ENERGIAFELHASZNÁLÁS CSÖKKENTÉSE 30 6 HIBAELHÁRÍTÁS 31 7 MŰSZAKI ADATOK 33 ...

Page 20: ...en a monitorra és a kábelre Szigorúan tilos a monitor házán található szellőzőnyílásokat elzárni és a monitor alkatrészeihez fém vagy könnyen gyulladó tárgyakkal hozzáérni Amonitor használata során kerülje a magas környezeti hőmérsékletet pára és portartalmat Működtetési hőmérséklet 5 35 C Viszonylagos páratartalom 30 80 Mielőtt a tápkábelt a hálózati csatlakozóaljzatba köti győződjön meg arról ho...

Page 21: ...rnyő tisztításához használjon vizet és egy speciális mikroszálas képernyőtisztító rongyot vagy javasolt tisztítószerrel vagy lágy vízzel benedvesített puha anyagot Amennyiben a fent leírt utasítások segítségével nem lehet a felületről a foltokat eltávolítani forduljon a megbízott szakszervizbe 3 A monitor beállítása 3 1 Összetétel Kérjük legyen szíves ellenőrizni hogy minden alább felsorolt kellék...

Page 22: ...je direkt fénysugaraknak a képernyőre való beesését Azért hogy a szeme kevésbé fáradjon el ne helyezze a monitort világos háttér elé pl az ablakkal szemben Úgy állítsa be a monitort hogy a képernyő felső széle a szemvonalnál magasabban legyen Vegye figyelembe hogy a monitornak a felhasználó szemétől 45 90 cm re kell lennie A monitor csatlakoztatása előtt győződjék meg arról hogy a PC és a készülék...

Page 23: ... 2 3 és 4 pontokat vagy forduljon a jelen Használati utasítás Hibakeresési fejezetéhez 5 Kapcsolja be a számítógépet Amennyiben az ábrázolás 10 másodpercen belül megjelenik a képernyőn akkor a csatlakoztatást befejezte A képminőség beállítása a jelen Használati utasítás Képbeállítási fejezetében leírtaknak megfelelően történik Audio rendszer A monitornak 2 db egyenként 2 W os hangszórója van A ren...

Page 24: ...ati utasítását Ellenkező esetben előfordulhat hogy a képek torzítottak lesznek Az ajánlott felbontás 1024x768 60Hz frissítési frekvencia mellett Vízszintes frekvencia 31 5 KHz 31 5 KHz 37 5 KHz 37 9 KHz 46 9 KHz 48 4 KHz 56 5 KHz 60 0 KHz 63 9 KHz 80 0 KHz Frissítési frekvencia 70 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 70 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz No 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Felbontás 720 x 400 640 x 480 640 x 4...

Page 25: ...monitor támogatja a Kensington blokkoló eszközök használatát Kensington type security device amelyek a monitor biztonságát biztosítják Az eszköz nem tartozik a standard szállítmány összetételébe Kensington blokkoló készülék beszerzési kérdéseivel kérjük forduljon Kensington Technology Group Address 2000 Alameda de las Pulgas 2F san mateo California 94403 1289 Tel 1 650 572 2700 Fax 1 650 572 9675 ...

Page 26: ...A monitor támogatja a VESA FPMPMI szabványt és négyfuratos 100 mm x 100 mm es állvány segítségével felállítható VESA Flat Panel Monitor Mounting Device beszerzési kérdéseivel kérjük forduljon a következő címhez Figyelem Felszereléshez csak M4 x12 méretű csavarokat szabad használni Nem megfelelő méretű csavarok használata a készülék töréséhez vezethet Asztalra való felszerelés Falra való felszerelé...

Page 27: ...4 A menüpont beállításához használja a gombot vagy 5 A menü előző szintjére való visszatéréshez nyomja meg a MENU gombot 6 A monitor automatikusan megjegyzi az új paraméteeket az utolsó módosítás után 1 másodperccel majd a menü eltűnik A képernyőmenü azonnali eltűntetéséhez megnyomhatja a MENU gombot 4 2 A közvetlen hozzáférési gombok használata AUTO ADJUST A képernyőméretek automatikus beállításá...

Page 28: ...nállóan választja meg a vörös zöld és kék lehetséges értékeiből MISCELLANEOUS RECALL A mentett színparaméterek lehívása OSD TIMER A képernyőmenü megjelenítési idejének beállítása OSD POSITION A képernyőmenü függőleges és vízszintes mozgatása AUDIO Ez a menü a hang be és kikapcsolására szolgál TREBLE A magas frekvenciájú hangok beállítása BASE Az alacsony frekvenciájú hangok beállítása AUTO ADJUCT ...

Page 29: ...foglalt vízszintes helyének megválasztása V POSITION Az ábrázolás képernyőn elfoglalt vízszintes helyének megválasztása CLOCK PHASE PHASE Az ábtázolás zajainak beállítása CLOCK A kép vízszintes méretének beállítása SOURCE Nincs funkciója Csak opcionális készülékek támogatják ...

Page 30: ...or csökkentett áramfelvételét amikor az meghatározott ideig inaktív A monitor automtikusan normál üzemmódba áll vissza ha megmozdítják az egeret vagy a billentyűzet bármely billentyűjét megnyomják A kapcsológomb nem áramtalanítja a monitort A monitort a hálózatról csak a tápkábel kihúzásável lehet lekapcsolni Energiafel használás 40 W Typ 3 5 W Typ 0 W Állapot Működő Nem működő Kikapcsolt Az indik...

Page 31: ...ínű Ellenőrizze a PC videoadapterének felbontását és frekven ciáját a frissitési frekvencia táblázatnak megfelelően Ellenőrizze a videokábel csatlakoztatását Ellenőrizze a felbontást és a frekvenciát a videoadapteren Ellenőrizze a PC videoadapterének felbontását és frekven ciáját a frissitási frekvencia táblázatnak megfelelően A PC videojele nem felel meg a VESA DPMS szabván yoknak A videokártya v...

Page 32: ...elző narancsszínű A beállítások módosítását a PC szoftverének segítségével kell elvégeznie Ellenőrizze a videokábel csatlakoztatását Ellenőrizze a tápfeszültség cstlakoztatását és bekapcsolását Ellenőrizze a tápfeszültség cstlakoztatását és bekapcsolását Lehet hogy a monitor csökkentett energiafelhasználási mód ban van Nyomja meg a billentyűzet bármelyik billentyűjét vagy mozgassa eg az egeret hog...

Page 33: ...mika Biztonság Munkahőmérséklet Súly Méretek Látható átló 19 A Si TFT 0 294 х 0 294 mm 250 Cd m2 eredeti 25 ms 376 32 x 301 056 mm 16 M R vörös G zöld B kék analóg 15 pin D sub Vízszintesen 31 től 80 KHz ig függőlegesen 56 tól 75 Hz ig 135 MHz 1280 х 1024 75 Hz mellett 1280 х 1024 60 Hz mellett 100 240 V 1 0 A váltóáram 40 W VESA DPMS VESA DDC 1 2B BRIGHTNESS CONTRAST COLOR CONTROL MISCELLANEOUS A...

Page 34: ... that interference will not occur in a particular installa tion If this equipment does cause harmful interference to radio or television re ception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and ...

Page 35: ...Í DISPLEJE 39 3 4 NASTAVENÍ FREKVENCE OBNOVENÍ 40 TABULKA FREKVENCÍ OBNOVENÍ 40 3 5 UMÍSTĚNÍ DISPLEJE 41 4 SEŘÍZENÍ OBRAZU 43 4 1 VYUŽITÍ MENU OBRAZOVKY 43 4 2 VYUŽITÍ KLÁVES PŘÍMÉHO PŘÍSTUPU 43 4 3 NASTAVENÍ MENU OBRAZOVKY 44 5 ŘÍZENÍ NAPÁJENÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM 46 SNÍŽENÍ SROTŘEBY ELEKTRICKÉ ENERGIE 6 ODSTRANĚNÍ ZÁVAD 47 7 HLAVNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE 49 ...

Page 36: ...hkého na displeji anebo šňůře V žádném případě nezavírejte ventilační otvory na krytu displeje a nedotýkejte se součástí displeje kovovými anebo lehce zápalnými předměty Vyhýbejte se vysoké teploty vlhkosti anebo zaprášení okolního prostředí během využívaní displeje Pracovní teplota 5 35 0C Relatívní vlhkost 30 80 Přesvědčte se že displej je vypnut před zapojováním kabelu do zásu vky Přesvědčte se...

Page 37: ...oubou které mohou odřít povrch Pro čištění displeje navlhčete doporučeným mycým prostředkem anebo měkkou čistou vodou měkkou látku Jestli výše uvedené pokyny nepomáhají odstranit skvrny z povrchu obraťte se na servisní středisko 3 Instalace monitoru 3 1 Kompletnost Prosím ověřte jsou li všechny níže uvedené součásti přibalené spolu s displejem Výše uvedené napájecí šňůry se líší podle regionů a na...

Page 38: ...ntilaci Vyhýbejte se míst přímého dosahu slunečných paprsků na obrazovku Pro zmenšení únavy očí neinstalujte monitor na světlém pozadí například proti oknu Rozmístěte displej tak aby vrchní okraj obrazovky byl nad úrovní očí Pamatujte si že displej musí být ve vzdálenosti 45 90 cm od očí užívatele Před napojením Vašeho displeje se přesvědčte že PC a přístroje jsou vypnuté ze sítě Pro pozběhnutí úr...

Page 39: ... Jestli se nerozsvítil pak zopakujte kroky 1 2 3 a 4 anebo se obraťte na oddíl Odstranění závad této Příručky 5 Zapněte počítač a displej Jestli se na displeji objevil obraz pak tím je instalace ukončena Seřiďte kvalitu zobrazení viz oddíl Seřízení obrazu této Příručky Audio systém Tento displej má též dva reproduktory po 2 W Systém kromě toho má svírku audio výstupu pro náhlavní telefonní souprav...

Page 40: ...dě je možné zkreslování obrazu Doporučené rozlišení činí 1024x768 při frekvenci obnovení 60 Hz Frekvence po horizontále 31 5 KHz 31 5 KHz 37 5 KHz 37 9 KHz 46 9 KHz 48 4 KHz 56 5 KHz 60 0 KHz 63 9 KHz 80 0 KHz Frekvence obnovení 70 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 70 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz No 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Rozlišení 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 ...

Page 41: ...ej také podporuje blokovací zařízení Kensington Kensington type security device pro zabezpečení bezpečnosti Vašeho displeje Toto zařízení neni částí standardní komplektace Pro vyřešení otázky nabytí blokovacího zařízení Kensington obracejte se prosím Kensington Technology Group Address 2000 Alameda de las Pulgas 2F san mateo California 94403 1289 Tel 1 650 572 2700 Fax 1 650 572 9675 Web site www ...

Page 42: ...rgotron com Montáž VESA Tento displej podporuje normu VESA FPMPMI pro montáž pomocí 100 mm x 100 mm stojanu který má 4 otvory Pro vyřešení otázky nabytí VESA Flat Panel Monitor Mounting Devices obracejte se prosím na adresu Pozor Pouze šrouby M4 x 12 se mohou používát pro montaž Použití šroubů chybného rozměru může vést ke zlomení výrobku Montáž na stůl Montáž na stěnu ...

Page 43: ... Používejte kláves anebo pro seřízení vyčleněného oddílu 5 Stiskněte klávesu MENU pro návrat na předchozí úroveň menu 6 Displej automaticky zachovává nové údaje po uplynutí 1 vteřiny po posledních změnách potom menu zmizí Můžete též stisknout klávesu MENU aby menu obrazovky zmizelo okamžitě 4 2 Využití kláves přímého přístupu AUTO ADJUST Použijte klávesy SELECT AUTO pro automatické dolaďování tvar...

Page 44: ...atel volí samostatně z možných součinitelů červeného zeleného a modrého MISCELLANEOUS RECALL Zrušení zachovaných parametrů OSD TIMER Dovoluje nastavit čas pro ukázání menu obrazovky OSD POSITION Přemístění menu obrazovky ve vodorovném a svislém směru AUDIO Menu se používá pro zapínání vypínání audio TREBLE Seřizování vysokých frekvencí audio BASE Seřizování nízkých frekvencí audio AUTO ADJUCT Může...

Page 45: ...TION Seřizování vodorovné polohy obrazu na obrazovce V POSITION Seřizování svislé polohy obrazu na obrazovce CLOCK PHASE PHASE Seřizování šumu obrazu CLOCK Seřizování rozměru obrazu po horizontále SOURCE Bez funkcí Podpora pouze opčními zařízení ...

Page 46: ...at režím snížené spotřeby elektrické energie displeje když během úrčité doby tento je mimo provoz Displej se automaticky vrací k normální práci když stiskněte libovolnou klávesu na klávesnici anebo posunete myš Vypínací klávesa neodpojuje displej od elektrické sítě Teprve když odpojíte napájecí kábel displej se vypne Spotřeba elektrické energie 40 W Typ 3 5 W Typ 0 W Stav Provozní Mimo provoz Vypn...

Page 47: ... frekvencí obnovení Zkontrolujte spojení signálního kabelu Ověřte rozlišení a frekvenci na videoadaptéru Ověřte rozlišení a frekvenci na videoadaptéru Vašeho PC ve shodě s Tabulkou frekvencí obnovení Videosignál PC neodpovídá normám VESA DPMS Videomapa anebo PC nepodporuje funkci snížené spotřeby elektrické energie VESA DPMS Zkontrolujte spojení signálního kabelu Pokuste se změnit teplotu chromati...

Page 48: ...ita obrazu Hlášení No Signal Indikátor stavu má oranžovou barvu Pro korekci nastavení používejte programové vybavení Vašeho PC Zkontrolujte spojení signálního kabelu Zkontrolujte spojení a zapnutí elektrického napájení Zkontrolujte spojení a zapnutí elektrického napájení Displej může fungovat v režimu snížené spotřeby elektrické energie Stiskněte libovolnou klávesu na klávesnici anebo posuňte myš ...

Page 49: ...nost Pracovní teplota Váha Rozměry Dimensions W X H X D mm 19 viditelná diagonála Asi TFT 0 294 х 0 294 mm 250 Kd m2 25 ms 376 32 x 301 056 mm 16 M R červená G zelená B modrá Analogový 15pinDsub Po horizontále 31 až 81 KHz po vertikále 56 až 75 Hz 135 MHz 1280 x 1024 při 75 Hz 1280 x 1024 při 60 Hz Střídavý proud 100 240 V 1 0A 40 W VESA DPMS VESA DDC 1 2B BRIGHTNESS CONTRAST COLOR CONTROL MISCELL...

Page 50: ... that interference will not occur in a particular installa tion If this equipment does cause harmful interference to radio or television re ception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and ...

Page 51: ...ENIE MONITORA 55 3 4 NASTAVENIE OBNOVOVACEJ FREKVENCIE 56 PRESET ČASOVEJ TABUĽKY 56 3 5 UŽÍVATEĽSKÉ PROSTREDIE 57 4 NASTAVENIE OBRAZU 59 4 1 POUŽÍVANIE ON SCREEN DISPLEJA 59 4 2 TLAČIDLÁ PRIAMEHO PRÍSTUPU 59 4 3 NASTAVENIA OSD 60 5 DISPLAY POWER MANAGEMENT RIADENIE NAPÁJANIA DISPLEJA ZNIŽOVANIE SPOTREBY ENERGIE 62 6 ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV 63 7 ŠPECIFIKÁCIE 65 ...

Page 52: ...e predísť závažnému elektrickému šoku a iným nebezpečenstvám Neumiestňujte nič mokré na monitor alebo na napájaciu šnúru Nikdy nezakrývajte vetracie otvory a nikdy na ich nedotýkajte kovovými alebo horľavými materiálmi Predchádzajte prevádzkovaniu monitora v extrémnych teplotách vlhkosti alebo v prašných oblastiach Teplota 5 35 C Vlhkosť 30 80RH Pred zapojením napájacieho kábla do zástrčky sa pres...

Page 53: ...jte vodu a špeciálnu mikrovláknovú latku na čistenie obrazoviek ktorá sa používa na čistenie optických šošoviek alebo zľahka navlhčite mäkkú čistú látku vodou alebo jemným detergentom Pokiaľ horeuvedené inštrukcie nepomáhajú pri odstraňovaní škvŕn kontaktujte oprávneného servisného agenta 3 Inštalovanie monitora 3 1 Baliaci list V balení nájdete nasledovné položky Horeuvedený napájací kábel môže b...

Page 54: ...a neodráža Aby sa znížilo namáhanie očí predíďte inštalovaniu displeja proti jasnému pozadiu ako napríklad okno Monitor umiestnite tak aby vrch obrazovky nebol vyššie ako je úroveň očí Monitor umiestnite priamo pred seba do pohodlnej vzdialenosti na čítanie približne 45 až 90cm Pred začatím zapájania káblov vášho monitora skontrolujte či sú všetky jednotky vypnuté Aby sa predišlo akejkoľvek možnos...

Page 55: ...áťte na časť tejto príručky ktorá popisuje odstraňovanie problémov 5 Zapnite počítač V priebehu približne 10 sekúnd sa objaví obraz Nastavte obraz tak aby ste dosiahli jeho najlepšiu kvalitu Viac informácií nájdete v časti Nastavenie obrazu tejto príručky Audio systém Tento monitor má audio systém vrátane dvoch mikro reproduktorov Každý z týchto mikro reproduktorov má výstupný výkon 2Wrms max Tent...

Page 56: ...razená Odporúčané nastavenie je rozlišovacia schopnosť 1024x768 a obnovovací kmitočet 60Hz Horizontálna frekvencia 31 5 KHz 31 5 KHz 37 5 KHz 37 9 KHz 46 9 KHz 48 4 KHz 56 5 KHz 60 0 KHz 56 5 KHz 60 0 KHz Obnovovací kmitočet 70 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 70 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz Č 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Rozlišovacia schopnosť 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 7...

Page 57: ... zdierka Tento displej obsahuje bezpečnostné zariadenie typu Kensington pre zabezpečenie vášhomonitora Kensingtonský zámok nie je súčasťou Pre zakúpenie a inštalovanie kensingtonského zaisťovacieho zariadenia viď nasledovné kontaktné informácie Kensington Technology Group Address 2000 Alameda de las Pulgas 2F san mateo California 94403 1289 Tel 1 650 572 2700 Fax 1 650 572 9675 Web site www kensin...

Page 58: ...normu VESAFPMPMI pre namontovanie 100mmx100mm skrutiek pričom v podstavci jednotky sú zabezpečené 4 otvory na skrutky Pre zakúpenie VESA Flat Panel Monitor Mounting Devices montážne zariadenie na plochý monitor viď nasledovné kontaktné informácie Pre správnu montáž by mali byť používané iba skrutky veľkosti M4 x12 Použitie skrutiek nesprávnej veľkosti môže spôsobiť poškodenie zariadenia Montáž na ...

Page 59: ... Pre nastavenie voľby používajte tlačidlá alebo 5 Pokiaľ ste v podmenu a chcete sa vrátiť do predchádzajúceho menu stlačte tlačidlo MENU 6 Displejová jednotka automaticky ukladá nové nastavenia do pamäti po 1 sekunde po vašom poslednom nastavení a menu sa stratí Ak chcete aby sa menu stratilo môžete taktiež stlačiť tlačidlo MENU 4 2 Direct access buttons AUTO ADJUST AUTOMATICKÉ NASTAVENIE Najprv z...

Page 60: ... alebo UŽÍVATEĽ Pri nastavení UŽIVATEĽA môžete nastaviť individuálne hodnoty pre červenú zelenú a moodrú RÔZNE VYVOLAŤ Vyvolať uložené údaje o farbe OSD TIMER Pomocou tohoto nastavenia môžete zadať zobrazený čas okna menu OSD POZÍCIA OSD Nastaviť horizontálnu alebo vertikálnu pozíciu OSD menu na obrazovke AUDIO HLASITOSŤ Nastav úroveň hlasitosti audio SOUND OFF Toto menu sa používa na voľbu vypnut...

Page 61: ...nemecký španielsky švédsky fínsky dánsky portugalský ho landský a japonský alebo čínsky POZÍCIA H POZÍCIA Nastavuje horizontálnu pozíciu celého obrazu na obrazovke V POZÍCIA Nastavuje vertikálnu pozíciu celého obrazu na obrazovke FÁZA HODÍN FÁZA Nastaviť šum obrazu na obrazovke HODINY Nastaviť horizontálnu veľkosť celého obrazu ZDROJ Nefunkčnosť ...

Page 62: ...šho počítača Váš počítač môže mať vlastnosti riadenia napájania ktoré umožňujú aby počítač alebo monitor prešli do úsporného režimu pokiaľ je systém nečinný Systém môžete opätovne aktivovať stlačením ktorejkoľvek klávesy alebo pohnutím myši Tlačidlo napájania neodpojí monitor od zdroja Jediný spôsob ako úplne izolovať monitor od hlavného zdroja je odpojiť napájací kábel Spotreba prúdu 40 W Typ 3 5...

Page 63: ...cie kolíky neboli ohnuté alebo zničené Pokiaľ je konektor uvoľnený dotiahnite skrutky konektora Skontrolujte či je kábel napájania správne pripojený k displeju a do zástrčky Skontrolujte rozlišovaciu schopnosť a frekvenciu na video porte vášho počítača Porovnajte tieto údaje s údajmi v tabuľke nastavenia časov Video signál z počítača nie je v zhode s normou VESADPMS Alebo počítač alebo adaptér gra...

Page 64: ...eb bola poškodená skriňa Monitor bol vystavený dažďu vode alebo bola na neho vyliata kvapalina Obraz nie je stabilný Hlásenie Žiadny signál LEDka napájania je oranžovej farby Pokiaľ nastavenie nie je správne použite obslužný program počítača pre zmenu nastavenia displeja Skontrolujte či je konektor signálového kábla riadne zapojený a či spojovacie kolíky nie sú ohnuté a či neboli poškodené Pokiaľ ...

Page 65: ...ESA FPMPMI Ergonómia Bezpečnosť a EMC Prevádzková teplota Hmotnosť Rozmery Š X V X H mm 19 viewable Diagonal A Si TFT 0 294 x 0 294mm 250cd m2 25 ms Typ 376 32 x 301 056 mm 16 M R G B Analog 15 pin D sub Horizontal 31 0 to 80 0KHz Vertical 56 to 75Hz 135 MHz 1024 x 768 75Hz 1024 x 768 60Hz 100 240 VAC 1 0A 40W VESA DPMS VESA DDC 1 2B JAS KONTRAST KONTROLA FARBY POLOHA FÁZA HODÍN ROZNE AUTOMATICKÁ ...

Page 66: ... that interference will not occur in a particular installa tion If this equipment does cause harmful interference to radio or television re ception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and ...

Page 67: ...RA 71 3 4 USTAWIENIA I CZĘSTOTLIWOŚĆ ODŚWIEŻANIA 72 TABELE ZAINSTALOWANYCH USTAWIEŃ CZASOWYCH 72 3 5 OTOCZENIE UŻYTKOWNIKA 73 4 REGULOWANIE OBRAZU 75 4 1 POSŁUGIWANIE SIĘ MENU EKRANOWYM OSD 75 4 2 KLAWISZE BEZPOŚREDNIEGO DOSTĘPU 75 4 3 REGULOWANIE MENU EKRANOWEGO OSD 76 5 ZARZĄDZANIE ZUŻYCIEM ENERGII PRZEZ MONITOR REDUKCJA ZUŻYCIA ENERGII 78 6 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 80 7 SPECYFIKACJA PRODUKTU 81 ...

Page 68: ...ów na monitorze i sznurze zasilania Nigdy nie zakrywaj otworów wentylacyjnych żadnymi materiałami ani nie dotykaj ich metalowymi i łatwopalnymi przedmiotami Unikaj używania monitora w warunkach skrajnie wysokiej temperatury wysokiej wilgotności powietrza i w miejscach szczególnie silnie zakurzonych Temperatura 5 35 C Wilgotność powietrza 30 80RH Upewnij się że monitor jest wyłączony zanim włożysz ...

Page 69: ... specjalnych chusteczek mikrofibrowych do czyszczenia ekranów i soczewek optycznych lub też lekko zwilżonej czystej tkaniny z delikatnym detergentem Jeśli powyższe instrukcje nie pomogły usunąć zabrudzeń skontaktuj się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu 3 Instalacja monitora 3 1 Spis elementów pakietu W pakiecie powinny się znajdować następujące elementy Powyższy sznur zasilania może być za...

Page 70: ...ało się na powierzchni ekranu Aby zmniejszyć wytężanie wzroku unikaj instalowania monitora na jasnym tle takim jak np okno Ustaw monitor tak aby górna krawędź ekranu była powyżej linii oczu Ustaw monitor prosto przed sobą zachowując komfortową odległość dla czytania od 45 do 90 cm Przed przystąpieniem do podłączania przewodów upewnij się że wszystkie jednostki zestawu są odłączone od prądu Aby wyk...

Page 71: ...2 3 i 4 lub zajrzyj do rozdziału Rozwiązywanie problemów w tej instrukcji obsługi 5 Włącz komputer Obraz na monitorze pojawi się w ciągu 10 sekund Dostrój monitor aby uzyskać optymalną jakość obrazu Więcej informacji znajdziesz w rozdziale Regulowanie obrazu tej instrukcji System audio Niniejszy monitor posiada system audio oraz dwa mikro głośniki Każdy z głośników wyposażóny jest we wtyczkę max 2...

Page 72: ... być wyświetlany The recommended setting is a resolution of 1024x768 and a refresh rate of 60Hz Częstotliwość odchylenia poziomego 31 5 KHz 31 5 KHz 37 5 KHz 37 9 KHz 46 9 KHz 48 4 KHz 56 5 KHz 60 0 KHz 63 9 KHz 80 0 KHz Częstotliwość odświeżania 70 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 70 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz Nr 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Rozdzielczość 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 1024 ...

Page 73: ... jednostka współdziała z urządzeniem zabezpieczającym typu Kensington dla ochrony twojego monitora Blokada Kensington nie jest dołączona Aby nabyć i zainstalować mechanizm blokujący Kensington skorzystaj z informacji kontaktowej podanej niżej Kensington Technology Group Address 2000 Alameda de las Pulgas 2F san mateo California 94403 1289 Tel 1 650 572 2700 Fax 1 650 572 9675 Web site www kensingt...

Page 74: ... ze standardem VEGA FPMPMI dla montażu śrubowego 100 mm x 100 mm wyposażona jest w 4 otwory wewnątrz podstawy stojącej jednostki Aby nabyć narzędzia VESA Flat Panel Monitor Mounting zwróć się do dystrybutora korzystając z następującej informacji Do prawidłowego montażu można używać wyłącznie śrub o rozmiarach M4 x 12 użycie śrub nieprawidłowego rozmiaru może spowodować uszkodzenie urządzenia Monta...

Page 75: ...regulować podświetloną kategorię 4 Używając przycisków i reguluj wartości wybranej kategorii 5 Aby powrócić do poprzedniego menu naciśnij klawisz MENU 6 Ekran automatycznie zachowuje nowe ustawienia w ciągu 1 sekundy po twoim ostatnim dostrajaniu a okno menu znika Możesz też ponownie nacisnąć klawisz MENU żeby znikło ono z ekranu 4 2 Klawisze bezpośredniego dostępu SAMODOSTRAJANIE Na początku wyśw...

Page 76: ... ustawienia koloru tryb 1 9300 K tryb 2 6500 K oraz tryb użytkownika USER Korzystając z trybu użytkownika możesz ustawić własne wartości dla czerwieni zieleni i błękitu RÓŻNE MISCELLANEOUS KASOWANIE RECALL Kasuje zachowane dane dot koloru OSD TIMER Możesz ustawić czas pokazywania menu ekranowego OSD POŁOŻENIE OSD OSD POSITION Reguluje pionowe i poziome położenie menu OSD AUDIO GŁOS Reguluje poziom...

Page 77: ... szwedzki fiński duński portugalski holenderski oraz japoński lub chiński H V POŁOŻENIE POŁOŻENIE H H POSITION Reguluje horyzontalne położenie obrazu na ekranie POŁOŻENIE V V POSITION Reguluje wertykalne położenie obrazu na ekranie FAZA SYNCHRONIZAJI FAZA PHASE Reguluje szumy i zakłócenia obrazu na ekranie SYNCHRONIZACJA Reguluje poziomy rozmiar obrazu na ekranie ŹRÓDŁO Brak dostepne tylko w opcji...

Page 78: ...liwość zarządzania energią w taki sposób aby komputer i monitor wchodziły w tryb oszczędzania energii kiedy system jest bezczynny Możesz ponownie aktywować system naciskając dowolny klawisz lub poruszając myszą Włącznik zasilania nie odłącza monitora od sieci zasilania elektrycznego Jedynym sposobem całkowitego odłączenia monitora od sieci jest wyjęcie wtyczki głównego kabla z gniazda Zużycie ener...

Page 79: ...ięte lub uszkodzone Jeśli wtyczka jest luźno umocowana dokręć śruby kontaktu Sprawdź czy sznur zasilania jest prawidłowo podłączony do monitora i gniazda zasilania Sprawdź rozdzielczość i częstotliwośc elementów video twojego komputera Porównaj te dane z Tabelą Ustawień Synchronizacji Sygnał video z komputera nie spełnia standardu VESA DPMS Albo komputer albo adapter urządzeń graficznych nie posia...

Page 80: ...r Obraz jest niestabilny Komunikat brak sygnału Dioda LED świeci w kolorze pomarańczowym Jeśli ustawienia sa niepoprawne skorzystaj z programu użytkowania twojego komputera aby zmienić ustawienia Sprawdź czy wtyczka kabla sygnałowego jest prawidłowo podłączona i czy styki kontaktowe nie są pogięte lub uszkodzone Jeśli wtyczka jest obluzowana dokręć śruby kontaktu Sprawdź czy komputer jest włączony...

Page 81: ...onomia Bezpieczeństwo i kompatybilność elektromag netyczna Temperatura działania Waga Wymiary szer x wys x głęb mm 17 vieable Przekątna A Si TFT 0 294 x 0 294mm 250 cd m2 25 ms śred 376 32 x 301 056 mm 16 M RGB analogowy 15 stykowy D sub Poziom 31 0 do 80 0 Hz Pion 56 do 75 Hz 136 MHz 1024 x 768 75Hz 1024 x 768 60Hz 100 240 VAC 1 0A 40W VESA DPMS VESA DDC 1 2B BRIGHTNESS CONTRAST COLOR CONTROL MIS...

Page 82: ...че смущенията няма да възникнат при конкретна инсталация Ако оборудването причини вредни смущения в приемането на радио и телевизионни програми което може да се наблюдава при включване и изключването му потребителят може да вземе следните мерки за да отстрани тези смущения Да премести или пренасочи приемащата антена Да увеличи разстоянието между оборудването и приемника Да свърже оборудването в ко...

Page 83: ...РЗВАНЕ НА МОНИТОРА 87 3 4 УСТАНОВЯВАНЕ НА ЧЕСТОТА НА ОПРЕСНЯВАНЕ 88 ПРЕДВАРИТЕЛНО УСТАНОВЕНА ВРЕМЕВА ТАБЛИЦА 88 3 5 ПОТРЕБИТЕЛСКА СРЕДА 89 4 НАСТРОЙКА НА ИЗОБРАЖЕНИЕТО 91 4 1 ИЗПОЛЗУВАНЕ НА ЕКРАННОТО МЕНЮ 91 4 2 БУТОНИ ЗА ДИРЕКТЕН ДОСТЪП 91 4 3 НАСТРОЙКИ НА ЕКРАННОТО МЕНЮ 92 5 УПРАВЛЕНИЕ НА ЗАХРАНВАНЕТО НАМАЛЯВАНЕ НА КОНСУМИРАНАТА ЕНЕРГИЯ 94 6 ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПОВРЕДИ 95 7 СПЕЦИФИКАЦИИ 97 ...

Page 84: ...внимавате за следното Не поставяйте нищо мокро върху монитора или захранващия кабел Никога не покривайте вентилационните отвори и не ги докосвайте с метални или възпламеними материали Избягвайте работа с монитора в екстремна горещина влажност или запрашение помещения Температура 5 35 C Влажност 30 80RH Мониторът трябва да бъде изключен преди да включите захранващия кабел в контакта Убедете се че з...

Page 85: ... антистатичен екран използувайте вода и специална изчистваща кърпичка която се използува за оптични уреди или леко навлажнете мек чист плат с вода или неагресивен перилен препарат Ако горните инструкции не Ви помогнат да отстраните петна обадете се на упълномощен сервизен агент 3 Инсталиране на монитора 3 1 Съдържание на опаковката В пакета трябва да намерите следното Кабелът за захранване може да...

Page 86: ...ина За да намалите напрежението за очите избягвайте да инсталирате монитора срещу ярък фон като прозорец Разположете монитора така че горната част на екрана да не е по високо от нивото на очите Разположете монитора директно пред Вас на удобно разстояние за четене около 45 90 см Преди да започнете да свързвате Вашия монитор убедете се че захранването е изключено във всички уреди За да избегнете въз...

Page 87: ...стъпки 1 2 3 и 4 или вижте раздел Отстраняване на повреди в това ръководство 5 Включете захранването на компютъра Картината ще се появи след около 10 секунди Настройте картината зада получите оптимално качество Вижте раздел Настройка на изображението в това ръководство за повече информация Аудио система Този монитор има аудио система включваща два микроговорителя Всеки от тях има 2 Wrms изходна мо...

Page 88: ...може да не се покаже Препоръчваната настойка е резолюция 1024х768 и честота на опресняване 60Hz Хоризонтална честота 31 5 KHz 31 5 KHz 37 5 KHz 37 9 KHz 46 9 KHz 48 4 KHz 56 5 KHz 60 0 KHz 63 9 KHz 80 0 KHz Честота на опресняване 70 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 70 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz No 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Резолюция 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024...

Page 89: ... Този монитор поддържа Kensington тип защитно устойство за сигурността на Вашия монитор Кенсингтън ключалката не е включена За закупуване и инсталиране на Кенсингтън заключващо устройство моля вижте следната информация за контакти Kensington Technology Group Адрес 2000 Alameda de las Pulgas 2F san mateo California 94403 1289 Tel 1 650 572 2700 Fax 1 650 572 9675 Web site www kensington com ...

Page 90: ... дисплей поддържа стандарта VESA FPMPMI за 100x100мм монтаж с винтове предлагайки 4 отвора за винтове на основата на стойката на монитора За да закупите VESA монтажни устройства за плоски панели моля вижте следната информация Само винтове с размер М4х12 могат да се използват за правилен монтаж използването на винтове с неправилния размер може да повреди устройството Монтаж на бюро Монтаж на стена ...

Page 91: ... осветения параметър 4 Използувайте бутона OR за да установите настройката 5 Натиснете бутона MENU за да се върнете към предишно меню ако сте в подменю 6 Дисплеят автоматично запомня новите настройки една секунда след Вашите последни промени а менюто изчезва Можете да натиснете бутона MENU за да изчезне 4 2 Бутони за директен достъп AUTO ADJUST Първоначално показване на пълен екран като фона на Wi...

Page 92: ... поставите отделни стойности за червено зелено и синьо MISCELLANEOUS RECALL Възстановява запомнените данни за цвета OSD TIMER Можете да настроите времето за показване на екранното меню с този параметър OSD POSITION Настройка на хоризонталното или вертикално разположение на екранното меню върху дисплея AUDIO VOLUME Настройка на нивото на звука SOUND OFF Това меню се използува за включване или изклю...

Page 93: ... португалски холандски и японски или китайски H V POSITION H POSITION Настройва хоризонталното положение на цялото екранно изображение V POSITION Настройва вертикалното положение на цялото екранно изображение CLOCK PHASE PHASE Настройва нивото на смущения в екранното изображение CLOCK Настройва хоризонталния размер на цялото екранно изображение SOURCE Не функционира поддържа се само опционално ...

Page 94: ...ии за управление на захранването които дават възможност на компютъра или монитора да влязат в режим на пестене на енергия когато системата бездейства Можете да реактивирате системата с натискане на някой клавиш или преместване на мишката Бутонът за захранване не изключва монитора от захранващата мрежа Единственият начин напълно да изолирате монитора от захранващата мрежа е да откачите захранващия ...

Page 95: ... са изкривени или повредени Ако конекторът е разхлабен закрепете го с винтовете Проверете дали кабелът за захранване е правилно включен към дисплея и към контакта за захранване Проверете резолюцията и честотата на видео порта на Вашия компютър Сравнете тези стойности с данните за предварително узтановената Времева Таблица Видеосигналът от компютъра не е съвместим със стандарта VESA DPMS Или компют...

Page 96: ... върху него Изображението не е стабилно Съобщение No signal Светодиодът на захранването свети в оранжево Аконастройкатанееправилнаизползувайтекомпютърната програма за да промените настройките на дисплея Проверете дали конектора на сигналния кабел е правилно свързан и дали неговите пинове не са изкривени или повредени Ако конекторът е разхлабен затегнете конекторните винтове Проверете дали компютър...

Page 97: ...PMI Ергономика Безопасност и електромагнитни емисии Работна температура Тегло Размери Ширина х Височина х Дълбочина 19 видими диагонал A Si TFT 0 294 x 0 294mm 250cd m2 25 ms 376 32 x 301 056 mm 16 M R G B аналогов 15 пинов D sub Хоризонтална 31 0 to 80 0KHz вертикална 56 to 75Hz 135 MHz 1280 x 1024 75Hz 1280 x 1024 60Hz 100 240 VAC 1 0A 40W VESA DPMS VESA DDC 1 2B ЯРКОСТ КОНТРАСТ ЦВЕТОВИ КОНТРОЛ ...

Page 98: ... that interference will not occur in a particular installa tion If this equipment does cause harmful interference to radio or television re ception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and ...

Page 99: ...TE 102 3 3 CONECTAREA MONITORULUI 103 3 4 SETAREA RATEI DE REIMPROSPATARE 104 TABELA DE SINCRONIZARE PRESETATA 105 3 5 MEDIUL UTILIZATORULUI 106 4 AJUSTAREA IMAGINII 107 4 1 FOLOSIREA AFISARII PE ECRAN 107 4 2 BUTOANE DE ACCES DIRECT 107 4 3 AJUSTARI OSD 108 5 MANAGEMENTUL ALIMENTARII AFISAJULUI REDUCEREA CONSUMULUI DE PUTERE 110 6 PROBLEME TEHNICE 111 7 SPECIFICATII 113 ...

Page 100: ...cumedpemonitorsaupecordonuldealimentare Nuacoperitinicio dataorificiiledeventilatiecuniciunmaterialsinuleatingetiniciodatacumateriale metalicesauinflamabile Evitati utilizarea monitorului la temperatura sau umiditate extrema sau in zone afectate de praf Temperatura 5 35 C Umiditatea 30 80RH Asigurati va ca ati stins monitorul inainte de a introduce cordonul de alimentare in priza Asigurati va ca a...

Page 101: ...ofibre pentru curatirea ecranului sau o carpa curata moale usor umectata cu apa sau un detergent slab Daca instructiunile de mai sus nu va ajuta in inlaturarea petelor contactati un agent de intretinere autorizat 3 Instalarea monitorului 3 1 Lista inventar In colet trebuie sa se gaseasca urmatoarele componente Cordonul de alimentare de mai sus poate fi schimbat in functie de tensiunea corespun zat...

Page 102: ...ntru a reduce oboseala ochilor evitati instalarea unitatii de afisare in fata unui fundal luminos precum o fereastra Pozitionati monitorul astfel incat partea de sus a ecranului sa nu fie deasupra nivelului ochilor Pozitionati monitorul direct in fata dvs la o distanta de citire confortabila aproximativ 45 90cm Inainte de a incepe cablarea monitorului dvs verificati ca alimentarea sa fie decuplata...

Page 103: ...ti sectiunea Probleme a acestui ghid 5 Pornitialimentareacalculatorului Imagineavaapareinaproximativ10secunde Ajustati imaginea pentru a obtine o calitate optima a acesteia Vezi sectiunea Ajustarea imaginii din acest ghid pentru mai multe informatii Sistem audio Acest monitor are un sistem audio care include doua microdifuzoare Fiecare din cele doua microdifuzoare are o putere de iesire de 2Wrms m...

Page 104: ...mandata este o rezolutie de 1024x768 si o rata de reimprospatare de 60Hz Rata de reimprospatare 70 Hz 60 Hz 73 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 70 Hz 75 Hz 70 Hz 75 Hz Frecventa orizontala 31 5 KHz 31 5 KHz 37 9 KHz 37 9 KHz 46 9 KHz 48 4 KHz 56 5 KHz 60 0 KHz 56 5 KHz 60 0 KHz Nr 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Rezolutia 721 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1280 x 1024 1280...

Page 105: ...uporta un dispozitiv de securitate de tip Kensington pentru securizarea monitorului dvs Sistemul de blocare Kensington nu este inclus Pentru a cumpara si instala dispozitivul de blocare Kensington va rugam sa utilizati urmatoarele informatii de contact Kensington Technology Group Address 2000 Alameda de las Pulgas 2F san mateo California 94403 1289 Tel 1 650 572 2700 Fax 1 650 572 9675 Web site ww...

Page 106: ...rdulVESAFPMPMIpentrumontarecusuruburi realizandu se 4 gauri de insurubare in interiorul suportului de baza al unitatii Pentru a cumpara Dispozitivul de Montare a Monitorului cu Ecran Plat VESA va rugam sa utilizati urmatoarele informatii de contact Pentru o montare corecta se vor utiliza numai suruburi de dimensiunea M4 x12 Folosirea unor suruburi cu dimensiune eronata poate distruge dispozitivul ...

Page 107: ...4 Utilizati butonul sau pentru a ajusta selectia 5 Apasati butonul MENU pentru a reveni la meniul anterior daca sunteti intr un sub meniu 6 Unitatea de afisare salveaza in mod automat noile setari in timp de 1 secunda si meniul dispare Puteti deasemenea sa apasati butonul MENU pentru a face meniul sa dispara 4 2 Butoane de acces direct AUTOAJUSTARE La inceput utilizati o afisare in mod full screen...

Page 108: ... sauUSER Cusetarea USER puteti seta valori individuale pentru rosu verde sau albastru MISCELLANEOUS RECALL Resetare culoare OSD TIMER Puteti seta timpul afisat al ferestrei OSD Menu pe ecran prin folosirea acestei ajustari OSD POSITION Ajustati pozitia orizontala sau verticala a meniului OSD pe ecran AUDIO VOLUM Folositi butonul pentru a selecta ajustarea volumului SOUND OFF Apasati butonul pentru...

Page 109: ... portugheza olandeza si japoneza sau chineza H V POSITION H POSITION Ajusteaza pozitia orizontala a intregii imagini a ecranului V POSITION Ajusteaza pozitia verticala a intregii imagini a ecranului CLOCK PHASE PHASE Ajusteaza calitatea imaginii ecranului CLOCK Ajusteaza dimensiunea orizontala a intregii imagini a ecranului SOURCE Nici o functie Este suportata numai de dispozitive optionale ...

Page 110: ...atorul dvs poate avea caracteristici care sa permita calculatorului sau monitorului sa intre intr un regim de economie a puterii cand sistemul nu lucreaza Puteti reactiva sistemul prin apasarea oricarei taste sau miscarea mouse ului Butonul de alimentare nu deconecteaza monitorul de sursa principala Singura modali tate de a izola complet monitorul de alimentarea principala este decuplarea cablului...

Page 111: ...ndoiti sau distrusi Daca este slabit conectorul strangeti suruburile acestuia Verificati cablul de alimentare sa fie corect conectat la uni tatea de afisare si la priza de alimentare Verificati rezolutia si frecventa pe portul video al calcula torului dvs Comparati aceste valori cu datele din Tabela de Sincronizari Presetate Semnalul video de la calculator nu este conform cu stan dardul VESA DPMS ...

Page 112: ...au patruns in monitor Imagineanuestestabila Mesaj No signal Nu este semnal LED ul de alimentare are culoarea portocalie Daca setarile nu sunt corecte folositi programul utilitar al calcu latoruui dvs pentru a modifica setarile de afisare Verificati conectorul cablului de semnal sa fie conectat corect iar pinii sa nu fie indoiti sau deteriorati Daca este slabit conectorul strangeti suruburile conec...

Page 113: ...tem audio VESA FPMPMI Ergonomicitate Protectie si EMC Temperatura de operare Greutate Dimensiuni mm Diagonala 19 vizibilitate A Si TFT 0 294 x 0 294mm 250cd m2 25 ms 376 32 x 301 056 mm 16 M R G B Analog 15 pini D sub Orizontal 31 0 la 80 0KHz Vertical 56 la 75Hz 135 MHz 1280 x 1024 75Hz 1280 x 1024 60Hz 100 240 VAC 1 0A 40W Uzual VESA DPMS VESA DDC 1 2B BRIGHTNESS CONTRAST COLOR CONTROL MISCELLAN...

Page 114: ...e that interference will not occur in a particular installa tion If this equipment does cause harmful interference to radio or television re ception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and...

Page 115: ...IJE 118 3 3 PRIKLOP MONITORJA 119 3 4 NASTAVITEV OSVEŽEVALNE FUNKCIJE 120 PREDNASTAVLJENA ČASOVNA TABELA 120 3 6 UPORABNIKOVO OKOLJE 121 4 NASTAVITEV SLIKE 123 4 1 UPORABA ZASLONSKIH NASTAVITEV 123 4 2 GUMBI DIREKTNEGA DOSTOPA 123 4 3 OSD NASTAVITVE 124 5 NADZOR PORABE MOČI ZMANJŠANJE PORABE MOČI 126 6 ODPRAVLJANJE TEŽAV 127 7 SPECIFIKACIJE 129 ...

Page 116: ...ko preprečite tako da si zapomnite sledeče Na monitor oz napajalni kabel ne postavite nič mokrega Nikoli ne pokri jte odprtine namenjene ventilaciji s čemerkoli niti se je ne dotikajte s kovinskimi ali vnetljivimi materiali Izogibajte se delovanja monitorja v izjemni vročini vlažnih ali prašnih prostorih Temperatura 5 35 C Vlažnost 30 80RH Ugasnite monitor preden vključite napajalni kabel v vtični...

Page 117: ...ko opraska površino Za čiščenje uporabite vodo in posebno mikrovlakensko krpo za čiščenje ekrana ali z milnim čistilom in zmočeno mehko krpo Če ne uspete odstraniti madežev se posvetujte s pooblaščenim serviserjem 3 Namestitev monitorja 3 1 Pakirni list V paketu boste našli Napajalni kabli se razlikujejo glede na različne napetosti elek kroga Če je kak del poškodovan oz manjka se posvetujete s pro...

Page 118: ...aj ne sveti oz se na njem odbija svetloba Da zmanjšate napenjanje oči naj za zaslonom ne bo svetlo ozadje npr okno Nivo vrha monitorja naj ne bo višje od nivoja oči Monitor postavite predse v ugodni razdalji za branje pribl 45 do 90 cm Pred priklopom monitorja preverite da je na vseh enotah napetost nič Da se izognete nevarnosti električnega šoka priključite opremo na primerno ozemljene izhode ...

Page 119: ...or in preverite da signalna lučka sveti Če ne sveti ponovite korake 1 2 3 in 4 ali se obrnite na poglavje Reševanje težav 5 Priključite računalnik na napetost V 10 sek se pojavi slika Prilagodite sliko na optimalno kakovost slike Glej Nastavitev slike Zvočni sistem Ta monitor vsebuje zvočni sistem ki vključuje 2 mikrozvočnika Vsak ima 2Wrms max izhodne moči Monitor ima tudi izhod za slušalke Ko mo...

Page 120: ...avitev je resolucija 1024x768 in osveževalna frekvenca 60Hz Horizontalna frekvenca 31 5 KHz 31 5 KHz 37 5 KHz 37 9 KHz 46 9 KHz 48 4 KHz 56 5 KHz 60 0 KHz 63 9 KHz 80 0 KHz Osveževalna frekvenca 70 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 70 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz Št 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Resolucija 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1280 x 1024 1280 x 1024 31 ...

Page 121: ...nostna ključavnica Zaslonska enota podpira Kensingtonov tip varnostne naprave za varovanje monitorja Ni vključena v paket Za nakup in inštalacijo Kensingtonove ključavnice se obrnite na naslov Kensington Technology Group Address 2000 Alameda de las Pulgas 2F san mateo California 94403 1289 Tel 1 650 572 2700 Fax 1 650 572 9675 Web site www kensington com ...

Page 122: ...tron com VESA MONTAŽA Ta zaslonska enota podpira VESA FPMPMI standard za 100mmx100mm vijačno mon tiranje s štirimi luknjami v stojalu baze te enote Za nakup VESA Flat Panel Monitor montažnih naprav se obrnite na naslov Za ustrezno montiranje sme biti uporabljen samo vijak M4 x12 velikosti Uporaba vijakov napačne velikosti lahko poškoduje napravo Mizna montaža Stenska montaža ...

Page 123: ... Uporabite ali za nastavitev izbrane opcije 5 Pritisnite gumb MENU za vrnitev na prejšnji meni Če ste na podmeniju 6 Zaslonska enota avtomatično shrani nove nastavitve 1 sekundo po zadnji prilagoditvi in meni izgine Po pritisku na MENU gumb meni izgine 4 2 Gumbi za neposreden dostop SAMODEJNE NASTAVITVE Na ekranu prikažite sliko ki obsega cel ekran npr Windows ozadje Pritisnite gumb SELECT AUTO za...

Page 124: ...stavitvijo uporabnik nastavite svoje vrednosti rdeče zelene modre RAZNO POVRNI Povrni shranjeno barvno nastavitev OSD ŠTEVEC Z uporabo te nastavitve nastavite prikazan čas na oknu OSD menija OSD LEGA Nastavite horizontalno in vertikalno lego z uporabo OSD menija ZVOK GLASNOST Nastavite nivo glasnosti BREZ ZVOKA Ta meni je namenjen izbiri med vključenim in izključenim zvokom VISOKI TONI Poudari vis...

Page 125: ...vedski finski danski portugalski nizozemski japonski in kitajski jezik H V LEGA H LEGA Nastavite horizontalno lego slike celotnega ekrana V LEGA Nastavite vertikalno lego slike celotnega ekrana FAZA URE FAZA Nastavite šum zaslonske slike URA Nastavite horizontalno velikost celotne zaslonske slike IZVOR Brez funkcije Podprto le pri določenih modelih ...

Page 126: ...nalnik ima morda zmožnost nadzora porabe energije ki omogoča računalniku oz monitorju dostop do načina prihranka energije ko je sistem nezaposlen Sistem lahko ponovno zaženete s pritiskom na tipkovnico oz premikom miške Gumb za vklop izklop ne odklopi monitorja od drugih delov računalnika Edini način izolacije monitorja je odklop glavnega kabla Poraba energije 40 W Typ 3 5 W Typ 0 W Način Normalen...

Page 127: ...ih spojk Privijte zrahljan priključek Preverite zvezanost napajalnega kabla na monitor in električni priključek Preverite resolucijo in frekvenco na video vhodu računalnika Primerjajte te vrednosti s podatki v prednastavljeni časovni tabeli Video signal računalnika se ne ujema z VESA DPMS stan dardom Računalnik ali grafični vmesnik ne uporablja funk cije VESA DPMS varčevanje z močjo Preverite pove...

Page 128: ...oda tekočina Nestabilna slika Sporočilo No signal Indikator LED je oranžne barve Če nastavitev ni pravilna uporabite program za spremembo zaslonskih nastavitev na vašem računalniku Preverite zvezanost priključka signalnega kabla in ukrivljenost ter poškodbo veznih spojev Če je priključek zrahljan ga pritrdite z izvijačem Preverite če je računalnik vklopljen Zaradi vstopa v varčevalni način Sistem ...

Page 129: ...ajen zvočnik VESA FPMPMI Ergonomike Varnost in EMC Delovna temperatura Teža Dimenzije W X H X D mm 19 Diagonalni A Si TFT 0 294 x 0 294mm 250cd m2 25 ms 376 32 x 301 056 mm 16 M R G B Analogni 15 pin D sub Horizontalni 31 0 80 0KHz Vertikalni 56 75Hz 135 MHz 1280 x 1024 75Hz 1280 x 1024 60Hz 100 240 VAC 1 0A 40W VESA DPMS VESA DDC 1 2B SVETLOST KONTRAST NADZOR BARVE RAZNO JEZIK ZVOK SAMODEJNA NAST...

Page 130: ...e that interference will not occur in a particular installa tion If this equipment does cause harmful interference to radio or television re ception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and...

Page 131: ...ИЕ ДИСПЛЕЯ 135 3 5 УСТАНОВКА ЧАСТОТЫ ОБНОВЛЕНИЯ 136 ТАБЛИЦА ЧАСТОТ ОБНОВЛЕНИЯ 136 3 6 РАСПОЛОЖЕНИЕ ДИСПЛЕЯ 137 4 НАСТРОЙКА ИЗОБРАЖЕНИЯ 139 4 1 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭКРАННОГО МЕНЮ 139 4 2 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КЛАВИШ ПРЯМОГО ДОСТУПА 139 4 3 НАСТРОЙКИ ЭКРАННОГО МЕНЮ 140 5 УПРАВЛЕНИЕ ЭНЕРГОПИТАНИЕМ УМЕНЬШЕНИЕ ПОТРЕБЛЕНИЯ ЭНЕРГИИ 142 6 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 143 7 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 145 ...

Page 132: ...йте ничего влажного на дисплей или шнур Ни в коем случае не закрывайте вентиляционные отверстия на корпусе дисплея и не дотрагивайтесь к деталям дисплея металлическими или легковоспламеняющимися предметами Избегайте высокой температуры влажности или запыленности окружающей среды при использовании дисплеем Рабочая температура 5 35 C Относительная влажность 30 80 Убедитесь что монитор выключен перед...

Page 133: ...ткиэкранапропитайтерекомендованныммоющимсредствомилимягкой чистой водой мягкую ткань Если приведенные выше инструкции не помогают вывести пятна на поверхности обратитесь в центр технического обслуживания 3 Установка монитора 3 1 Комплектность Пожалуйста проверьте все ли ниже перечисленные части находятся в упаковке вместе с дисплеем Шнуры питания показанные выше различаются соответственно регионам...

Page 134: ...и Избегайте мест прямого попадания света на экран Чтобы уменьшить усталость глаз не устанавливайте монитор на светлом фоне например напротив окна Установите дисплей так чтобы верхний край экрана находился выше уровня глаз Помните что дисплей должен находиться на расстоянии от 45 до 90 см от глаз пользователя Перед подключением Вашего дисплея убедитесь что ПК и устройства обесточены Во избежание по...

Page 135: ...ого не произошло повторите шаги 1 2 3 и 4 или обратитесь к разделу Устранение неисправностей в данном Руководстве 5 Включите компьютер и дисплей Если на дисплее появилось изображение установка закончена Отрегулируйте качество изображения смотрите раздел Настройка изображения настоящего Руководства Аудио система Этот дисплей имеет также два громкоговорителя по 2 Вт Система кроме этого имеет гнездо ...

Page 136: ...учае возможно искажение изображения Рекомендуемое разрешение составляет 1024x768 при частоте обновления 60Hz Частота по горизонтали 31 5 KHz 31 5 KHz 37 5 KHz 37 9 KHz 46 9 KHz 48 4 KHz 56 5 KHz 60 0 KHz 63 9 KHz 80 0 KHz Частота обновления 70 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 70 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz No 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Разрешение 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 102...

Page 137: ...й также поддерживает устройства блокировки Kensington Kens ington type security device для обеспечения безопасности Вашего дисплея Это устройство не входит в стандартную комплектацию По вопросам приобретения устройства блокировки Kensington обращайтесь пожалуйста Kensington Technology Group Address 2000 Alameda de las Pulgas 2F san mateo California 94403 1289 Tel 1 650 572 2700 Fax 1 650 572 9675 ...

Page 138: ...тдисплейподдерживаетстандартVESAFPMPMIдлямонтированияспомощью 100 мм x 100 мм стойки имеющей 4 отверстия ПовопросамприобретенияVESAFlatPanelMonitorMountingDevices обращайтесь пожалуйста по следующему адресу Внимание Только шурупы размера M4 x12 могут быть использованы для монтирования Использование шурупов неправильного размера может привести к поломке изделия Монтирование на стол Монтирование на ...

Page 139: ...ши или для регулировки выделенного раздела 5 Нажмите клавишу MENU для возвращения к предыдущему уровню меню 6 Дисплей автоматически сохраняет новые параметры по прошествии 1 секунды после последних изменений затем меню исчезнет Вы также можете нажать клавишу MENU чтобы экранное меню немедленно исчезло 4 2 Использование клавиш прямого доступа AUTO ADJUST Воспользуйтесь клавишей SELECT AUTO для авто...

Page 140: ...и USER выбираются самостоятельно пользователей из возможных показателей красного зеленого и синего MISCELLANEOUS RECALL Отмена сохраненных параметров OSD TIMER Позволяет установить время для показа экранного меню OSD POSITION Передвижение экранного меню по вертикали и горизонтали AUDIO Меню используется для включения выключения аудио TREBLE Регулировка высоких частот аудио BASE Регулировка низких ...

Page 141: ...овка горизонтальной позиции изображения на экране V POSITION Регулировка вертикальной позиции изображения на экране CLOCK PHASE PHASE Регулировка шумов изображения CLOCK Регулировка размера изображения по горизонтали SOURCE Без функций Поддержка только опциональными устройствами ...

Page 142: ...я электричества дисплеем когда он бездействует в течение определенного времени Дисплей автоматически возвращается к нормальной работе когда Вы передвигаете мышь или нажимаете на любую клавишу на клавиатуре Клавиша выключатель не отключает дисплей от сети Только отсоединив кабель питания Вы отключаете дисплей от электросети Потребление электроэнергии 40 W Typ 3 5 W Typ 0 W Состояние Рабочее Нерабоч...

Page 143: ...етственно Таблице частот обновления Проверьте соединения сигнального кабеля Проверьте разрешение и частоту на видеоадаптере Проверьте разрешение и частоту на видеоадаптере Вашего ПК соответственно Таблице частот обновления Видеосигнал ПК не соответствует стандартам VESA DPMS Видеокарта либо ПК не поддерживают функцию пониженного потребления электричества VESA DPMS Проверьте соединения сигнального ...

Page 144: ...е Сообщение No Signal Индикатор состояния оранжевого цвета Для корректировки установок используйте программное обеспечение Вашего ПК Проверьте соединения сигнального кабеля Проверьте подсоединение и включение электропитания Проверьте подсоединение и включение электропитания Дисплейможетработатьврежимепониженногопотребления электричества Нажмитеналюбуюклавишунаклавиатуреили подвиньтемышь чтобыактив...

Page 145: ...истема VESA FPMPMI Эргономика Безопасность Рабочая температура Вес Размеры 19 видимая диагональ ASi TFT 0 294 х 0 294 мм 250 Кд м2 25 мс 376 32 x 301 056 mm 16 M R красный G зеленый B синий Аналоговый 15pin Dsub По горизонтали от 31 до 80 Кгц по вертикали от 56 до 75 Гц 135 МГц 1280 х 1024 при 75 Гц 1280 х 1024 при 60 Гц Переменный ток 100240 В 1 0A 40Вт VESA DPMS VESA DDC 1 2B BRIGHTNESS CONTRAST...

Page 146: ...e that interference will not occur in a particular installa tion If this equipment does cause harmful interference to radio or television re ception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and...

Page 147: ...IAUS PAJUNGIMAS 151 3 4 ATNAUJUNIMO DAŽNIU NUSTATYMAS 152 ATNAUJINIMO DAŽNIŲ LENTELĖ 152 3 5 VARTOTOJO APLINKA 153 4 VAIZDO REGULIAVIMAS 155 4 1 EKRANINIO MENIU NAUDOJIMAS 155 4 2 TIESIOGINIO PRIĖJIMO MYGTUKAI 155 4 3 EKRANINIO MENIŲ NUSTATYMAI 156 5 ELEKTROS ENERGIJOS REGULIAVIMAS ENERGIJOS VARTOJIMO SUMAŽINIMAS 158 6 GEDIMŲ ŠALINIMAS 159 7 TECHNINĖS CHARAKTERISTIKOS 161 ...

Page 148: ... pavojų laikantys šių taisyklių Nedėkite nieko driegno ant monitoriaus ir laido Jokiu būdu neuždenkite ventiliacinės angos ant korpuso ir nelieskite monitoriaus detalių met aliniais ir degiais daiktais Monitoriaus naudojimo metu venkite aukštos temperatūros drėgnumo ir dulkėtumo Temperatūra 5 35 C Drėgnumas 30 80RH Prieš įjungiant laidą į rozėtę įsitikinkite kad monitorius yra išjungtas Įsitikinki...

Page 149: ...te rekomenduotu valymo skysčiu arba minkštu vandeniu minkštą medžiagą Jeigu aukščiau pažymetos instrukcijos nepadėda atsikratyti dėmių ant paviršiaus kreipkites į techninio aptarnavimo skyrių 3 Monitoriau įrengimas 3 1 Komplektacija Prašome patikrinti ar visi žemiau išvardintos dalys randasi įpakavime kartu su monitoriumi Maitinimo laidai parodyti aukščiau skiriasi atitinkamai regionais ir skirtin...

Page 150: ...ų su tiesioginiu šviesos pataikymu arba atspindžiu Tam kad sumažinti akių įtampą nestatykite monitoriaus ant šviesaus fono pavyzdžiui priešais langą Pastatykite monitorių taip kad jo viršus būtu ne aukščiau nei akių lygis Atsiminkite kad monitorius turi būti nuo 45 iki 90 cm atstumu nuo vartotojo akių Prieš įjungiant Jūsu monitorių įsitikinkite kad kompiuteris ir prietaisai yra išjungri iš maitini...

Page 151: ...nimo režimo indikatorius turi įsijungti Jeigu to neatsitiko pakartokite žingsnius 1 2 3 ir 4 arba kreipkites į šio vadovo skyrių Gedimų šalinimas 5 Įjunkite kompiuterį ir monitorių Jeigu ant monitoriaus atsirado vaizdas įrengimas baigtas Nustatykite vaizdo kokybę žiūrėkite šio vadovo skyrių Vaizdo nustatymas Garso sistema Šis monitorius turi du garsiakalbius po 2 W Be to sistema turi ausinių lizdą...

Page 152: ...zdas gali būti iškreiptas Rekomenduojama skiriamoji geba sudaro 1024x768 su 60Hz atnaujinimo dažniu Horizontalus dažnis 31 5 KHz 31 5 KHz 37 5 KHz 37 9 KHz 46 9 KHz 48 4 KHz 56 5 KHz 60 0 KHz 63 9 KHz 80 0 KHz Atnaujinimo dažnis 70 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 70 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz No 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Skiriamoji geba 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768...

Page 153: ...us palaiko Kensington blokavimo prietaisus Kensington type security device Jūsų monitoriaus saugumo užtikrinimui Šis prietaisas neįeina į standartinę komplektaciją Kensington blokavimo prietaisų įsigyjimo klausymais prašome kreiptis Kensington Technology Group Adresas 2000 Alameda de las Pulgas 2F san mateo California 94403 1289 Tel 1 650 572 2700 Fax 1 650 572 9675 Tinklapis www kensington com ...

Page 154: ...com VESA įrengimas Monitorius palaiko VESA FPMPMI tvirtinimo standartą 100mm x 100mm stovo su 4 angomis pagalba VESA Flat Panel Monitor Mounting Devices įsigijimo klausymais kreipkites sekančiu adresu Dėmesio Tiktai M4 x12 dydžio varžtai gali būti naudojami tvirtinimui Neteisindo dydžio varžtų naudojimas gali sukelti gaminio pažeidimus Tvirtinimas prie stalo Tvirtinimas prie sienos ...

Page 155: ...kite mygtuką SELECT pasirinkto elemento aktivizavimui 4 Nudokite mygtukus pasirinkto elemento reguliavimui 5 Nuspauskite MENU mygtuką ankstesnio meniu lygio iškvietimui 6 Monitorius automatiškai išsaugo naujus nustatymus po sekundės nuo padaritų pakeitimų meniu išsijungia automatiškai Nuspaudus MENU mygtuką meniu išnyks 4 2 Tiesioginio priėjimo mygtukai AUTO ADJUST Nuspauskite SELECT AUTO automati...

Page 156: ...s Mode1 šiltas baltas Mode2 šaltas baltas arba USER USER nustatymai susidaro iš savarankiškų raudonos žalios ir mėlynos spalvos vartotojo nustatymų MISCELLANEOUS RECALL Išsaugotų parametrų atkūrimas OSD TIMER Ekraninio meniu laikrodžio nustatymas OSD POSITION Ekraninio meniu padėties ekrane reguliavimas AUDIO VOLUME Garso stiprumo reguliavimas SOUND OFF Šitas meniu naudojamas garso įjungimui išjun...

Page 157: ...anų portugalų olandų japonų ir kinų H V POSITION H POSITION Horizontalios ekraninio vazdo padėties reguliavimas V POSITION Vertikalios ekraninio vazdo padėties reguliavimas CLOCK PHASE PHASE Vaizdu trygdžių reguliavimas CLOCK Ekraninio vaizdo horizontalaus dydžio reguliavimas SOURCE Be funkcijos Palaikomas pasirenkamuose prietaisuose ...

Page 158: ...ektros vartojimo režimą kai monitorius arba sistėma ilgai prastovi Monitorius automatiškai grįžta į normalią būseną kai jūs judinate pele arba nuspaudžiate betkokį klaviatūros klavišą Jungiklis neatjungia monitoriaus nuo maitinimo tinklo Tiktai atjungus maitinimo kebelį Jūs išjungiate monitotių iš maitinimo tinklo Elektros energijos vartojimas 40 W Typ 3 5 W Typ 0 W Režimas Darbo Nedarbo Išjungtas...

Page 159: ...nio kabelio jungtis deramai prijungta o jos smaigai nėra sulenkti arba pažeisti Jegu jungtis yra klibanti prisukite jungties varžtus Patikrinkite ar maitinimo kabelis yra teisingai prijungtas prie rozetes Patikrinkite skiriamosios gebos ir dažnio atitinkamumą Atnaujinimo dažniu lentelei Kompiuterio vaizdo signalas neatitinka VESA DPMS standartams Vaizdo korta arba kompiuteris nepalaiko žemo VESA D...

Page 160: ... skystomis medžiagomis Vaizdas nestabilus Pranešimas No Signal Oranžinės spalvos indikatorius Nustatymų koregavimui naudokites jūsų kopmpiuterio programa Patikrinkite ar signalinio kabelio jungtis deramai prijungta o jos smaigai nėra sulenkti arba pažeisti Jeigu jungtis yra klibanti prisukite jungties varžtus Patikrinkite ar kompiuteris yra įjungtas Displejus gali būti sumažinto energijos vartojim...

Page 161: ...arbinė temperatūra Svoris Matmenys 19 matoma įstrižainė ekrano taško dydis 0 294 mm A Si TFT 0 294 x 0 294mm 250cd m2 25 ms 376 32 x 301 056 mm 16 M R raudonas G žalias B mėlynas Analoginis 15 pin D sub Horizontalios skleistinės dažnis nuo 31 iki 80 KHz vertikalios skleistinės dažnis nuo 56 iki 75 KHz 135 MHz 1280 x 1024 75Hz 1280 x 1024 60Hz 100 240 V Kintama srovė 1 0A 40W VESA DPMS VESA DDC 1 2...

Page 162: ...e that interference will not occur in a particular installa tion If this equipment does cause harmful interference to radio or television re ception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and...

Page 163: ... PIESLĒGŠANA 167 3 4 DARBA FREKVENCES UZSTĀDĪŠANA 168 DARBA FREKVENCES TABULA 168 3 5 MONITORA NOVIETOŠANA 169 4 ATTĒLA NOREGULĒŠANA 171 4 1 EKRĀNA IZVĒLNES IZMANTOŠANA 171 4 2 TIEŠĀS PIEEJAS TAUSTIŅU IZMANTOŠANA 171 4 3 EKRĀNA IZVĒLNES REGULĒŠANA 172 5 ENERGOBAROŠANAS REGULĒŠANA ENERĢIJAS PATĒRI NA SAMAZINĀŠANA 174 6 BOJĀJUMU NOVĒRŠANA 175 7 TEHNISKIE RAKSTUROJUMI 177 ...

Page 164: ...ai auklas nenovietojiet kaut ko mitru Nekādā gadījumā neaizklājiet monitora korpusa ventilācijas caurumus un nepieskari eties monitora detaļām ar metāliskiem vai viegli uzliesmojošiem priekšmetiem Izmantojot monitoru izvairieties no apkārtējās vides augstas temperatūras mitruma un putekļiem Darba temperatūra 5 35 C Relatīvais mitrums 30 80 Pārliecinieties vai monitors pirms kabeļa pieslēgšanai roz...

Page 165: ...smu Ekrāna tīrīšanai piesūciniet mīkstu audumu ar ieteikto mazgāšanas līdzekli vai mīkstu tīru ūdeni Ja augstāk minētās instrukcijas nepalīdz novērst no virsmas plankumus griežaties tehniskās apkopes centrā 3 Monitora uzstādīšana 3 1 Komplektācija Lūdzu pārbaudiet vai visas zemāk minētās detaļas atrodas iesaiņojumā kopā ar displeju Barošanas auklas kas norādītas augstāk atšķiras atbilstoši reģioni...

Page 166: ...m kur uz ekrāna krīt tieša gaisma Lai samazinātu acu nogurumu neuzstādiet monitoru uz gaiša fona piemēram pretī logam Nostādiet displeju tā lai ekrāna augšējā mala atrastos augstāk par acu līmeni Atcerieties ka displejam jāatrodas 45 llīdz 90 cm attālumā no lietotāja acīm Pirms Jūsu displeja pieslēgšanas pārliecinieties ka personālais dators un iekārtas atslēgti no strāvas Lai izvairītos no elektr...

Page 167: ... jāiedegas barošanas režīma indikatoram Ja tas nenotiek atkārtojiet soļus 1 2 3 un 4 vai lasiet šo Norādījumu sadaļu Bojājumu novēršana 5 Ieslēdziet datoru un displeju Ja uz displeja parādījies attēls uzstādīšana pabeigta Noregulējiet attēla kvalitāti skatiet šo Norādījumu sadaļu Attēla noregulēšana Audio sistēma Šim displejam ir divi skaļruņi pa 2 vati Sistēmai bez tam ir audioizejas ligzda galva...

Page 168: ...ā iespējams attēla izkropļojums Ieteicamā attēla izšķiršana ir 1024x768 pie atjaunošanas frekvences 60 Hz Frekvence pa horizontāli 31 5 KHz 31 5 KHz 37 5 KHz 37 9 KHz 46 9 KHz 48 4 KHz 56 5 KHz 60 0 KHz 63 9 KHz 80 0 KHz Atjaunošanas frekvence 70 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 70 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz Nav 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Attēla izšķiršana 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 102...

Page 169: ...s displejs apstiprina arī Kensington bloķēšanas iekārtas lai nodrošinātu Jūsu displeja drošību Šī iekārta neietilpst standarta komplektācijā Kensington bloķēšanas iekārtas iegūšanas jautājumos griežaties lūdzu displeja iegādes vietā Kensington Technology Group Address 2000 Alameda de las Pulgas 2F san mateo California 94403 1289 Tel 1 650 572 2700 Fax 1 650 572 9675 Web site www kensington com ...

Page 170: ...VESA Šis displejs montēts saskaņā ar standartu VESA FPMPMI lai montētu ar statni 100 mm x 100 mm kur ir 4 atveres VESA Flat Panel Monitor Mounting Devices iekārtas iegūšanas jautājumos griežaties lūdzu displeja iegādes vietā Uzmanību Montēšanai drīkst izmantot tikai skrūves ar izmēru M4 x12 Nepareizu skrūvju izmantošana var novest pie iekārtas salūzšanas Montēšana uz galda Montēšana uz sienas ...

Page 171: ...sadaļu 4 Izmantojiet taustiņus izvēlētās sadaļas regulēšanai 5 Nospiediet taustiņu MENU lai atgrieztos pie izvēlnes iepriekšējā līmeņa 6 Displejs automātiski saglabā jaunos paramterus 1 sekundi pēc pēdējām izmaiņām pēc tam izvēlne pazūd Jūs tāpat varat nospiest taustiņu MENU lai ekrāna izvēlne nekavējoties pazustu 4 2 Tiešās pieejas taustiņu izmantošana AUTO ADJUST Izmantojiet taustiņu SELECT AUTO...

Page 172: ...lta Mode 2 auksta balta vai USER USER izvēlas lietotājs patstāvīgi no iespējamiem sarkanā zaļā un zilā rādījumiem MISCELLANEOUS RECALL Saglabāto parametru atsaukums OSD TIMER Ļauj noteikt ekrāna izvēlnes parādīšanas laiku OSD POSITION Ekrāna izvēlnes pārvietošana pa vertikāli un horizontāli AUDIO VOLUME Audio skaļuma līmeņa regulēšana AUDIO Izvēlne tiek izmantota audio ieslēgšanai un izslēgšanai T...

Page 173: ...ču vācu itāļu spāņu zviedru somu dāņu portugāļu holandiešu japāņu un ķīniešu H V POSITION H POSITION Attēla horizontālās pozīcijas regulēšana ekrānā V POSITION Attēla vertikālās pozīcijas regulēšana CLOCK PHASE PHASE Attēla trokšņu regulēšana CLOCK Attēla izmēra regulēšana pa horizontāli SOURSE ...

Page 174: ...bas pazeminātas patēriņa režīmu displejam kad tas zināmu laiku nedarbojas Displejs automātiski atgriežas pie normāla darba kad Jūs pārbīdāt peli vai nospiežat jebkuru klaviatūras taustņu Taustiņš slēdzis neatslēdz displeju no tīkla Tikai atvienojot barošanas kabeli Jūs atslēdzat displeju no elektrotīkla Elektroenerģijas patēriņš 40 W Typ 3 5 W Typ 0 W Stāvoklis Darba Bezdarbība Izslēgts Indikatora...

Page 175: ...ekvenču Tabulu Pārbaudiet signālkabeļa savienojumu Pārbaudiet uz videoadaptera izšķiršanu un frekvenci Pārbaudiet sava datora videoadaptera izšķiršanu un frekvenci saskaņā ar atjaunošanas frekvenču Tabulu Datora videosignāls nesaskan ar standartu VESA DPMS Videokarte vai dators neapstiprina pazeminātu elektroenerģijas patēriņu VESA DPMS Pārbaudiet signālkabeļa savienojumu Mēģiniet izmainīt krāsu t...

Page 176: ... vielām Nestabils attēls Ziņojums No Signal Indikators oranžas krāsas stāvoklī Regulēšanas korekcijai izmantojiet Jūsu datora programmu nodrošinājumu Pārbaudiet signākabeļa savienojumu Pārbaudīt elektrobarošanas savienojumu un ieslēgšanu Displejs var strādāt pazeminātā elektroenerģijas izmantošanas režīmā Nospiediet jebkuru klaviatūras taustiņu vai pavirziet peli lai aktivizētu displeju un atjauno...

Page 177: ...VESA FPMPMI Ergonomika Drošība Darba temperatūra Svars Izmēri 19 redzamā diagonāle 0 294 х 0 294 мм 250 Kd m 2 25 ms 376 32 x 301 056 mm 16 M R sarkans G zaļš B zils Analogs 15 pin Dsub Pa horizontāli no 31 līdz 80 Khz pa vertikāli no 56 līdz 75 Hz 135 MHz 1280 x 1024 pie 75 Hz 1280 x 1o24 pie 60 Hz Maiņstrāva 100 240 V 1 0 A 40 W Typ VESA DPMS VESA DDC 1 2B BRIGHTNESS CONTRAST COLOR CONTROL POSIT...

Page 178: ...e that interference will not occur in a particular installa tion If this equipment does cause harmful interference to radio or television re ception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and...

Page 179: ...3 3 SPAJANJE MONITORA 183 3 4 PRILAGODBA FRKVENCIJE OSVIJEŽAVANJA SLIKE 184 PRESET TIMING TABLE 184 3 5 KORISNIČKO OKRUŽENJE 185 4 PRILAGODBA SLIKE 187 4 1 KORIŠTENJE ON SCREEN DISPLAY 187 4 2 TIPKE ZA IZRAVAN PRISTUP FUNKCIJAMA 187 4 3 OSD FUNKCIJE 188 5 DISPLAY POWER MANAGEMENT 190 REDUCIRANJE POTROŠNJE ENERGIJE 6 PROBLEMI PRILIKOM INSTALACIJE 191 7 SPECIFIKACIJE 193 ...

Page 180: ...ta Ne stavljate ništa mokro niti vlažno na monitor ili jedinicu za napajanje Nikada ne prekrivajte otvore za prozračivanje i nikada ih ne dirajte sa metalnim ili zapaljivim predmetima Izbjegavajte upotrebu monitora u uvjetima velike vrućine vlažnosti ili prašine Temperatura 5 35 C Vlažnost 30 80RH Budite sigurni da je monitor isključen prije nego ga uključite u utičnicu Provjerite da li su svi kon...

Page 181: ...nje optičkih leća ili mekanu čištu tkaninu blago navlaženu vodom ili razrijeđenim sredstvom za čišćenje Ukoliko vam savjeti ne pomognu očistiti mrlje na LCD ekranu kontaktirajte autoriziranu tvrtku za servis LCD uređaja 3 Instalacija monitora 3 1 Sadržaj pakiranja Sljedeći navedeni pribor bi se trebao nalaziti u pakiranju Kabel za napajanje može biti drugačijeg izgleda u ovisnosti o vrsti napajanj...

Page 182: ...je sunčevih zraka na monitor kako biste si osigurali bolju vidljivost ekrana Kako biste izbjegli naprezanje vida izbjegavajte postavljanje ekrana monitora okrenutog prema svjetlim područjima kao što su prozori ili rasvjetna tijela Postavite monitor tako da vrh ekrana ne bude viši od razine očiju Postavite monitor ravno ispred sebe na udaljenosti od otprilike 45 do 90cm Prije nego krenete spajati m...

Page 183: ...te stranice za rješavanje problema prilikom instalacije u ovom uputstvu 5 Upalite Vaše računalo Slika će se pojaviti u razdoblju od 10 sekundi Prilagodite sliku kako biste ostvarili optimalnu kvalitetu slike Više informacija o prilagodbi slike pročitajte u uputstvima Audio sustav Ovaj monitor posjeduje audio sustav koji uključuje 2 zvučnika Svaki od 2 zvučnika posjeduje 2Wrms max izlazne snage Ova...

Page 184: ...va za korištenje kartice u protivnom se slika na ekranu neće pojaviti The recommended setting is a resolution of 1024x768 and a refresh rate of 60Hz Horizontalna frekvencija 31 5 KHz 31 5 KHz 37 5 KHz 37 9 KHz 46 9 KHz 48 4 KHz 56 5 KHz 60 0 KHz 63 9 KHz 80 0 KHz Refresh Rate 70 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 70 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz Br 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Rezolucija 720 x 400 640 x 480 640 x 48...

Page 185: ... podržava Kensington uređaj za osiguranje monitora Kensington uređaj nije uključen u pakiranje Ukoliko želite nabaviti i instalirati Kensington uređaj za zaključavanje molimo Vas da se obratite na sljedeće kontaktne informacije Kensington Technology Group Address 2000 Alameda de las Pulgas 2F san mateo California 94403 1289 Tel 1 650 572 2700 Fax 1 650 572 9675 Web site www kensington com ...

Page 186: ...SA MOUNTING Ova jedinica podržava VESA FPMPMI standard za 100mmx100mm instaliranje sa 4 vijčana utora unutar postolja jedinice Za kupnju VESA Flat Panel Monitor Mounting uređaja molimo Vas obratite se na sljedeće kontaktne informacije Samo M4 x12 vijci bi trebali biti korišteni za ispravno sastavljanje Korištenje pogrešnih vijaka može uzrokovati oštećenja uređaja Desk Mount Wall Mount ...

Page 187: ...i odabranu postavku 4 Namjestite odabranu postavku prema želji 5 Pritisnite MENU tipku kako bi ste se vratili u prethodni meni ukoliko se nalazite u poddirektoriju menia 6 Namještene postavke ostati će snimljene automatski nakon Vaše prilagodbe 1 sekundu nakon posljednje promjene postavke i nakon toga će se menu ugasiti samostalno Također možete iz menu a izaći i pritiskom na tipku MENU 4 2 Tipke ...

Page 188: ... temperature boje Mode 1 9300K Mode 2 6500K ili korisnički odabrana Sa korisnički odabranim postavkama možete samostalno odabrati udio crvene zelene i plave boje OSTALO RECALL Vraća sve postavke na tvornički određene postavke OSD TIMER Omogućuje prikaz vremena iz OSD menua na ekranu OSD POSITION Omogućuje pozicioniranje OSD menua na ekranu AUDIO VOLUME Prilagođivanje jačine intenziteta zvuka SOUND...

Page 189: ...ki Danski Portugalski Nizozemski Japanski i Kineski H V POSITION Pozicija slike H POSITION Prilagođava horizontalnu poziciju cijelog ekrana V POSITION Prilagođava vertikalnu poziciju cijelog ekrana CLOCK PHASE PHASE Prilagođava fazu rada monitora CLOCK Pilagođava horizontalnu velićinu ekrana SOURCE Nema funkcije funkcija je podržana ukoliko posjedujete dodatne uređaje ...

Page 190: ...je omogućuje vašem računalu i ili monitoru aktiviranje posebnog načina rada za za uštedu energije ukoliko se računalo ne koristi određeni vremenski period Ponovno aktiviranje sustava moguće je pritiskom na bilo koju tipku na tipkovnici ili pokretanjem miša Prekidač za paljenje gašenje monitora ne odvaja u potpunosti monitor od glavnog napajanja Jedini način kompletnog odvajanja monitora od napajan...

Page 191: ...erite da li je signalni kabel ispravno spojen i da li su metalni djelovi konektora neoštećeni ili svinuti Ukoliko je spoj konektora i računala labav pričvrstite konektor Provjerite da li je kabel za napajanje ispravno spojen na jedinicu monitora Provjerite rezoluciju i frekvenciju rada grafičke kartice u Vašem računalu Usporedite te vrijednosti sa Preset Timig Table vrijednostima Video signal iz r...

Page 192: ...ika je nestabilna Poruka No signal LED osvjetljenje je narančaste boje Ukoliko postavke nisu ispravne upotrijebite postavke operativnog sustava računala kako biste promijenili postavke rada grafičke kartice Provjerite da li je konektor signalnog kabela ispravno uključen i da li je konektor oštećen Labavi spoj konektora pričvrstite konektor Provjerite da li je računalo upaljeno Ukoliko se računalo ...

Page 193: ...mičnost Sigurnost i EMC Temperatura rada Težina Dimenzije W X H X D mm 19 viewable Diagonal A Si TFT 0 294 x 0 294mm 250cd m2 25 ms Typ 376 32 x 301 056 mm 16 M R G B Analog 15 pin D sub Horizontal 31 0 to 80 0KHz Vertical 56 to 75Hz 135 MHz 1280 x 1024 75Hz 1280 x 1024 60Hz 100 240 VAC 1 0A 40W VESA DPMS VESA DDC 1 2B BRIGHTNESS CONTRAST COLOR CONTROL MISCELLANEOUS AUDIO AUTO ADJUST LANGUAGE H V ...

Page 194: ..._ Iako nema potpune garancije da se smetnje nece pojaviti prilikom instalacije i upotrebe uredaja Ukoliko ovaj proizvod uzrokuje smetnje radijskoj ili televizijskoj opremi љto moћe biti ut vrdeno paljenjem i gaљenjem proizvoda preporucuje se otklanjanje problema jednim ili viљe sledecih postupaka Premeљtanje ili preusmeravanje antene radija ili televizora Povecajte razmak izmedu uredaja na kojem s...

Page 195: ...3 3 SPAJANJE MONITORA 199 3 4 PODEŠAVANJE FRKVENCIJE OSVEŽAVANJA SLIKE 200 PRESET TIMING TABLE 200 3 5 KORISNIČKO OKRUŽENJE 201 4 PRILAGĐENJE SLIKE 203 4 1 KORIŠTENJE ON SCREEN DISPLAY 203 4 2 TIPKE ZA DIREKTAN PRISTUP FUNKCIJAMA 203 4 3 OSD FUNKCIJE 204 5 DISPLAY POWER MANAGEMENT REDUKOVANJE POTROŠNJE ENERGIJE 206 6 PROBLEMI PRILIKOM INSTALACIJE 207 7 SPECIFIKACIJE 209 ...

Page 196: ...Ne stavljate ništa mokro ni vlažno na monitor ili jedinicu za napajanje Nikada ne prekrivajte otvore za ventilaciju i nikada ih ne dirajte sa metalnim ili zapaljivim stvarima Izbegavajte upotrebu monitora u uslovima velike vrućine vlažnosti ili prašine Temperatura 5 35 C Vlažnost 30 80RH Budite sigurni da je monitor isključen pre nego ga uključite u utičnicu Proverite da li su svi konektori isprav...

Page 197: ...a čišćenje optičkih sočiva ili mekanu čistu tkaninu blago navlaženu vodom ili razređenim sredstvom za čišćenje Ukoliko vam saveti ne pomognu da očistite mrlje na LCD ekranu kontaktirajte autorizovani servis LCD uređaja 3 Instalacija monitora 3 1 Sadržaj pakionanja Sledeći navedeni pribor bi trebao da se nalaziti u pakovanju Kabal za napajanje može biti drugačijeg izgleda u zavisnosti od vrste napa...

Page 198: ...eksije sunčevih zraka na monitor kako biste obezbedili bolju vidljivost ekrana Kako biste izbegli naprezanje vida izbegavajte postavljanje ekrana monitora okrenutog prema svetlim područjima kao što su prozori ili rasvetna tela Postavite monitor tako da vrh ekrana ne bude viši od nivoa očiju Postavite monitor ravno ispred sebe na udaljenosti od otprilike 45 do 90cm Pre nego što počnete sa spajatnje...

Page 199: ...pogledajte stranice za rešavanje problema prilikom instalacije u ovom uputstvu 5 Upalite Vaš računar Slika će se pojaviti u roku od 10 sekundi Prilagodite sliku kako biste ostvarili optimalni kvalitet slike Više informacija o prilagođenju slike pročitajte u uputstvima Audio sistem Ovaj monitor posjeduje audio sistem koji uključuje 2 zvučnika Svaki od 2 zvučnika poseduje 2Wrms max izlazne snage Ova...

Page 200: ... za korišćenje kartice u protivnom se slika na ekranu neće pojaviti The recommended setting is a resolution of 1024x768 and a refresh rate of 60Hz Horizontalna frekvencija 31 5 KHz 31 5 KHz 37 5 KHz 37 9 KHz 46 9 KHz 48 4 KHz 56 5 KHz 60 0 KHz 63 9 KHz 80 0 KHz Refresh Rate 70 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 70 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz Br 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Rezolucija 720 x 400 640 x 480 640 x 480 ...

Page 201: ...eđaj podržava Kensington uređaj za osiguranje monitora Kensington uređaj nije uključen u pakovanje Ukoliko želite da nabavite i instalirate Kensington uređaj za zaključavanje molimo Vas da se obratite na sledeće kontakt adrese Kensington Technology Group Address 2000 Alameda de las Pulgas 2F san mateo California 94403 1289 Tel 1 650 572 2700 Fax 1 650 572 9675 Web site www kensington com ...

Page 202: ...m VESA MOUNTING Ova jedinica podržava VESA FPMPMI standard za 100mmx100mm instaliranje sa 4 šrafna otvora unutar postolja jedinice Za kupovinu VESA Flat Panel Monitor Mounting uređaja molimo Vas obratite se na sledeće kontakti adrese Samo M4 x12 šrafove bi trebalo koristiti za ispravno sastavljanje Korišćenje pogrešnih šrafova može uzrokovati oštećenja uređaja Desk Mount Wall Mount ...

Page 203: ...godili odabranu stavku 4 Namestite odabranu stavku prema želji 5 Pritisnite MENU tipku kako bi ste se vratili u prethodni meni ukoliko se nalazite u poddirektoriju menia 6 Nameštene stavke ostaće snimljene automatski nakon Vašeg prilagođenja 1 sekundu nakon poslednje promene stavke i nakon toga će se meni ugasiti samostalno Takođe možete iz menia izaći i pritiskom na tipku MENU 4 2 Tipke za direkt...

Page 204: ...su tri opcije temperature boje Mode 1 9300K Mode 2 6500K ili korisnički odabrana Sa korisnički odabranim postavkama možete samostalno odabrati udeo crvene zelene i plave boje OSTALO RECALL Vraća sve stavke na fabrički određene OSD TIMER Omogućuje prikaz vremena iz OSD menia na ekranu OSD POSITION Omogućuje pozicioniranje OSD menia na ekranu AUDIO VOLUME Prilagođavanje jačine intenziteta zvuka SOUN...

Page 205: ...nski Danski Portugalski Holandski Japanski i Kineski H V POSITION Pozicija slike H POSITION Prilagođava horizontalnu poziciju celog ekrana V POSITION Prilagođava vertikalnu poziciju celog ekrana CLOCK PHASE PHASE Prilagođava fazu rada monitora CLOCK Pilagođava horizontalnu veličinu ekrana SOURCE Nema funkcije funkcija je podržana ukoliko posedujete dodatne uređaje ...

Page 206: ...em koje omogućuje vašem računaru i ili monitoru aktiviranje posebnog načina rada za uštedu energije ukoliko se računar ne koristi određeni vremenski period Ponovno aktiviranje sistema moguće je pritiskom na bilo koju tipku na tastaturi ili pokretanjem miša Prekidač za paljenje gašenje monitora ne odvaja u potpunosti monitor od glavnog napajanja Jedini način kompletnog odvajanja monitora od napajan...

Page 207: ...r Proverite da li je signalni kabal ispravno spojen i da li su metalni delovi konektora neoštećeni ili savijeni Ukoliko je spoj konektora i računara labav pričvrstite konektor Proverite da li je kabal za napajanje ispravno spojen na jedinicu monitora Proverite rezoluciju i frekvenciju rada grafičke kartice u Vašem računaru Uporedite te vrednosti sa Preset Timig Table vrednostima Video signal iz ra...

Page 208: ...lika je nestabilna Poruka No signal LED osvetljenje je narandzaste boje Ukoliko podešavanja nisu ispravna upotrijebite podešavanja operativnog sistema računara kako biste promenili podešavanje rada grafičke kartice Proverite da li je konektor signalnog kabla ispravno uključen i da li je konektor oštećen Labavi spoj konektora pričvrstite konektor Proverite da li je računar upaljen Ukoliko se računa...

Page 209: ...ičnost Sigurnost i EMC Temperatura rada Težina Dimenzije W X H X D mm 19 viewable Diagonal A Si TFT 0 294 x 0 294mm 250cd m2 25 ms Typ 376 32 x 301 056 mm 16 M R G B Analog 15 pin D sub Horizontal 31 0 to 80 0KHz Vertical 56 to 75Hz 135 MHz 1280 x 1024 75Hz 1280 x 1024 60Hz 100 240 VAC 1 0A 40W VESA DPMS VESA DDC 1 2B BRIGHTNESS CONTRAST COLOR CONTROL MISCELLANEOUS AUDIO AUTO ADJUST LANGUAGE H V P...

Reviews: