PRESIDIUM DC709N User Handbook Manual Download Page 126

IV. AVISO IMPORTANTE

•    Mantenga seco el probador. La precipitación y todos 

     los tipos de líquidos o humedad pueden contener 

     minerales que generen corrosión en los circuitos 

     eléctricos. Si su probador se moja, extraiga la pila y 

     permita que el probador se seque completamente 

     antes de volver a colocarla.

 

•    No utilice, almacene ni exponga el probador a áreas 

     sucias o con abundante polvo. Sus piezas móviles y 

     los componentes electrónic os pueden dañarse.

 

•    No utilice, almacene ni exponga el probador a áreas 

     calientes. Las altas temperaturas pueden dañar o 

     acortar la vida útil del probador, dañar las pilas y 

     deformar o derretir ciertos plásticos.

 

•    No utilice, almacene ni exponga el probador a áreas 

     frías. Cuando el probador vuelve a su temperatura 

     normal, se puede formar humedad dentro del mismo y 

     dañar las placas de circuito electrónico. 

•    No intente abrir el probador de una manera que no sea 

     la que se indica en este manual. 

•    No deje caer, golpee o sacuda el probador. La 

     manipulación brusca puede romper las placas de 

     circuito interno y los mecanismos finos. 

•    No utilice químicos fuertes, solventes de limpieza ni 

     detergentes fuertes para limpiar el probador.

 

•    No pinte el probador. La pintura puede obstruir las 

     piezas móviles y evitar un funcio namiento correcto. 

Si el probador no funciona adecuadamente, póngase en 

contacto con el Servicio de atención al cliente al service@

presidium.com.sg. o:

Presidium Instruments Pte Ltd

No. 6 Penjuru Lane

Singapore 609187

Singapore

(65) 6379 5000

Attn: Customer Service Executive

126

Summary of Contents for DC709N

Page 1: ...Duo Tester PDT USER HANDBOOK ...

Page 2: ...Language Contents 1 English Language pg 03 2 Chinese Language pg 21 3 French Language pg 38 4 German Language pg 57 5 Italian Language pg 77 6 Russian Language pg 97 7 SpanishLanguage pg 119 2 ...

Page 3: ...s book pg 05 III About your Presidium Duo Tester pg 06 IV IMPORTANT NOTICE pg 09 1 GETTING STARTED with your Presidium Duo Tester pg 10 2 PERFORMING A TEST on your Presidium Duo Tester pg 15 3 READING TEST RESULTS on your Presidium Duo Tester pg 18 4 TAKING CARE of your Presidium Duo Tester pg 20 3 ...

Page 4: ...ponsible for any damage or loss resulting from the use of this tester or handbook and under no circumstances shall Presidium its manufacturer or any of its subsidiaries licensors distributors resellers servants and or agents be liable for any direct or indirect damages resulting from the use of this tester TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW under no circumstances shall Presidium its...

Page 5: ...d to know about how to use your tester accurately and take care of it in line with its requirements Please read these instructions carefully and keep them handy for future reference This book also contains the terms and conditions in relation to the use of the tester including the Disclaimer EXCLUSION and Limitation of Liability clauses stated above in Section I 5 ...

Page 6: ... colored gemstones from each other The Presidium Duo Tester also comes with a built in reflectivity tester providing an alternative method to identify the gemstones being tested It is to be noted that natural and synthetic gemstones have similar physical and optical properties As such the Presidium Duo Tester does not distinguish between natural and synthetic gemstones As with all thermal testers ...

Page 7: ... Large easy to read analog dial and digital index LED displays Built in diamond and simulant test discs for reference Built in simulant reflectivity chart Built in simulant set for reference optional item provided by Presidium Powered by 5 x AA batteries or AC adaptor Included in your package Presidium Duo Tester Probe pen AC adaptor Built in simulant reflectivity chart Built in test simulant test...

Page 8: ... Indicator 4 Diamond Test Disc 5 Adaptor 6 Probe Protective Cap 7 Reflectivity Chart 8 Probe Pen 9 Thermal Conductivity Calibration Inlet 10 Probe Pen Holder 11 ON OFF Display Button 12 Gemstone Test Pad 13 Reflectivity Display Screen 14 Cylinder Cap 15 Simulant Set 8 ...

Page 9: ...e store or expose the tester in cold areas When the tester returns to its normal temperature moisture can form inside the tester and damage electronic circuit boards Do not attempt to open the tester other than as instructed in this handbook Do not drop knock or shake the tester Rough handling may break internal circuit boards and fine mechanics Do not use harsh chemicals cleaning solvents or stro...

Page 10: ...e used 5 x AA batteries take note of the positive and negative directions of batteries when inserting the batteries into the tester Fig 1 1 The use of alkaline batteries is preferred as it should generally give approximately two and a half hours of continuous operation while the use of ordinary batteries will give a shorter working life Fig 1 1 Turning on your Presidium Duo Tester Insert the probe...

Page 11: ...er is functioning properly Simulant test disc Press the probe tip onto the simulant test disc located on the left of the indicator lamp Fig 1 4 Apply sufficient pressure to retract the protruding tip completely into the probe pen The indicator should rise to and remain within the white strip preferably at the center of white strip with CAL printed on top within two to three seconds Fig 1 4 11 ...

Page 12: ...thin two to three seconds Calibration All testers have been calibrated during the manufacturing process and no further adjustment or user intervention to the tester is required Self calibration should not be attempted To minimize any risks associated users should contact Presidium at service presidium com sg or its service center for assistance In the event that users require the manufacturer to r...

Page 13: ...he room temperature would affect the results and performance of the tester Battery information Do not leave worn out batteries in the battery compartment as the batteries may corrode leak and damage the tester Batteries should be removed when the tester is expected to be stored for any extended period of time Batteries do not have to be removed when the AC adaptor is in use To prevent inaccurate r...

Page 14: ...n tissue Carefully retrieve the gemstone with tweezers and place the gemstone face down on the table Fig 1 7 Fig 1 8 Fig 1 7 Gently rub the table of gemstone against the tissue jewellery cloth and place the gemstone on the centre of the Test Pad Fig 1 8 14 ...

Page 15: ...one The test result will be displayed on the meter For mounted jewelry or gemstones Hold the jewelry or gemstone with one hand and the tester with the other hand Fig 2 1 Care should be taken when testing mounted jewelry User must ensure that the stones are securely mounted before conducting test as gap be tween stone and setting might lead to inaccurate reading Fig 2 1 For testing loose gemstones ...

Page 16: ...ming an optical test with your Presidium Duo Tester Replace the protective cover with the cylinder and press the DISPLAY button The display will give 000 reading Fig 2 3 Fig 2 3 Remove the cylinder and place a well cleaned polished gemstone on the centre of the pad Fig 2 4 Cover the gemstone with the recessed cylinder Fig 2 5 Fig 2 4 Fig 2 5 16 ...

Page 17: ... gently across the paper surface before testing The probe tip must be placed at a right angle or perpendicular to the facet of gemstone for an accurate reading Tests should be conducted on the table of the gemstone In the event of any doubt kindly test on the girdle of the gemstones instead When mounted stones are not recessed in their setting their reflectivity can be measured Use a black plastic...

Page 18: ...irm the identity of suspected gemstone An example of reading the result on the meter is given below When the indicator stops at the above position the stone tested may be Quartz Amethyst Citrine Tanzanite or Aqua i e any stones that fall within the white strip that the indicator passes Metal Alert Buzzer If the tip of the pen comes in contact with the metal mounting of a stone an audible signal is...

Page 19: ...flectivity Number is displayed Note the Reflectivity Number and compare it with the reflectivity chart at tached in the package In case of a borderline reading clean the stone and pad again before the next test and or move stone slightly off center By repositioning the stone a dis torted reflection from a scratched area of the surface may be avoided Repeat the test Synthetic Spinel Synthetic Sapph...

Page 20: ...he tester Batteries should be removed when the tester is expected to be stored for an extended period of time Your tester is a product of extensive design and craftsmanship and should be treated with care Thank you for taking time to go through the user handbook which will enable you to understand your recent purchase better Presidium also recommends that you register your warran ty by sending the...

Page 21: ...Presidium Duo Tester PDT 用户手册 21 ...

Page 22: ...I 关于本手册 pg 24 III 关于 Presidium Duo Tester pg 25 IV 重要说明 pg 27 1 开始使用 Presidium Duo Tester pg 28 2 在 Presidium Duo Tester 上执行检测 pg 32 3 在 Presidium Duo Tester 上读取检测结果 pg 35 4 维护 Presidium Duo Tester pg 37 目录 Chinese Version 22 ...

Page 23: ... 的网站 http www presidium com sg 对于因使用本检测仪或手册而造成的任何损害或损 失 Presidium 概不负责 并且无论在任何情况 下 Presidium 其生产商或任何子公司 授权商 经销 商 中间商 公务人员和 或代理人均不对由于使用本检测 仪而造成的任何直接或间接的损害承担法律责任 在适用法律的最大允许范围内 并且无论在任何情况 下 Presidium 其生产商或任何子公司 授权商 经销 商 中间商 公务人员和 或代理人均不对由于使用本检测 仪而造成的任何特殊 偶发 结果或间接及其它任何方式 所造成的损害负责 本手册中所引述之检测仪或 Presidium Duo Tester PDT 均是 按原样 提供和 或出售的 除了适用法律的特别 要求外 我们均不提供任何形式的明示或暗示担保 包括 但不限于对适销性或对特定用途的适用性的暗示担保 I 免责声明 排除条...

Page 24: ...感谢您购买 Presidium Duo Tester 简称 PDT 或 检 测仪 本手册旨在帮助您设置检测仪 并且将介绍关于如何正确 地使用检测仪及按照要求对其进行护理的所有知识 请仔 细阅读这些说明 将其放在方便之处以便将来参考 本手册中还包括了与使用检测仪相关的条款和条件 包括 在上面的第 I 部分中所述的免责声明 排除条款和责任限 制条款 II 关于本手册 24 ...

Page 25: ...er 不能分辨天然宝 石和人造宝石 所以和市面上所有热敏检测仪一样 本检 测仪不能分辨天然钻石和莫桑石 Presidium Duo Tester 经受了严格的工厂质量控制 在 正确使用的条件下通常可为受测宝石给出明确而可靠的读 数 但是建议您执行可资旁证的其他检测 Presidium Duo Tester 的特点如下 可伸缩的热电探针头 确保探针头和宝石之 间的压力保持恒定 业内最细的探针头 0 6mm 可用于检测小 至 0 02ct 的宝石 金属报警蜂鸣器 确保在检测时探针头与宝 石保持接触 易于判读的大型模拟表盘和数字指数 LED 显示屏 内置钻石和仿品检测盘供参考 内置仿品反射率图表 内置仿品套件供参考 Presidium 提供的 可选配件 5 节 AA 电池或交流适配器供电 包装物品 Presidium Duo Tester 探针笔 交流适配器 内置仿品反射率图表 内置检测仿品检测...

Page 26: ...1 反射率校准插口 2 仿品检测盘 3 开 关 LED 指示灯 4 钻石检测盘 5 适配器 6 探针保护帽 7 反射率图表 8 探针笔 9 导热性校准插口 10 探针笔架 11 开 关显示屏按钮 12 宝石检测台 13 放射率显示窗 14 桶形帽 15 仿品套件 26 ...

Page 27: ...熔化 切勿在低温环境中使用 存放或暴露检测仪 当检测 仪回到正常温度时可能在仪器内部形成湿气 从而对 电子线路板造成损害 切勿尝试通过未在本手册中说明的方法来打开检测 仪 切勿跌落 撞击或摇晃检测仪 粗暴地使用可能导致 内部电路板和精密器械断裂 切勿使用刺激性化学物质 清洁溶剂或强力洗涤剂来 清洗检测仪 切勿给检测仪上漆 油漆可能会阻塞活动部件 影响 其正常工作 如果检测仪无法正常工作 请通过以下方式联系我们的客 户服务部门 电子邮件 service presidium com sg 或 者寄信至 Presidium Instruments Pte Ltd No 6 Penjuru Lane Singapore 609187 Singapore 65 6379 5000 Attn Customer Service Executive IV 重要说明 27 ...

Page 28: ...用电池供电 如果使用交流适配器 请将适配器 的一端连接检测仪 另一端直接插入配套的电源插座中 请确保仅使用由 Presidium 提供的适配器 如果使用电池 5 节 AAA 电池 则在将电池放入检测仪 时应注意电池的正极 和负极 的方向 图 1 1 推荐使用碱性电池 因为它一般可以保证约 2 5 个小时的 持续工作时间 使用普通电池的话其工作时间较短 图 1 1 打开 Presidium Duo Tester 将探针笔插入检测仪侧面的插座 图 1 2 注意 必须 先将探针笔插入插座 再打开检测仪 否则 打开检测仪 时指针将摆升至绿色区域 钻石 图 1 2 28 ...

Page 29: ...LED 亮起为止 图 1 3 执行检测以确认 Presidium Duo Tester 是否工作正常 仿品检测盘 将探针头顶在指示灯左边的仿品检测盘上 图 1 4 施加足够压力 使针头完全缩 进探针笔中 在两到三秒钟内 指针应该 摆至白色条带中并保持不动 最好位于白色 条带中央 上方显示 CAL 钻石检测盘 将探针头顶在指示灯右边的钻石检测盘上 图 1 5 施加足够压力 使针头完全 缩进探针笔中 完成此操作后 在两到三 秒钟内 指针应该摆至最高点 深入仪表指 示盘的绿色条带中 图 1 4 29 ...

Page 30: ...测仪在制造过程中都经过校准 不需要对检测仪作 进一步调整或用户干预 使用者不应该尝试自行校准 为了尽量降低一切有关风 险 用户应该通过 service presidium com sg 或服务中 心联系 Presidium 以寻求帮助 如果用户需要制造商重 新校准检测仪 则用户应承担检测仪运至服务中心和返回 的相关运费 推荐的检测条件 宝石接受检测前应清洁干燥 但是通常不必执行复杂的清 洁程序 图 1 6 图 1 6 30 ...

Page 31: ...仪都会影响检测结果和检测仪的性能 电池信息 切勿将用完的电池留在电池匣内 因为电池电解液可能出 现泄露 从而腐蚀和损坏检测仪 如果预计要将检测仪存 放较长时间 应取出电池 在使用交流适配器时不必取出电池 为避免读数不准确 如果红色 LED 在 20 秒后未亮起 请 更换新电池 当电池的电量低或微弱时 不应执行检测 在检测前清洁宝石 准备一张干净的绵纸 用镊子小心地夹起宝石 将它的切 平面朝下放在纸上 图 1 7 将宝石切平面抵住绵纸 首饰布轻轻擦拭 然后将宝石放在 检测台中央 图 1 8 图 1 7 图 1 8 31 ...

Page 32: ...针笔中 以获得正确读数 这样做的目的是使探针头和宝 石之间保持稳定接触 在检测裸石时 将宝石放在保护盖的凹坑上 然后用探针 头顶在宝石上 检测结果将显示在仪表上 对于已镶嵌的珠宝或宝石 一手拿住首饰或宝石 另一手拿住检测仪 图 2 1 检 测镶嵌首饰时应该小心操作 用户在执行检测前必须确保 宝石镶嵌牢固 因为宝石和镶托之间的空隙可能导致读数 不准 Fig 2 1 如果检测的是裸石 将宝石放在金属宝石托上 一手拿住金属宝石 托 另一手 拿住探针 图 2 2 注 Presidium不提供金属宝石底座 图 2 2 32 ...

Page 33: ...图 2 3 取下小桶 将经过适当清洁 擦亮的宝石放在检测台中央 图 2 4 用埋藏式小桶罩住宝石 图 2 5 图 2 4 图 2 5 用 Presidium Duo Tester 执行光学检测 用小桶换下保护盖 然后按 DISPLAY 按钮 显示屏将显 示 000 的读数 图 2 3 33 ...

Page 34: ...准和功能检测 关于使用 Presidium Duo Tester 的提示 如果检测仪是首次使用 或者检测仪已有一周未使用 建 议用一张纸擦拭探针头 从而获得一致而准确的读数 应在检测前将针头在纸面上轻轻揉擦 为了获得准确读 数 必须使探针头垂直于宝石的切割面 执行检测时应该让宝石的切平面朝下 如有任何疑问 请 在宝石的腰棱上执行检测 如果镶嵌宝石并非埋藏在其镶托中 则可以测量其反射 率 可以使用黑色塑料盒 例如摄影胶片盒 代替埋藏式 小桶 在检测非常小的宝石 不超过 10 分 时 必须等宝石冷 却才能继续检测 建议为显示的检测结果采集多个相关读 数 图 2 6 34 ...

Page 35: ...屏上提供所有可能结果 应该仅将 Presidium Duo Tester 用于确认受怀疑的 宝石的品种 下面给出读取仪表结果的示例 3 在 Presidium Duo Tester 上读取结果 如果指针停留在以上位置 受测宝石可能是水晶 紫水 晶 黄水晶 坦桑黝帘石或海蓝宝石 即任何处于指针经 过的白色条带内的宝石 金属报警蜂鸣器 如果笔头接触到宝石的 金属底托 将发出声音信号 如果检测非常小的钻石 必须预计到结果可 能是绿色区域中相当低的读数 根据热敏检测结果 Presidium Duo Tester 可帮助区分 35 ...

Page 36: ... 蓝宝石 与 电气石 黄玉 与 紫水晶 翡翠 与 硬玉 黄玉 与 黄水晶 翡翠 与 石榴石 尖晶石 与 石榴石 硬玉 与 石榴石 各种宝石 与 玻璃 读取光学检测结果 将显示反射率数值 记录反射率数值 然后与包装 中附带的反射率图表对比 如果读数处于范围边界 请在再次检测前重新清洁宝 石和检测台 和 或将宝石从中央略微挪开 改变 宝石位置可避免表面刮伤部位导致的折射率失真 重复检测 人造尖晶石 人造蓝宝石和高型锆石 GGG 的反射率 范围有重叠 如果有疑问 请使用导热测量结果以 方便区分 人造蓝宝石 指针停留在红色区域中读数偏高的位 置 人造尖晶石 指针大约停留在红色区域的一半位 置 高型锆石 指针停留在红色区域 2 3 的位置 GGG 指针停留在红色区域 1 3 的位置 36 ...

Page 37: ...头受损 切勿将用完的电池留在电池匣内 因为电池电解液可 能出现泄露 从而腐蚀或损坏检测仪 如果预计要 将检测仪存放较长时间 应取出电池 您的检测仪融合了大量的设计与工艺 因此应小 心使用 感谢您抽出时间阅读本用户手册 它会让您更好地了解您 新购买的产品 Presidium 还建议您完成质保注册流程 可以通过将质保注 册卡寄送给我们 也可以通过 http www presidium com sg 在线注册 4 维护 Presidium Duo Tester 37 ...

Page 38: ...Manuel de l utilisateur pour le Presidium Duo Tester PDT 38 ...

Page 39: ...Presidium Duo Tester pg 42 IV AVIS IMPORTANT pg 45 1 PREMIERE UTILISATION de votre Presidium Duo Tester pg 46 2 EFFECTUER UN TEST sur votre Presidium Duo Tester pg 51 3 LIRE LES RESULTATS sur votre Presidium Duo Tester pg 54 4 PRENDRE SOIN de votre Presidium Duo Tester pg 56 Table des matières French Version 39 ...

Page 40: ...e l utilisation de cet appareil de contrôle ou d un manuel et en aucun cas Presidium le fabricant ou l une de ses filiales concédants de licence distributeurs revendeurs personnes à son service et ou agents ne seront responsables pour tout dégât direct ou indirect occasionné par l usage de cette balance DANS LA MESURE MAXIMALE AUTORISEE PAR LA LOI APPLICABLE Presidium son fabricant ou ses filiales...

Page 41: ... de façon précise et de prendre soin de lui en conformité avec le maniement requis Veuillez lire ces instructions attentivement et les conserver pour toute référence future Ce manuel contient aussi les conditions générales en ce qui concerne l utilisation de l appareil y compris le Déni l EXCLUSION et les autres clauses limitatives de responsabilité indiquées ci dessus dans la section I II A propo...

Page 42: ...tes les unes des autres Le Presidium Duo Tester dispose aussi d un testeur de réflectivité intégré autre méthode pour identifier les pierres que l on teste Il faut noter que les pierres naturelles et synthétiques ont des propriétés physiques et optiques similaires Donc le Presidium Duo Tester ne fait pas la distinction entre les pierres naturelles et synthétiques Comme c est le cas pour tous les t...

Page 43: ... d un index Disques intégrés de tests de diamants et de pierres d imitation pour référence Tableau intégré de la réflectivité d autres pierres d imitation pour référence Ensemble intégré de pierres d imitation pour référence option proposée par Presidium Fonctionne avec 5 piles AA ou avec adapta teur secteur Inclus dans votre emballage Presidium Duo Tester Jauge stylo Adaptateur secteur Tableau in...

Page 44: ...e diamant 5 Adaptateur 6 Élément de protection de la sonde 7 Charte de réflectivité 8 Sonde stylo 9 Prise d étalonnage de conductivité thermique 10 Porte sonde 11 Bouton d affichage ON OFF 12 Test pad de pierre gemme 13 Affichage de réflectivité 14 Couvercle du cylindre 15 Plaque pour imitations 44 ...

Page 45: ...droits froids Lorsque le testeur reprend sa température normale de l humidité risque de se former à l intérieur du testeur et d endommager les circuits électroniques Ne tentez pas d ouvrir le testeur autrement que de la façon indiquée dans ce manuel Vous ne devez ni laisser tomber ni cogner ni secouer le testeur Une manipulation brutale pourrait endommager les circuits internes et les petites pièc...

Page 46: ...sidium Si vous utilisez des piles 5 piles AA veillez à insérer les piles dans le testeur en respectant les repères positifs et négatifs des piles Fig 1 1 Il est préférable d utiliser des piles alcalines puisque cela assure généralement deux heures et demie de fonctionnement continu alors que l utilisation de piles ordinaires en raccourcira la durée Fig 1 1 Allumage de votre Presidium Duo Tester In...

Page 47: ... Fig 1 4 Appuyez suffisamment pour que l embout rentre complètement dans la sonde L aiguille du cadran devrait se déplacer et s arrêter en deux ou trois secondes dans la zone blanche de préférence au centre de cette zone où CAL est imprimé Fig 1 2 Pousser le bouton ON OFF derrière l appareil afin de l allumer Fig 1 3 et attendez environ 20 secondes ou jusqu à ce que le témoin LED s allume Fig 1 3 ...

Page 48: ...onnage Tous les testeurs ont été étalonnés pendant le processus de fabrication et aucun autre ajustage n est nécessaire pas plus que l intervention de l utilisateur Il ne faut pas tenter de procéder à l étalonnage soi même Pour éviter tout risque à cet égard les utilisateurs devraient contacter Presidium à service presidium com sg ou à son centre d entretien pour se faire conseiller Au cas où les ...

Page 49: ... température ambiante affecterait ses résultats et ses performances Informations sur les piles Ne laissez pas de piles usagées dans le logement à piles car elles peuvent se corroder fuir ou endommager le testeur Les piles devraient être enlevées lorsque le testeur va être rangé et inutilisé pendant une longue période Les piles ne doivent pas être enlevées lorsque l adaptateur secteur est en cours ...

Page 50: ... en papier propre Prenez délicatement la pierre avec des pinces et placez la sur la table la tête en bas Fig 1 7 Frottez doucement la table de la pierre contre le papier ou le tissu pour joaillerie et placez la pierre au centre du Test pad Fig 1 8 Fig 1 8 Fig 1 7 50 ...

Page 51: ...ou des pierres serties Tenez le bijou ou la pierre d une main et le testeur de l autre main Fig 2 1 II faut faire attention lorsque l on teste des pierres serties L utilisateur doit s assurer que les pierres sont serties solidement avant de lancer le test car un espace entre la pierre et le bijou sur lequel elle est sertie pourrait entrainer un résultat inexact Fig 2 1 2 EFFECTUER UN TEST sur votr...

Page 52: ...ercle protecteur sur le cylindre et appuyez sur le bouton DISPLAY L écran affichera 000 comme résultat Fig 2 3 Fig 2 3 Enlever le cylindre et placer une pierre polie et bien nettoyée au centre du pad Fig 2 4 Couvrir la pierre avec le cylindre creux Fig 2 5 Fig 2 4 Fig 2 5 52 ...

Page 53: ...u papier avant de procéder au test L embout de la sonde doit être placé à angle droit ou perpendiculaire à la facette de la pierre pour une lecture exacte Les tests devraient être effectués sur la table de la pierre En cas de doute veuillez tester aussi sur le pourtour des pierres Quand des pierres serties ne sont pas trop enfoncées dans leur sertissage on peut mesurer leur réflectivité Utiliser u...

Page 54: ...s certain Voici un exemple de résultat obtenu sur l appareil Quand l aiguille s arête dans la position ci dessus la pierre testée peut être un quartz une améthyste une citrine une tanzanite ou aigue marine c est à dire n importe quelle pierre se trouvant dans la zone blanche dans laquelle se trouve l aiguille Bip d alerte en présence de métal Si l embout de la sonde entre en contact avec la partie...

Page 55: ...Un chiffre de réflectivité s affiche Notez le et comparez le avec le tableau de réflectivité inclus dans l emballage Dans le cas d un résultat peu clair nettoyez la pierre et le pad encore une fois avant de re faire le test et ou excentrez légèrement la pierre sur le pad En replaçant la pierre on peut éviter une vue déformée due à une partie rayée de la surface Refaire le test Le spinelle synthéti...

Page 56: ...mager le testeur Les piles devraient être enlevées lorsque le tes teur va être rangé pendant une longue période Votre testeur est un produit dû à une conception et une technologie avancées et il doit être manipulé avec précaution Merci d avoir pris le temps de parcourir le manuel utilisation qui vous permettra de mieux comprendre votre récent achat Presidium recommande également de faire enregistr...

Page 57: ...Benutzeranleitung für Presidium Duo Tester PDT 57 ...

Page 58: ... Presidium Duo Tester pg 61 IV WICHTIGER HINWEIS pg 64 1 ERSTE SCHRITTE mit Ihrem Presidium Duo Tester pg 65 2 DURCHFÜHREN EINER MESSUNG mit dem Presidium Duo Tester pg 70 3 ABLESEN VON MESSERGEBNISSEN Ihres Presidium Duo Testers pg 74 4 WARTUNG UND PFLEGE Ihres Presidium Duo Testers pg 76 Inhalt German Version 58 ...

Page 59: ... oder seiner Anleitung entstehen und weder Presidium noch seine Fertigungsbetriebe oder andere Zulieferer Lizenzgeber Distributoren Wiederverkäufer Bedienstete und oder Agenturen haften für direkte oder indirekte Schäden die durch Benutzung des Testers verursacht werden NACH MAXIMAL VERFÜGBARER GESETZGEBUNG darf weder Presidium noch seine Fertigungsbetriebe oder andere Zulieferer Lizenzgeber Distr...

Page 60: ... Informationen zur korrekten Nutzung des Messgerätes und seiner sachgerechten Pflege Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und bewahren Sie sie für einen späteren Gebrauch an einem sicheren Ort auf Diese Anleitung enthält auch die Geschäftsbedingungen bezüglich der Nutzung des Meßgerätes einschließlich des Disclaimers und der zuvor in Abschnitt I genannten AUSSCHLUSS und Beschränkungsklauseln...

Page 61: ... auch ein eingebautes Messgerät zur Bestimmung des Reflektionsvermögens als zusätzliche Methode zur Bestimmung der geprüften Steine Es muss erwähnt werden dass natürliche und synthetische Edelsteine ähnliche physische und optische Eigenschaften aufweisen Aus diesem Grund unterscheidet der Presidium Duo Tester nicht zwischen natürlichen und synthetischen Edelsteinen Wie alle anderen marktüblichen T...

Page 62: ...sende Messuhr und digitales LED Display Integrierte Diamant und Imitatprüflinge für Referenzwecke Integrierte Tafel mit Reflektionswerten von Imitaten Integriertes Imitat Set für Referenzzwecke optionales Zubehör von Presidium Stromversorgung 5x AA Batterien oder Netzadapter Inhalt der Verpackung Presidium Duo Tester Sondierstift Netzteil Integrierte Tafel mit Reflektionswerten von Imitaten Eingeb...

Page 63: ...ibe aus Diamant 5 Adapter 6 Schutzkappe für Prüfspitze 7 Übersicht mit Reflektionswerten 8 Sondierstift 9 Öffnung zur Kalibrierung der thermischen Leit fähigkeit 10 Sondierstifthalter 11 EIN AUS Displaytaste 12 Edelstein Prüfablage 13 Reflektivitätsanzeigefenster 14 Zylinderkappe 15 Imitat Set 63 ...

Page 64: ...e lagern oder betreiben Bei der anschließenden Erwärmung auf die Normaltemperatur kann sich im Inneren des Messgerätes Feuchtigkeit niederschlagen und die elektronischen Bau teile beschädigen Nicht versuchen das Messgerät auf andere Weise als in der Anleitung beschrieben zu öffnen Nicht fallen lassen stoßen oder schütteln Rauer Umgang kann zu Brüchen interner Schaltkreise und der Feinmechanik führ...

Page 65: ...terien in das Messgerät auf die richtige Polung und Abb 1 1 Der Einsatz von Alkalibatterien wird empfohlen dadurch ergibt sich im Gegensatz zu herkömmlichen Batterien mit geringerer Kapazität eine kontinuierliche Laufzeit von etwa 2 5 Stun den Abb 1 1 Einschalten Ihres Presidium Duo Testers Setzen Sie den Sondierstift in den dafür vorgesehenen Sondierstifthalter an der Seite des Messgerätes ein Ab...

Page 66: ...dium Duo Testers Testscheibe aus Imitat Drücken Sie den Sondierstift auf die Testscheibe aus Imitat auf der linken Seite der Leuchtanzeige Abb 1 4 Drücken Sie ledi glich so fest dass die Prüfspitze vollständig im Sondierstift verschwindet Die Anzeige sollte bis innerhalb des weißen Streifens vorzugsweise in der Mitte des weißen Streifens aufsteigen und die Schrift CAL sollte innerhalb von etwa zwe...

Page 67: ...erung Alle Messgeräte wurden während der Herstellung kalibriert und es sind keine weiteren Anpassungen oder Einstellmöglichkeiten durch den Benutzer vorgesehen Eine selbst durchgeführte Kalibrierung sollte unterbleiben Um die mit der Kalibrierung verbundenen Risiken zu minimieren sollten Sie sich im Bedarfsfall mit Presidium unter service presidium com sg oder dem Servicecenter des Unternehmens in...

Page 68: ...ben wird beeinflusst dies die Messergebnisse und die Wirksamkeit des Messgerätes Hinweise zum Batteriebetrieb Entnehmen Sie verbrauchte Batterien aus dem Batteriefach da Batterien korrodieren oder auslaufen und das Messgerät beschädigen können Entnehmen Sie die Batterien auch wenn das Instrument voraussichtlich für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird Bei Verwendung eines Netzteils müssen ...

Page 69: ...ten Sie ein sauberes Tuch vor Legen Sie den Edelstein behutsam mit einer Pinzette auf einen Tisch Abb 1 7 Reiben Sie den Edelstein an dem vorbereiteten Tuch und platzieren Sie den Edelstein auf die Mitte des Messbereichs Abb 1 8 Abb 1 8 Abb 1 7 69 ...

Page 70: ...ines losen Steines platzieren Sie diesen auf die Mulde der Schutzabdeckung und drücken die Prüfspitze auf den Stein Das Messergebnis wird sofort angezeigt Für gefasste Schmuckstücke oder Edelsteine Halten Sie mit der einen Hand das Schmuckstück bzw den Edelstein und mit der anderen Hand das Messgerät Abb 2 1 Beim Prüfen gefasster Schmuckstücke ist auf Folgendes zu achten Der Nutzer muss vor dem Te...

Page 71: ...Das Display zeigt 000 Abb 2 3 Legen Sie den Edelstein auf die metallische Ablage und halten Sie diese mit einer Hand fest während Sie mit der anderen das Messgerät halten Abb 2 2 Abb 2 2 Abb 2 3 Entfernen Sie den Zylinder und legen Sie einen gut gereinigten polierten Edelstein auf die Ablage Abb 2 4 Hinweis Steinauflage aus Metall wird nicht von Presidium mitgeliefert Abb 2 4 71 ...

Page 72: ... Duo Testers Bitte beachten Sie dass die Prüfspitze bei der erstmaligen Benutzung oder nach einwöchiger Nichtbenutzung mit einem Blatt Papier gereinigt werden sollte um konsistente und genaue Messungen zu erzielen Reinigen Sie die Spitze vor der Materialprüfung behutsam durch kreisende Bewegung auf das Papier Die Prüfspitze muss für genaue Messungen im rechten Winkel bzw senkrecht zur Facette des ...

Page 73: ...nden Sie eine schwarze Plastikschachtel z B Schmalfilm Dose als Alternative zum eingebuchteten Zylinder Um eine optimale Genauigkeit beim Prüfen sehr kleiner Edelsteine 10 Punkte oder weniger zu erzielen muss das Prüfobjekt vor weiteren Tests hinreichend abkühlen Dabei ist es ratsam mehrere Messwerte zu ermitteln 73 ...

Page 74: ...Ablesen eines Ergebnisses finden Sie untenstehend 3 ABLESEN VON MESSERGEBNISSEN Ihres Presidium Duo Wenn die Anzeige an der oben gezeigten Position stehen bleibt kann das Prüfobjekt aus Quartz Amethyst Citrin Tanzanit oder Aqua usw bestehen d h aus jeder Sorte die innerhalb des weißen Streifens liegt den die Nadel überquert Metall Warnsignal Wenn die Prüfspitze in Kontakt mit der Metallfassung ein...

Page 75: ...d vergleichen Sie sie mit der beigefügten Reflektivitätstafel Bei einer grenzwertigen Messung reinigen Sie den Stein und die Ablage vor dem nächsten Test erneut oder legen den Stein in einer abweichenden Position hin Durch die Neupositionierung des Steins wird möglicherweise eine Verzerrung der Reflektion durch Oberflächenkratzer vermieden Wiederholen Sie den Test Synthetischer Spinel Synthetische...

Page 76: ... gen können Entnehmen Sie die Batterien auch wenn das Instrument voraussichtlich für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird Das Messgerät ist ein Präzisionsprodukt und sollte sorgfältig behandelt werden Vielen Dank für Ihre Aufmerksamke it für diese Benutzeranleitung anhand derer Sie das erworbene Produkt besser kennengelernt haben Presidium empfiehlt Ihnen Ihre Gewährleistung auf das Produk...

Page 77: ...Guida per l utente di Presidium Duo Tester PDT 77 ...

Page 78: ...a guida pg 80 III Informazioni su Presidium Duo Tester pg 81 IV AVVISO IMPORTANTE pg 84 1 OPERAZIONI PRELIMINARI con Presidium Duo Tester pg 85 2 SVOLGIMENTO DI UN TEST con Presidium Duo Tester pg 90 3 LETTURA DEI RISULTATI DI UN TEST su Presidium Duo Tester pg 94 4 MANUTENZIONE di Presidium Duo Tester pg 96 78 ...

Page 79: ...all uso di questo tester o di questo manuale e in nessuna circostanza Presidium i suoi produttori o una delle sue consociate uno dei suoi licenziatari distributori rivenditori funzionari e o agenti saranno responsabili di eventuali danni diretti o indiretti risultanti dall uso di questo tester NELLA MASSIMA MISURA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE in nessuna circostanza Presidium il produttore o ...

Page 80: ...mazioni necessarie a garantire un utilizzo accurato e una manutenzione in linea con i requisiti del tester Leggere attentamente queste istruzioni e tenerle a portata di mano per futuro riferimento Questo libretto contiene inoltre i termini e le condizioni d uso del tester comprese le clausole liberatorie di ESCLUSIONE e limitazione delle responsabilità illustrate precedentemente nella sezione I 80...

Page 81: ...re dotato di tester della rifrazione integrato offrendo un metodo alternativo per identificare le gemme sottoposte al test È importante notare che le gemme naturali e sintetiche hanno proprietà fisiche e ottiche simili Di conseguenza Presidium Duo Tester non è in grado di distinguere le gemme naturali da quelle sintetiche Come per tutti gli altri tester termici a disposizione sul mercato il tester...

Page 82: ...uadrante analogico e display LED con indice digitale ampi e di facile lettura Dischi per il test di diamanti e simulanti inte grati per riferimento Diagramma di rifrazione dei simulanti integrato Set di simulanti integrato per riferimento articolo opzionale fornito da Presidium Alimentato tramite 5 batterie AA o adattatore CA Inclusi nella confezione Presidium Duo Tester Sonda a penna Adattatore C...

Page 83: ...nti 5 Adattatore 6 Cappuccio protettivo della sonda 7 Diagramma di rifrazione 8 Sonda a penna 9 Ingresso di taratura della conduttività termica 10 Supporto per sonda a penna 11 Pulsante display ON OFF 12 Tampone di test delle gemme 13 Finestra di visualizzazione della rifrazione 14 Cappuccio del cilindro 15 Set di simulanti 83 ...

Page 84: ...Quando la temperatura del tester ritorna alla normalità è possibile che al suo interno si verifichi la formazione di condensa danneggiando i circuiti elettronici Non tentare di aprire il tester seguendo una procedura diversa da quella illustrata all interno di questa guida Evitare di far cadere sottoporre a urti o scuotere il tester Il maneggiamento incauto potrebbe provocare la rottura dei circui...

Page 85: ...o positivo e negativo quando si inseriscono le batterie all interno del tester Fig 1 1 È consigliabile utilizzare batterie alcaline dal momento che le batterie di questo tipo forniscono solitamente due ore e mezza di autonomia continua mentre le batterie normali offrono un autonomia più ridotta Fig 1 1 1 OPERAZIONI PRELIMINARI con Presidium Duo Tester Accensione di Presidium Duo Tester Inserire la...

Page 86: ...sco per il test dei simulanti Premere la punta della sonda sul disco per il test dei simulanti collocato a sinistra della lampadina dell indicatore Fig 1 4 Applicare una pressione sufficiente a far rientrare completamente la punta sporgente all interno della sonda a penna L indicatore dovrebbe posizionarsi e rimanere posizionato all interno della fascia bianca preferibilmente al centro della fasci...

Page 87: ... display del contatore entro due o tre secondi Fig 1 4 Fig 1 5 Taratura Tutti i tester sono stati tarati in fase di produzione e non richiedono ulteriori regolazioni o interventi dell utente L utente non è autorizzato a svolgere la taratura Per ridurre i rischi associati con questa operazione gli utenti possono contattare Presidium all indirizzo service presidium com sg o il centro assistenza Pres...

Page 88: ...ura ambiente influenzerebbe i risultati e la performance del tester Informazioni sulla batteria Non lasciare le batterie esaurite nel vano delle batterie dal momento che potrebbero corrodersi o danneggiare il tester Rimuovere le batterie quando si prevede di riporre il tester per un periodo di tempo prolungato Quando si utilizza l adattatore CA non è necessario rimuovere le batterie Per impedire l...

Page 89: ...ere con cautela la gemma utilizzando delle pinzette e collocarla a faccia in giù sul piano di lavoro Fig 1 7 Strofinare delicatamente la sezione piana della gemma contro il fazzoletto il panno per gioielleria e posizionare la gemma al centro del tampone di test Fig 1 8 Fig 1 8 Fig 1 7 89 ...

Page 90: ...isualizzato immediatamente sul contatore Per gioielli o gemme incastonati e Afferrare il gioiello o la gemma con una mano e il tester con l altra mano Fig 2 1 Procedere con cautela in occasione del test dei gioielli incastonati L utente deve assicurarsi che le pietre siano incastonate saldamente prima di condurre il test dal momento che la presenza di uno spazio vuoto tra la pietra e l incastonatu...

Page 91: ...del tampone Fig 2 4 Nota piastra in metallo per pietre non fornita da Presidium Fig 2 4 Svolgimento di un test ottico con Presidium Duo Tester Sostituire il coperchio protettivo con il cilindro e premere il pulsante DISPLAY Il display restituirà la lettura 000 Fig 2 3 Fig 2 2 Fig 2 3 91 ...

Page 92: ...e di rifrazione Suggerimenti per l uso di Presidium Duo Tester Se il tester viene utilizzato per la prima volta o se non viene utilizzato per più di una settimana è consigliabile pulire la punta della sonda con un fazzoletto di carta per ottenere letture costanti e accurate Strofinare delicatamente la punta dello strumento contro la superficie di carta prima di procedere al test La punta della son...

Page 93: ...della rifrazione Utilizzare un contenitore di plastica ad es un contenitore per rullini fotografici in alternativa al cilindro incassato Per garantire la massima accuratezza dei risultati dei test condotti su gemme di dimensioni estremamente ridotte 10 punti o meno è importante lasciar raffreddare la gemma prima di ripetere i test È consigliabile ottenere più letture per i risultati dei test in di...

Page 94: ...lle gemme sospette Di seguito è riportato un esempio di lettura dei risultati sul contatore Quando l indicatore si ferma nella posizione illustrata sopra la pietra testata potrebbe essere quarzo ametista citrino tanzanite o acquamarina ossia una pietra che rientra nella fasciabianca superata dall indicatore Segnale acustico di notifica di contatto con il metallo Nel caso in cui la punta della penn...

Page 95: ...frazione Annotare il numero di rifrazione e confrontarlo con il diagramma di rifrazione fornito insieme all unità In caso di ottenimento di letture prossime al limite pulire nuovamente la pietra e il tampone prima di ripetere il test e o o decentrare leggermente la pietra Riposizionando la pietra è possibile evitare il riflesso distorto di un area graffiata della superficie Ripetere il test Lo spi...

Page 96: ...porre il tester per un periodo di tempo prolungato Il tester è frutto di accurata progettazione e scrupolosa realizzazione e deve essere maneggiato con cautela Grazie per aver dedicato il tempo necessario a leggere la guida dell utente contenente informazioni utili a comprendere meglio il prodotto appena acquistato Presidium consiglia inoltre di registrare la garanzia inviandoci la scheda di regis...

Page 97: ...Руководство для пользователей прибор Presidium Duo Tester PDT 97 ...

Page 98: ...sidium Duo Tester pg 101 IV ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ pg 104 1 ПОРЯДОК РАБОТЫ прибор Presidium Duo Tester pg 106 2 ТЕСТИРОВАНИЕ прибор Presidium Duo Tester pg 111 3 РЕЗУЛЬТАТЫ ТЕСТИРОВАНИЯ прибор Presidium Duo Tester pg 115 4 ТЕХ ОБСЛУЖИВАНИЕ прибор Presidium Duo Tester pg 118 Содержание Russian Version 98 ...

Page 99: ...ибором или руководством и ни при каких либо обстоятельствах компания Presidium ее производитель или какие либо дочерние пре дприятия лицензиары дистрибьюторы торгов ые представители служащие и или агенты не несут ответственности за какие либо прямые или косвенные повреждения возникшие в результате пользования данным контрольно измерительным прибором В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ РАЗРЕШЕННОЙ ЗАКОНОМ ни пр...

Page 100: ...что Вы должны знать для правильного использования контрольно измерительного прибора и его служивания в соответствии с требованиями Внимательно прочитайте данные инструкци и исохраняйте их в легкодоступном месте для использования в будущем В данном руководстве находятся положения и условия касательно использования контрольно измерительного прибора включая пункты об отказе от гарантии ИСКЛЮЧЕНИИ и о...

Page 101: ...uo Tester также поставляется со встроенным тестером для определения показателя отражения что в свою очередь является альтернативным методом для идентификации тестируемых драгоценных камней Необходимо отметить что природные и синтетические драгоценные камни имеют одинаковые физические и оптические свойства Прибор Presidium Duo Tester фактически не дает возможности отличить натуральные драгоценные к...

Page 102: ...овые светодиодные дисплеи для отображения справочных данных Встроенные диски имитаторы алмазов и подделки используемые в качестве справочной информации Встроенная таблица имитатор параметров отражения Встроенный набор имитатор в качестве справочной информации дополнительная опция предлагаемая компанией Presidium Питание от пяти аккумуляторных батареек типа AA или сетевого адаптера Комплектация Pre...

Page 103: ...ианта 5 Адаптер 6 Защитный колпачок щупа 7 Таблица показателей отражения 8 Щуп ручка 9 Разъем отсека для калибровки измерителя теплопроводности 10 Держатель для щупа ручки 11 Кнопка ON OFF Display ВКЛ ОТКЛ Дисплей 12 Тестовая площадка для камня 13 Панель индикации параметров отражения 14 Колпачок цилиндрической формы 15 Набор имитатор 103 ...

Page 104: ...е пластмассовые детали Запрещается использовать хранить или устанавливать контрольно измерительный прибор в холодных помещениях При нагревании контрольно измерительного прибора до нормальной температуры внутри прибора может конденсироваться влага Это может повредить электронные платы Открывайте крышку контрольно измерительного прибора только таким способом который указан в руководстве Запрещается ...

Page 105: ...ции весов свяжитесь со службой технической поддержки компании Presidium по электронной почте service presidium com sg или по адресу Presidium Instruments Pte Ltd No 6 Penjuru Lane Singapore 609187 Singapore 65 6379 5000 Attn Customer Service Executive 105 ...

Page 106: ...бедитесь в том что используется только сетевой адаптер который поставлен компанией Presidium В случае использования аккумуляторных батареек 5 аккумуляторные батарейки типа AA обратите внимание на положительный значок и отрицательный значок при размещении батареек в батарейный отсек весов Рис 1 1 Рекомендуется использовать щелочные батарейки поскольку они обеспечивают непрерывную эксплуатацию прибо...

Page 107: ...димо вставить в гнездо до включения прибора В противном случае стрелка индикатор отклонится в зеленый сектор Бриллиант если прибор включен Рис 1 2 Чтобы включить прибор сдвиньте в сторону кнопку ON OFF ВКЛ ОТКЛ расположенную с тыльной стороны прибора и подождите приблизительно 20 секунд или до тех пор пока светодиодные индикаторы не загорятся Рис 1 3 107 ...

Page 108: ...елка индикатор отклонится и остановится на белой полоске желательно в центре белой полоски над которой находиться надпись CAL КАЛИБРОВКА через 2 3 секунды Рис 1 4 Диск имитатор алмаза Прижмите наконечник щупа к диску имитатору алмаза который расположен справа от индикаторной лампочки Рис 1 5 Приложите достаточных усилий чтобы выступающий наконечник полностью вошел внутрь корпуса щупа ручки Как тол...

Page 109: ...ения необходимой помощи В случае если пользователь требует чтобы производитель провел повторную калибровку прибора то пользователь оплачивает расходы связанные с транспортировкой прибора в центр технического обслуживания и обратно Рекомендуемые условия для поверки Поверхность драгоценного камня должна быть чистой и сухой перед поверкой Однако обычно не требуется проведение тщательной процедуры очи...

Page 110: ...ицевой стороной на стол Рис 1 7 Рис 1 7 Осторожно протрите площадку камня тканью салфеткой для ювелирных изделий и поместите камень в центр тестовой площадки Рис 1 8 Рис 1 8 Информация по эксплуатации аккумулятора Не оставляйте использованные батарейки в батарейном отсеке поскольку они могут коррозировать потечь или нанести ущерб прибору Аккумулятор необходимо вынуть если предполагается что прибор...

Page 111: ...льтат тестирования Ювелирные изделия или драгоценные камни в оправе Держите в одной руке ювелирное изделие или драгоценный камень а в другой руке контрольно измерительный прибор Рис 2 1 Тестирование ювелирного изделия в оправе необходимо проводить с огромной осторожностью Перед проведением тестирования пользователь должен убедиться что камни надежно закреплены в оправе поскольку зазор между камнем...

Page 112: ...ом цилиндрической формы Нажмите кнопку DISPLAY ДИСПЛЕЙ На дисплее появится показание 000 Рис 2 3 Рис 2 2 Fig 2 3 Уберите колпачок цилиндрической формы и поместите в центр тестовой площадки хорошо очищенный полированный драгоценный камень Рис 2 4 Примечание Металлическая опора для камня компанией Presidium не поставляется Рис 2 4 112 ...

Page 113: ...отражения Советы по использованию прибора Presidium Duo Tester Если контрольно измерительный прибор используется в первый раз или если прибор не использовался на протяжении одной недели то рекомендуется провести очистку наконечника щупа при помощи листа бумаги что позволит получить постоянный и правильный показатель Аккуратно протрите наконечник о поверхность бумаги перед проведением тестирования ...

Page 114: ...ть их параметры отражения Вместо колпачка цилиндрической формы можно использовать черную пластмассовую коробку например коробку для фотопленки Для получения оптимальной точности при тестировании очень маленьких камней 0 10 карат и меньше необходимо охладить камень перед последующими поверками Рекомендуется снять несколько показателей в зависимости от полученных результатов тестирования 114 ...

Page 115: ...полученный измерительным прибором 3 РЕЗУЛЬТАТЫ ТЕСТИРОВАНИЯ прибор Presidium Duo Tester Если стрелка остановиться в верхнем положении то тестируемый камень может быть кварцем аметистом цитрином танзанитом или аквамарином т е любым камнем в пределах белой полосы которую стрелка пройдет Зуммер который звуковым сигналом оповещает о прикосновении щупа к металлу Прибор предупреждает звуковым сигналом е...

Page 116: ...лея высветиться показатель отражения Запишите на листке бумаге показатель отражения и сравните его с данными таблицы показателей отражения которая поставляется в комплекте В случае получения результата близкого к предельным значениям то перед последующей проверкой проведите очистку камня и снова положите его на тестовую площадку и или сдвиньте камень немного от центра площадки Посредством изменени...

Page 117: ...тклониться приблизительно на половину шкалы в красный сектор Циркон с высоким показателем дисперсии Стрелка отклониться на 2 3 шкалы в красный сектор ГГГ гадолинии галлиевый гранат Стрелка отклониться на 1 3 шкалы в красный сектор 117 ...

Page 118: ...редполагается что прибор будет храниться на протяжении длительного периода времени Данный прибор являются продуктом колоссального труда проектировщика и производителя и должны эксплуатироваться с величайшим бережным отношением Благодарим Вас что Вы уделили время для прочтения руководства для пользователей Это позволит Вам лучше понять ценность приобретенного товара Компания Presidium также рекомен...

Page 119: ...Manual del usuario para el probador doble Presidium PDT 119 ...

Page 120: ...ble Presidium pág 123 IV AVISO IMPORTANTE pág 126 1 PRIMEROS PASOS con su probador doble Presidium pág 127 2 REALIZAR UNA PRUEBA con su probador doble Presidium pág 132 3 LECTURA DE LOS RESULTADOS de la prueba con su probador doble Presidium pág 135 4 CUIDADOS de su probador doble Presidium pág 137 Contenido Spanish Version 120 ...

Page 121: ...da que surja del uso de este probador o manual y en ninguna circunstancia Presidium sus fabricantes ni ninguna de sus filiales otorgantes de licencia distribuidores revendedores empleados o agentes será responsable de ningún daño directo o indirecto que surja del uso de este probador HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY APLI CABLE en Ninguna circunstancia Presidium sus fabri cantes ni ninguna de s...

Page 122: ...aber sobre cómo utilizar el probador de forma precisa y cuidarla según sus requisitos Lea estas instrucciones cuidadosamente y manténgalas a mano para referencia futura Este manual también contiene los términos y las condiciones con respecto al uso del probador incluyendo las cláusulas de Exención EXCLUSIÓN y limitación de responsabilidad estipuladas anteriormente en la Sección I 122 ...

Page 123: ...esidium también posee un probador de reflexión incorporado lo que brinda un método alternativo de identificar la piedra preciosa que se está probando Se debe tener en cuenta que las piedras preciosas naturales y sintéticas tienen propiedades físicas y ópticas similares Como tal el probador doble Presidium no dis tingue entre piedras preciosas naturales y sintéticas Al igual que con todos los proba...

Page 124: ...nte grande fácil de leer y pantallas LED digitales Discos de prueba de diamante e imitaciones incorporados para referencia Cuadro de reflexión de imitaciones incorpo rado Conjunto de imitación incorporado para referencia artículo opcional proporcionado por Presidium Alimentado con 5 pilas AA o un adaptador de CA Contenido del envase Probador doble Presidium Sonda tipo bolígrafo Adaptador de CA Cua...

Page 125: ... Tapa protectora de la sonda 7 Cuadro de reflexión 8 Sonda tipo bolígrafo 9 Entrada de calibración de conductividad térmica 10 Soporte de la sonda tipo bolígrafo 11 Botón de encendido apagado de la pantalla 12 Almohadilla de prueba de la piedra preciosa 13 Ventana de visualización de la reflexión 14 Tapa del cilindro 15 Conjunto de imitación 125 ...

Page 126: ...cene ni exponga el probador a áreas frías Cuando el probador vuelve a su temperatura normal se puede formar humedad dentro del mismo y dañar las placas de circuito electrónico No intente abrir el probador de una manera que no sea la que se indica en este manual No deje caer golpee o sacuda el probador La manipulación brusca puede romper las placas de circuito interno y los mecanismos finos No util...

Page 127: ... ciones positivas y negativas de las pilas al insertarlas en el probador Fig 1 1 Se prefiere el uso de pilas alcali nas ya que generalmente brindan aproximadamente dos horas y media de uso continuo mientras que el uso de pilas normales proporciona una vida de trabajo más corta Fig 1 1 Encendido de su probador doble Presidium Inserte la sonda tipo bolígrafo en el enchufe en el lateral del probador ...

Page 128: ...rrectamente Disco de prueba de imitación Pulse la sonda tipo bolígrafo sobre el disco de prueba de imitación ubicado a la izquierda de la lámpara indicadora Fig 1 4 Aplique suficiente presión para retraer la punta sobresaliente completamente dentro de la sonda tipo bolígrafo El indicador debería el evarse y permanecer dentro de la banda blanca preferentemente en el centro de la banda blanca con CA...

Page 129: ...res segundos Fig 1 4 Calibración Todos los probadores se han calibrado durante el proceso de fabricación y no se necesita ningún ajuste o intervención adicional del usuario No debe intentarse realizar una autocalibración Para minimizar cualquier riesgo asociado los usuarios deben ponerse en contacto con Presidium aservice presidium com sg o su centro de reparación para obtener asistencia En caso d...

Page 130: ...rango de temperatura ambiente podría afectar los resultados y el desempeño del probador Información de las pilas No deje pilas gastadas dentro del compartimiento para pilas ya que estas pueden corroerse tener fugas o dañar el probador Las pilas deberán retirarse cuando el probador se vaya a almacenar durante un período exten dido Las pilas no tienen que extraerse al utilizar el adaptador de CA Par...

Page 131: ... preciosa cui dadosamente con unas pinzas y coloque la piedra preciosa mirando hacia abajo sobre la cara Fig 1 7 Frote suavemente la cara de la piedra preciosa contra el papel tisú paño de joyería y coloque la piedra preciosa en el centro de la almohadilla de prueba Fig 1 8 Fig 1 8 Fig 1 7 131 ...

Page 132: ...á en el medidor Para joyas o piedras preciosas montadas Sostenga la joya o piedra preciosa con una mano y el probador con la otra Fig 2 1 Se debe tener cuidado al probar joyas montadas El usuario debe asegurarse que las piedras se hayan montado de forma segura antes de realizar la prueba que ya el espacio entre la piedra y el engaste puede generar una lectura inadecuada Fig 2 1 2 REALIZAR UNA PRUE...

Page 133: ... protectora con el cilindro y pulse el botón PANTALLA La pantalla le dará una lectura de 000 Fig 2 3 Fig 2 3 Quite el cilindro y coloque la piedra preciosa limpia y pulida en el centro de la almohadilla Fig 2 4 Cubra la piedra preciosa con el cilindro empotrado Fig 2 5 Fig 2 4 Fig 2 5 133 ...

Page 134: ...cie de papel antes de llevar a cabo la prueba La punta de la sonda deberá colocarse a un ángulo recto o perpendicular a la faceta de la piedra preciosa para obten er una lectura precisa Las pruebas deben realizarse sobre la cara de la piedra preciosa En caso de dudas pruebe en la cintura de la piedra preciosa Cuando las piedras montadas no están empotradas en su engaste es posible medir su reflexi...

Page 135: ...o en el medidor se proporciona a continuación Cuando el indicador se detiene en la posición anterior la piedra probada puede ser cuarzo amatista citrino tanzanita o aguamarina es decir cualquier piedra preciosa que se encuentre dentro de la banda blanca que el indicador pasa Zumbador de alerta de metales si la punta del bolígrafo entra en contacto con el metal del montaje de una piedra se emite un...

Page 136: ...mero de reflexión y compárelo con el cuadro de reflexión incorporado en el envase En caso de una lectura cerca del límite limpie la piedra y la almohadilla nuevamente antes de realizar la siguiente prueba o desplace la piedra levemente del centro Al volver a colocar la piedra es posible evitar una reflexión distorsionada de un área rayada de la superficie Repita la prueba El espinel sintético zafi...

Page 137: ...retirarse cuando el probador se vaya a almacenar durante un período extendido El probador es un producto de diseño y fabricación de envergadura y debería tratarse con cuidado Gracias por tomarse el tiempo de leer el manual del usuario que le permitirá comprender mejor su reciente compra Presidium también recomienda que registre su garantía al enviar la tarjeta de registro de la garantía o completa...

Page 138: ...Copyright 2013 Presidium Instruments Pte Ltd All rights reserved www presidium com sg ...

Reviews: