41
DÉCLARA
TION DE CONFORMITÉ
CERTIFICA
TE OF CONFORMITY
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Nous, GROUPE PRESIDENT ELECTRONICS, Route de Sète, BP 100 – 34540 Balaruc –
FRANCE,
We, GROUPE PRESIDENT ELECTRONICS, Route de Sète, BP 100 – 34540 Balaruc –
FRANCE,
Nosotros, GROUPE PRESIDENT ELECTRONICS, Route
de Sète BP100-34540 Balaruc-France,
Wir, GROUPE PRESIDENT ELECTRONICS, Route de Sète, BP 100 – 34540 Balaruc –
FRANCE,
Déclarons, sous notre seule responsabilité que l’émetteur-récepteur de radiocommunication CB,
Declare, on our own responsibility that the CB radio-communication transceiver,
declaramos, bajo nuestra responsabilidad, que el radioteléfono CB 27,
Erklären, auf eigene Verantwortung daß der CB Funk Sender-Empfänger,
Marque /
Brand
/
Marca
/ Marke :
PRESIDENT
Modèle /
Mode
l /
Modelo
/
Modell
:
GRANT
Fabriqué /
Manufactured
/
Fabricado
/
Hergestellt
aux Philippines /
in the Philippines
/
en
las
Filipinas
/
in die Philippinen
est conforme aux exigences essentielles de la Directive 1999/5/CE (Article 3) transposées à la
législation nationale, ainsi qu’aux Normes Européennes suivantes:
is in conformity with the essential requirements of the Directive 1999/5/CE (Article 3)
adapted to the national law, as well as with the following European Standards:
es
conforme
a
las
exigencias
esenciales
del
artículo
3
de
la
Directiva
1999/5/CE
transpuestas
a
la
legislación
nacional,
así
como
a
las
Normas
Europeas
siguientes
:
in Konformität ist mit den wesentlichen Anforderungen der R & TTE Richtlinie 1999/5/CE
(Artikel 3) auf die nationale Gesetzen umgestellt, wie mit den folgenden europäischen
Normen:
ETS 300 135 (1991) / EN 300 135-2 (2000) / ETS 300 433 (1995) / EN 300 433-2 (2000)
Balaruc, le /
the
/ el /
den
26/03/2001
Jean-Gilbert MULLER
Directeur Général
General Manager
Director General
Geschäftsführer
Summary of Contents for GRANT CLASSIC
Page 1: ...Manuel d utilisation Manual del usuario Owner s manual Handbuch...
Page 42: ...42...
Page 43: ......